Решительно отведя взгляд от потолка, Мэгги напомнила себе, что ей нравится предложенный журналом вариант интерьера. Иначе зачем бы она стала его копировать. И все же у нее вырвался испуганный возглас, когда первый слой краски лег на девственно белую поверхность. Казалось, кто-то полоснул по стене ножом и из открытой раны потекла кровь.
— Всегда можно закрасить это другим цветом, — заметила Мэгги вслух и, стиснув зубы, продолжила работу.
— Добиваешься, чтобы было похоже на виноградный «Кулэйд»[1]? — раздался сзади низкий мужской голос. В нем ощущалась усмешка.
— Ой! — От неожиданности Мэгги выронила валик.
Однако шлепнуться на пол он не успел, потому что Гарри Джонс ловко подхватил рукоятку, и на укрывавшую пол клеенку упало всего несколько капель краски.
— Не на «Кулэйд», а на кларет, — поправила Мэгги. — Как ты вошел?
— У тебя дверь открыта.
— Мог бы постучать.
Она внимательнее посмотрела на Гарри и ощутила сухость во рту. От его внешнего вида с ума можно сойти. Тесная футболка льнет к буграм и впадинам мышц на груди и плечах, особо подчеркивая тонкость талии. Мешковатые тренировочные шорты не скрывают отлично развитой мускулатуры ног. Коленки в царапинах вызвали на губах Мэгги улыбку, а вид идеальной мужской фигуры со спины, представшей пред взором, когда Джонс повернулся, чтобы нанести валиком на стену немного краски, заставил ее сунуть руки в карманы во избежание поддаться соблазну и дотронуться до этого великолепия.
— Мне не хотелось прерывать твои занятия, каковыми бы они ни были.
— Какая заботливость! — На языке Мэгги вертелась пара колкостей, но то, как Гарри красил стену, выглядело чистым искусством. Поэтому она не стала язвить, взамен распрямив затекшие плечи и предоставив гостю продолжать работу. — Тебе не кажется, что немного темновато?
— Что именно?
Мэгги вздохнула несколько раздраженно.
— Краска! Ты не находишь, что она слишком темная? — Мэгги сорвала со стены картинку и сунула под нос Джонсу. — Смотри, чего я добиваюсь.
Он с минуту рассматривал снимок, где были изображены бордовые стены, баклажанного оттенка потолок и золоченая лепнина.
— Это что, смесь старинного английского паба и восточного гарема?
— Ладно, забудь. Хочешь лимонада?
— Конечно.
Пока Мэгги наполняла высокие бокалы льдом и лимонадом, Гарри крикнул:
— Знаешь, по-моему, цвет потолка плохо сочетается с оттенком стен!
Мэгги сердито засопела, закатывая глаза кверху.
— Предполагается, что это должно быть стильно.
— А… Ладно, как скажешь…
Даже не видя Джонса, она готова была спорить, что тот тоже сокрушенно возвел глаза к потолку.
— Ты всего лишь наемный работник, — заметила Мэгги, неся бокалы.
— В таком случае что я получу за свой труд?
Гарри положил валик на ведерко и взял один бокал. Лимонад он выпил залпом, запрокинув голову. И, пока Джонс глотал, Мэгги представилась отличная возможность полюбоваться работой сильных мышц на его шее.
— Ин-фор-ма-цию! — ответила она многозначительно.
Гарри пристально взглянул на нее. В его бокале звякнули льдинки.
— Ты получила работу?
Мэгги победно усмехнулась.
— Пару часов назад.
Джонс в два шага преодолел разделявшее их расстояние. Мэгги лихорадочно пыталась сообразить, что означает сие внедрение в ее личное пространство. Но спустя всего мгновение мужские запахи Гарри, внешний вид и тактильные ощущения настолько заполонили ее сознание, что все остальное отступило на второй план.
Джонс прильнул к губам Мэгги так неожиданно быстро, что она ахнула, тем самым невольно раскрывшись для поцелуя. В следующую секунду Мэгги замерла в шоке, лишь краем сознания отметив прохладу пахнущих лимоном губ, которая подчеркивала влажный жар мужского рта.
Мэгги впилась пальцами в плечи Джонса, желая то ли оттолкнуть, то ли удержать с его помощью равновесие, — она сама бы не смогла сказать. Под ее ладонями бугрились плотные мышцы, обтянутые трикотажем футболки. Исходивший от Гарри аромат был таким… физическим. Смесь запахов легкой испарины и мыла, которым он мылся этим утром. И еще в этой волшебной комбинации присутствовал оттенок лимонада, краски и… секса.
При мысли о последнем компоненте Мэгги непроизвольно прижалась к Джонсу сильнее, желая большего.
Однако не успела она еще до конца осознать смысла своих действий, как Гарри с тихим смешком отстранился. Затем весело подхватил Мэгги на руки и закружил по комнате.
— Мы сделали это!
Поставив ее на пол, Джонс отступил на несколько шагов. Если бы Мэгги не была абсолютно уверена в обратном, она могла бы поклясться, что ее близкое присутствие заставляет его нервничать. Но об этом нечего даже и мечтать.
1
товарный знак растворимого порошка для приготовления фруктовых прохладительных напитков