Я выбрался из люльки мотоцикла и улыбнулся солдату.
— Ты же понимаешь, что я тогда про документы просто пошутил? Зачем ты развернулся и ушел, а?
— Ну вы же сказали, что не пройду, — пожал я плечами. — А мне дома в деревне всегда говорили, что не каждый может работать в городе, и тут тяжело. Вот я и подумал, что меня сразу отсеяли, и пошел домой.
— Ладно, не верь каждому встречному, пацан! — похлопал меня по плечу боец. — Всё иди, меня уже ждут, — он развернул мотоцикл и умчал обратно к блокпосту.
А я спокойно зашел в черту города, немного постоял у таблички с его названием, поправил кожаную жилетку, вытер пыль с туники и проверил, не потерялась ли местная османская шапочка. Нет, вроде бы на месте.
Вообще не понимаю, почему сослуживцы смеялись над моим выбором профессии? Во-первых, её всё равно никто не хотел брать, да и я подходил на эту роль куда больше, чем остальные.
Причем наш командир выбрал купца, и где он? В очереди стоит, я его видел, и даже помахал ему рукой. А я уже в городе и могу приступать к выполнению своих задач.
Так что разносчик газет — отличная профессия, и не вижу в этом ничего плохого. Кроме, разве что, количества выданных денег. В кармане звенят две серебряные монеты, но они настолько малы, что даже не представляю, чего на них можно купить.
Зато у этой профессии есть немало плюсов. И главный из них — тебя всем вокруг жалко.
Так… Осталось найти газеты. А может быть я смогу их найти вон в том мрачном переулке? На моем лице сразу появилась улыбка, ведь где еще можно найти приключения, если не в переулке, находящемся во вражеском городе? Так что сразу туда и направился.
— Пс! Пс! — стоило мне зайти туда, как над головой послышались странные звуки. Поднял взгляд и увидел, что прямо надо мной летает Рембо. Правда, узнать его оказалось довольно трудно, ведь он уже успел переодеться, и теперь демона практически не отличить от обычного местного жителя.
Белые одежды, на голове шапочка, скрывающая рога, на лице клетчатая повязка и темные очки. И лишь красная повязка на лбу выдает в нем того самого демона.
— Рембо?
— Хозяин, — он приземлился рядом со мной, — я газету принес! Кажется, вы как раз ее искали, — он протянул мне газету, а я для начала решил ее развернуть.
— Гм… — посмотрел на Рембо, затем снова на газету. После чего опять перевел взгляд на него.
— Что-то не так?
— Спасибо тебе за газету, конечно. Но ничего, что она на русском языке? — прищурился я. — Ты же понимаешь, что она может не подойти к моей роли? И сразу спрошу, у тебя есть еще что-то, чтобы меня точно расстреляли прямо на месте?
— Ну… — он задумался и похлопал по карманам. — А! Точно! Вот!
— Это… Часы? — удивился я.
— Да, серебряные! Фолекс, называются! — обрадовался рогатый.
— Даже не хочу спрашивать, где ты их взял, Рембо.
— Как, где? — удивился он. — Там же, где и вот эти тридцать золотых монет!
Глава 12
Два бойца встретились где-то в городе, и теперь приступили к выполнению задания вместе. Всё это было оговорено заранее, и никто из них не выбивался из роли. Нет ничего необычного в том, что купец ходит со своим охранником, всё-таки в этом городе есть немало довольно опасных мест. Полиции на всех не хватает, и потому ночью легко можно остаться без кошелька, если ты не можешь сам постоять за себя.
Правда, встретились они только под утро, хотя изначально планировалось объединиться ближе к полуночи. Но на входе в город возникли некоторые проблемы, потому быстро пройти через заставу не удалось.
Всё-таки в последнее время из-за войны в город хлынул поток беженцев, и многие обеспеченные люди из приграничных районов стараются переселиться как можно дальше от боевых действий. За счет этого взлетели цены на недвижимость, появилось больше бездомных, начал возрастать уровень преступности. Кроме того, османы понимают, что враг может попытаться устроить диверсию в тылу. Тем более, что в этом городе есть немалый военный контингент, здесь расквартирован офицерский состав, военные специалисты и техники.
И вот, двое диверсантов наконец встретились и уселись на ступенях у какого-то памятника.
— Слышь, Жираф, — кивнул один боец другому. — Ты же теперь мой охранник… А значит, я могу командовать тобой, — усмехнулся он.
Разумеется, говорили они на османском, даже будучи уверенными в том, что их никто не слышит. А то вдруг кто-то из местных будет проходить за спиной, и если говорить в этот момент на своем языке, это сразу вызовет подозрения.