Выбрать главу

Надо, однако, признаться, что, несмотря на все это, она выглядела прекраснее, чем в прошлый раз.

Райан сузил глаза. Красота красотой, а реальность реальностью. Она была из тех женщин, которые раз и навсегда усвоили: все на свете можно получить при помощи одного только очарования, “за красивые глазки”. И если надо “показаться” старичку, значит, она изобразит Мисс Невинность.

Весь механизм, вся схема ее действий были ясны для него. Девон Франклин почистила перышки и приобрела внешность, приятную для деда и не идущую вразрез с его вкусами. Джеймс не только пожилой человек. Он – старомодный пожилой человек, доживающий свой век; у него много денег и всего один наследник. Ясней ясного: Беттина и ее дочь увидели золотой шанс и решили его использовать.

Волна гнева возмутила кровь Райана. Их план – очевидное, жестокое, бессердечное мошенничество. Обрушить всю эту ложь на слабого, больного старика! Ни та, ни другая не подумали (если они вообще о чем-нибудь думали!), что внук Джеймса может их остановить. Девон ждет не очень приятный сюрприз.

Он двинулся вперед, глядя прямо ей в глаза, с наслаждением предвкушая, как ужас на ее лице уступит место благоговейному страху.

– Райан! – Восторженный визг Беттины разорвал тишину. Она вихрем пронеслась мимо Девон и бросилась в объятия Райана, повиснув у него на шее и дрыгая ногами. – Райан, как здорово! Я так и думала, что ты будешь здесь сегодня! Как я рада, что снова встретила тебя через столько лет!

Райан осторожно высвободился из объятий Беттины и поставил ее на пол.

– Здравствуй, Беттина! – Он натянуто улыбнулся, глядя на раскрасневшееся лицо Беттины с искусным макияжем, на подкрашенные хной локоны, на сочное, аппетитное тело, напоминающее собою перезрелый плод. – Много времени прошло, говоришь? Я вижу, ты совсем не изменилась.

– Спасибо за комплимент, – захихикала Беттина. Она запустила руку в прическу и, не сводя глаз с Джеймса, поправила волосы. – Здравствуйте, дедушка Кинкейд! Вы прекрасно выглядите.

– Дышу еще… Ты это имела в виду? Беттина снова захихикала.

– Замечательное чувство юмора, – весело заметила она, изящно поворачиваясь только корпусом и вытягивая руку по направлению к дочери. – Деточка, поцелуй же своего дедушку!

С мрачным удовлетворением Райан наблюдал, как Девон немного помедлила, чтобы собраться. Затем, распрямив плечи, пошла в центр комнаты.

Неужели выкрутится?

– Добрый вечер, мистер Кинкейд, – проговорила она. Голос ее был сейчас гораздо мягче, чем в “Монтаносе”, но это, вероятно, чтобы вписаться в роль, которую ей предстояло сыграть. – Спасибо, что пригласили нас на этот вечер.

– Ты совсем не то говоришь, дорогая. Улыбка Беттины светилась ярче неоновой рекламы. – Совсем не обязательно быть такой уж церемонной со своим дедушкой.

Райан успел заметить, что в глазах девушки что-то вспыхнуло.

– Но он же мне не дедушка, мама.

– Что ты говоришь? Не будь глупенькой, Девон. Разумеется, он твой дедушка.

– Мама…

Голос Девон оставался спокойным, но в нем чувствовались нотки предупреждения. Райан прищурил глаза. Игра становилась интересной.

– Не приставай к девочке, Беттина. Пусть она называет меня как хочет, – улыбнулся Джеймс, протягивая руку к Девон. – Подойди сюда, детка. Я хочу рассмотреть тебя получше.

Райан в задумчивости закусил губу. Что это, план? Противопоставить экстравагантность Беттины скромности девушки?

Он едва заметно улыбнулся. Здорово! Неглупо придумано, но им его не провести.

Девон смотрела на протянутую к ней руку Джеймса. Какая разница, куда смотреть! Только бы не на мужчину, которого она теперь знала по имени – Райан Кинкейд.

Нет! – подумала она. Это невозможно!

Беттина не умолкала с той самой минуты, как села в кинкейдовский лимузин. Она все трещала и трещала о том, как сильно дедушка Джеймс любит Девон. Не переставая, повторяла, что у него никогда не было дочери или внучки. И – о-о-о! – воскликнула Беттина под конец, видели бы вы, какое впечатление произвела Девон на дедушку на прошлой неделе, когда их пригласили к мистеру Кинкейду на ужин! Он просто не сводил с нее глаз. Да, да, да!

Пока они ехали, Девон не только не проронила ни слова, но даже никак не реагировала, так что Беттине волей-неволей пришлось сменить тему. “Может быть, Райан тоже будет там сегодня вечером”, – сказала она и по-детски вздохнула. Потом спросила Девон, помнит ли та его. В тот вечер, когда Гордон привозил их к старику Кинкейду на ужин, он тоже сидел за столом.

Девон ответила, что не помнит. Что она отчетливо помнила, так это страстное желание, чтобы пол под ней раздвинулся и она бы туда провалилась. Как это было ужасно – слышать презрение в голосе пожилого человека каждый раз, когда он говорил с Беттиной! И еще ужаснее было наблюдать, как мама перед ним пресмыкалась.

А затем появился младший брат Гордона. Он пришел позже, ушел раньше всех и взглянул на нее всего несколько раз, да и то мельком. Райан – так его звали. Беттина болтала и болтала о нем всю дорогу, пока они ехали туда сегодня: как он хорошо выглядит, сколько у него денег, о том, что он может так и остаться холостяком…

– Девон!

Девушка подняла голову. Беттина пристально смотрела на нее, мрачно улыбаясь неподвижной, мертвой улыбкой. Глаза ее блестели.

– Дедушка Кинкейд ждет тебя! – резко проговорила она.

Девон, сделав судорожное глотательное движение, пошла. Дорогу ей загородил Райан; она ожидала, что он отодвинется, но тот стоял на месте, будто скала, с глазами плоскими и холодными, как зеленое бутылочное стекло, так что ей пришлось протиснуться, задев его плечом и бедром.