Выбрать главу

всёчество и разборчивость

Среди небольших глав должна быть самая короткая. Её название совпало с девизом, под которым издана моя книжечка.

В отличие от предыдущих, эта глава – о качестве самого дизайнера, а не продукта его деятельности.

Русская идея всёчества в искусстве и литературе (86) естественным образом распространяется на дизайн. В моём случае всёчество означает восприимчивость к самым разным зрительным данностям, по крайней мере графическим.

Быть всёчественником («всёком») – значит, несмотря на кризис количества, принимать и переваривать весь опыт профессии: все жанры, все страны, все стили, включая исторические, любые качественные данности, включая случаи примитива и плохого качества. Обращать внимание на любую графическую вещицу (в том числе и рекламную), анализировать её достоинства и особенности, расширять кругозор и развивать гибкость зрительного сознания.

Отсутствие гибкости ведёт в лучшем случае к соблюдению модных и жанровых стереотипов. Чтобы дизайн стал событием, обширные зрительные познания никому не помешают. Как и понимание того, что в графике (где всего-то два измерения!) решительно всё допустимо.

Всёчество нужно не для выбора подобающего стиля, как краски из палитры, а для принятия смелого и свежего решения. Чтобы, если надо, книгу скрестить с газетой, газету превратить в плакат, плакат облагородить «книжностью», найти ключ к трудной схеме московского метро, придумать небывалый логотип, наконец, открыть совершенно новый жанр. Или вопреки всем соблазнам и «зовам новых губ» остановиться на вызывающе заурядном, сделать никак.

Свободное парение в бескрайнем графическом пространстве. Умение смотреть на привычное, как впервые увиденное, а на новое – как привычное (87).

Всёчество и разборчивость в графике: одно при условии другого.

идеальный – реальный

В качестве заключения свожу вместе определения, характеризующие с разных точек зрения идеальный и реальный (в целом плоховатый) дизайн. При этом я следую за содержанием книги, но не пользуюсь словарём синонимов. Позитивных определений получилось немного больше. Итак, слева колонка идеального, справа – реального дизайна[2]. Слова ложатся почему-то тройками. Внутри тройки – не обязательно синонимы, но близкие по смыслу слова могут быть и в разных тройках. Не для каждого слова в левой колонке найдётся прямой антоним в правой.

Попробуйте соотнести определения с собственным практическим и зрительным опытом. Тогда моя «слепая» книжка глядишь и наполнится воображаемыми картинками – в каждом экземпляре своими.

Идеальный

содержательный, совершенный, самовитый

ясный, фунциональный, адекватный

конструктивный, технологичный, типографичный

добротный,грамотный, мастеровитый

органичный, ситуативный, спонтанный

скромный, сдержанный, безыскусственный

простой, непритязательный, незатейливый

строгий, суровый, брутальный

артистичный, утончённый, изысканный

изящный, элегантный, лёгкий

яркий, эффектный,искромётный

экспрессивный, напряжённый, активный

свежий,смелый,дерзкий

оригинальный, самобытный, индивидуальный

странный, парадоксальный, эксцентричный

тёплый, искренний, трогательный

живой, забавный, игривый

Реальный

пустой, «дешёвый», поверхностный

навороченный, избыточный, экстенсивный

помпезный, богатый, украшательский

безграмотный, неумелый, халтурный

ложномногозначительный, претенциозный, надуманный

вымученный, фальшивый, неестественный

крикливый, назойливый, трескучий

циничный, фамильярный, высокомерный

чистенький, прилизанный,пресный

вялый, невнятный, банальный

безвкусный, аляповатый, архаичный

шикарный, престижный, ошарашивающий

продвинутый, модный, «актуальный»

стильный, манерный, «дизайнерский»

«крутой», «прикольный», «супер»

декоративный, гламурный, слащавый

эпилог

 Хочу немного смягчить своё негативное впечатление от русского дизайна. Своевременный и хороший повод дала мне выставка Ostengruppe в Московском музее современного искусства на Петровке.

Редкий эпизод экспозиции нынешнего дизайна в художественном музее. В городе – ничего (не считая разве что нелегально расклеенных объявлений рок-концертов), а здесь, в трёх небольших комнатах, уйма примечательных плакатов!

Случай оттеняет «бесплакатье». Жаль, что плакаты OG обслуживают избранных: они нужны и улице.

Группа и её постоянные заказчики счастливо нашли друг друга. Культурное соответствие налицо: OG – такое же явление, как и «Дом».

Во всех листах узнаётся группа в целом и каждый из её лидеров. Работают зрело и ровно, разнообразно и изобретательно, остро и игриво. Судя по всему – спонтанно, в темпе и не без удовольствия.

Сплошная фантасмагория! В OG умеют иронизировать, балагурить, царапать глаз.

Плакаты отличаются фактурным богатством. Здесь, пожалуй, всё от фактуры, от неё и разнообразие.

Многословные тексты тоже превращены в фактуру. Читать весьма затруднительно, но, похоже, плакаты OG на детальное информирование публики не рассчитаны.

Знаки темы прозрачны, хотя и нарочито поверхностны. Здесь педалируют не «про что», а «как».

Детальному анализу плакаты не поддаются, но общий принцип их устройства ясен.

Если и это евродизайн (а так оно и есть, как ни крути), то в свежем качестве неевродизаин в нынешней России, наверное, невозможен.

Итак, я слегка «растаял». Но всё равно не поместил бы на обложку методичные и «актуальные» вещи OG вместо случайных и стародавних плакатиков ЕН.

Вернёмся же к обложке.

осень-зима, 2011-2012 

дизайнер: автор книги

компьютерное обеспечение: Кирилл Благодатских

данные о плакатах на обложке: см. «Пролог»

плакаты любезно предоставил Александр Снопков

вернуться

2

В версии fb2 идеальный и реальный оформлены иначе,  помощью подзаголовков.