Но для одного из вас это было настолько, настолько удобно.
Ария неподвижно сидела несколько секунд, затем взяла свой телефон и набрала номер Эмили.
Телефон прозвонил шесть раз прежде, чем Эмили ответила.
- Алло, - голос Эмили звучал так, как будто она плакала.
- Я тебя разбудила? - спросила Ария.
- Я еще не спала.
Ария нахмурилась.
- С тобой все в порядке?
- Нет, - голос Эмили надломился.
Ария услышала хлюпанье носом.
- Мои родители отсылают меня.
Утром я покидаю Розвуд.
Из-за Э.
Ария отклонилась назад.
- Что? Почему?
- В это даже не стоит вникать.
Эмили звучала уничтоженно.
- Ты должна встретиться со мной, - сказала Ария.
Прямо сейчас.
- Ты что, не слышала, что я сказала? Я наказана.
Наказана до конца жизни.
- Ты должна.
Ария повернулась в кабинке, пытаясь скрыть то, что собиралась сказать, от остальных обедающих так хорошо, как могла.
- Думаю, я знаю, кто убил Эли.
Тишина.
- Нет, ты не знаешь, - сказала Эмили.
- Я знаю.
Мы должны позвонить Ханне.
На том конце в телефоне Эмили послышалось царапанье.
После короткого перерыва ее голос вернулся.
- Ария, - прошептала она. - Я получила второй звонок.
Это Ханна.
Арию прошибла дрожь.
Переведи ее в трехсторонний режим.
Раздался щелчок и Ария услышала голос Эмили.
- Девчонки, вы, - сказала Ханна.
Она звучала запыхавшейся, и в трубке что-то грохотало, будто Ханна говорила через вентилятор.
- Вы не поверите.
Э прокололась.
Я хочу сказать, я думаю, что Э прокололась.
Я получила это сообщение с этого номера и внезапно поняла, чей это номер, и...
На заднем плане раздался сигнал рожка.
- Встретьте меня на нашей площадке, - сказала Ханна.
У качелей Розвуд Дэй.
- Хорошо, - выдохнула Ария.
- Эмили, можешь подхватить меня у "Обеда Холлис"?
- Конечно, - прошептала Эмили.
- Хорошо, - сказала Ханна.
- Поскорее.
35
ШЕПОТ ИЗ ПРОШЛОГО
Спенсер закрыла глаза.
Когда она их открыла, она стояла у амбара в своем дворе.
Она посмотрела вокруг.
Была ли она перенесена сюда? Прибежала ли она туда и не запомнила?
Внезапно дверь сарая распахнулась, и оттуда выбежала Эли.
- Хорошо, - сказала через плечо Эли, уверенно размахивая руками.
- Увидимся.
Она прошла мимо, как если бы Спенсер была призраком.
Это была ночь, когда Эли пропала без вести.
Спенсер начала дышать быстрее.
Насколько ей не хотелось быть здесь, настолько хорошо она знала, что ей нужно увидеть все это, чтобы вспомнить столько, сколько сможет.
"Ладно!" - услышала она крик изнутри сарай.
Эли выбежала на дорожку, Спенсер, моложе и меньше, вылетела на крыльцо.
"Эли!" - кричала тринадцатилетняя Спенсер, оглядываясь по сторонам.
Потом будто обе, семнадцатилетняя и тринадцатилетняя Спенсер, объединились в одну.
Она вдруг смогла почувствовать все эмоции своей младшей себя.
Был страх: что она сделала, говоря Эли уйти? Была паранойя: ни один из них когда-либо не бросал вызов Эли.
И Эли сердилась на нее.
Что она собиралась делать?
"Эли!" - кричала Спенсер.
Крошечные, имеющие форму пагоды фонари на дорожке, ведущей назад к главному дому, давали мягкий свет.
Казалось, в лесу что-то двигалось.
Много лет назад Мелисса сказала Спенсер, что злобные тролли живут на деревьях.
Тролли ненавидели Спенсер и хотели откромсать ее волосы.
Спенсер подошла к развилке: она могла или пойти к своему дому, или к лесу, который ограничивал их собственность.
Ей хотелось бы иметь фонарик.
Летучая мышь вылетела из-за деревьев.
Как она улетела, Спенсер заметила кого - то далеко на дорожке около леса, сгорбившегося и смотревшего на ее сотовый телефон.
Эли.
"Что ты делаешь?" - крикнула Спенсер.
У Эли сузились глаза.
"Я собираюсь делать кое-что поинтереснее, чем болтаться с вами".
Спенсер застыла.
"Хорошо", - гордо сказала она.
- "Иди".
Эли опустилась на одно бедро.
Сверчки прощебетали по крайней мере двадцать раз, прежде чем она снова заговорила.
"Ты пытаешься украсть у меня все.
Но ты не можешь получить это".
"Чего этого?" - Спенсер дрожала в ее тонкой тенниске.
Эли мерзко засмеялась.
“Ты знаешь".
Спенсер моргнула.
"Нет... не знаю".
"Да ладно.
Ты читали об этом в моем дневнике, не так ли?"
"Я бы не стала читать твой дурацкий дневник", - выпалила Спенсер.
"Мне все равно".
"Ну да".
Эли сделала шаг к Спенсер.
"Тебе слишком не все равно".
"Ошибаешься", - гневно ответила Спенсер.
"Нет".
Эли была рядом с ней.
"Это так".
Гнев вскипел внутри Спенсер, и она толкнула Эли в плечо.
Это было достаточно сильно, чтобы Эли отшатнулась назад, потеряв равновесие на скалистом пути, скользком от росы.
Старшая Спенсер поморщилась.
Она чувствовала себя заложником, которого тащат по аллее.
Удивленный взгляд пробежал по лицу Эли, но он быстро вернулся к насмешливому.
"Друзья не толкают друзей".
"Ну, может быть, мы не друзья", - сказал Спенсер.
"Думаю, нет", - сказала Эли.
Ее глаза бегали.
Взгляд на ее лице говорил, что у нее было, что сказать, кое-что действительно сочное.
Была долгая пауза, прежде чем она заговорила, будто подбирала слова очень, очень тщательно.
Подожди, призвала себя Спенсер.
ПОМНИ.
"Ты думаешь, поцелуй Йена был такой особенный," - зарычала Эли.
"Но знаешь, что он мне сказал? Что ты даже не умеешь".
Спенсер исследовала лицо Эли.
"Йен ... подожди.
Йен тебе это сказал? Когда?".
"Когда мы были на свидании".
Спенсер уставилась на нее.
Эли закатила глаза.
"Ты так неубедительно делаешь вид, что не знаешь про нас.
Но ты, конечно же знаешь, Спенс.
Вот почему ты любила его, не так ли? Потому что я с ним? Потому что твоя сестра с ним?" - Она пожала плечами.
"Единственная причина, по которой он поцеловал тебя в ту ночь была, это потому что я попросила его.
Он не хотел, но я просила".
Глаза Спенсер выразили все ее поражение.
"Зачем?"
Эли пожала плечами.
"Я хотела посмотреть, сделает ли он что-нибудь для меня".
Она насмешливо надула губки.
"Ах, Спенс.
Ты действительно верила, что он любил тебя? "
Спенсер сделала шаг назад.
Lightning bugs strobed in the sky.
Ядовитая улыбка появилась на лице Эли.
Не делайте этого, кричала Спенсер про себя.
Пожалуйста! Это не имеет значения! Не надо!
Но случилось иначе.
Спенсер протянула руку и толкнула Эли так сильно, как могла.
Эли скользнула назад, ее глаза расширились в тревоге.
Она ударилась прямо об каменную стену, окружавшую собственность Хастингсов.
Последовал страшный треск.
Спенсер закрыла глаза и отвернулась.
В воздухе запахло чем-то металлическим, как кровь.
Сова закричала на дереве.
Когда она убрала руки от глаз, она вернулась снова в спальню, свернулась калачиком и затихла.
Спенсер села и посмотрела на время.
Было 2:30 ночи.
У нее пульсировали виски.
Свет был все еще включен, она лежала на покрывале, и она все еще была одета в черное платье и серебряном ожерелье Elsa Peretti.