Выбрать главу

— Возможно… — задумчиво проговорил старик.

— Да, и он любые консервы называет тушенкой.

— Возможно, в этом есть какая-то логика. Но уловить её пока я не могу, — согласился Император.

— Когда он сказал, что поставит тушенку, он не стал уточнять, что у него её сто тридцать два вида. И еще тридцать видов упаковки, — Гавриил достал из портфеля туго набитую папку с бумагами. — Вот, как вы можете видеть, цены вполне приемлемые. Я был уверен, что за такие деньги будет отвратительное качество, но, так как Александр лично утвердил поставки, пришлось принять, — усмехнулся своим мыслям советник. — Но потом мы взяли образцы и удивились! Цена отличная, качество — выше всяких похвал. И это можно сказать, как про сами консервы, так и про упаковку!

— Да какая разница? Он что, придумал квадратные консервные банки? — возмутился старик.

— О-о-о, там и квадратные, и круглые, и каких только нет! Они весят меньше, а вмещают больше, и есть те, которые удобно перевозить, или же предназначенные для быстрой доставки, — замотал головой Гавриил. — Я тоже думал, что это какая-то ерунда, пока не увидел своими глазами! Позволите, покажу?

— Да пожалуйста, — махнул рукой Император. — Уже самому стало интересно.

Вскоре в комнату занесли увесистый ящик и поставили на пол, а советник открыл крышку и выложил на стол пару обычных жестяных банок. Правда, после этого на столе стали появляться и совсем странные емкости с самым разным содержимым. Единственное, что их объединяет — это крупная надпись «Булатовская тушёнка». Причем, эта надпись красуется даже на банках с маринованными огурцами.

— Вот, кстати, квадратная упаковка. Очень удобно перевозить в ящиках, — прокомментировал очередную банку советник. — Эта круглая, эта продолговатая, а эта похожа на плод гранатового дерева. Эти банки побольше, эти поменьше, а эти чуть дороже, но зато бронированные.

— Зачем делать бронированные банки? — взревел Император. Он действительно старался сдержаться, но бронированная консервная банка забила последний гвоздь в гроб его терпения.

— Вот и я так же сказал! — рассмеялся Гавриил. — Вы же знаете, что я офицер, имеющий свыше ста семидесяти боевых выходов. И мне тоже это поначалу казалось глупым, но люди Булатова дали исчерпывающие объяснения!

— Да какие тут могут быть объяснения? И почему бронированные банки разных цветов? — не унимался старик и, поднявшись со своего места, принялся рыться в ящике. — Вода? Консервированная вода? Компотик? — на банке действительно было написано именно так. Булатовская тушёнка компотик.

— Да! А теперь представьте ситуацию, когда наши люди попали в окружение, и мы не можем доставить им провизию! — советник аккуратно убрал в ящик бронированные консервы. — А эти банки мы можем просто сбрасывать с самолета, и им ничего не будет!

— Но какой в этом смысл? У нас есть разработанная и обкатанная годами методика сброса провизии на парашютах, — воскликнул Император.

— Вы же знаете, Ваше Величество, что по таким целям враги работают в первую очередь. И летят они довольно долго, а иномирцы легко направляют свою магию на такие цели. Всё-таки война теперь выглядит совершенно иначе, чем раньше, — вздохнул Гавриил, вспомнив свою молодость, когда всё было предельно ясно и просто. — А по этим банкам никто стрелять не будет. Их можно сбросить, и что-то, в любом случае, достигнет цели. Просто открыть трюм и высыпать вниз, и всё.

— А как солдаты будут собирать их по полю боя? — старик всё ещё был настроен скептически.

— Это проблема, согласен, — кивнул советник. — Но если человек уже четыре дня без еды и воды, и находится под постоянным обстрелом… Ему и одна банка будет великим счастьем.

— Ага, если эта банка не упадет ему на голову, конечно!

— Если бойцам заранее отдать команду занять укрытия, эти банки и врага смогут проредить, — усмехнулся мужчина. — А найти их не составит труда. Вы уже заметили, что они разного цвета, и это не просто так. Белые для местности с густой растительностью, черные для снега, зеленые для песка, и так далее.

— Какая же дичь… — схватился за голову Император.

— Есть немного, — рассмеялся Гавриил. — Но возвращаясь к вопросу, не все в имперской армии Одаренные. И когда человек выдвигается в длительный поход, у него каждый сантиметр свободного пространства в рюкзаке ценнее золота. И если он раньше мог взять двенадцать обычных банок, то теперь влезает от шестнадцати до восемнадцати, — советник достал сложенный армейский рюкзак и продемонстрировал это Императору. — Вот, имперский рюкзак — А три Б семнадцать — модификации «пехотинец». И на дно этого рюкзака идеально помещаются четыре плоские банки, каждая из которых рассчитана на плотный обед для четырех бойцов.

— Не понимаю… — продолжал мотать головой старик.

— Да тут всё как раз предельно ясно, — советник ловко открыл одну из банок, и комнату затянуло прекрасным ароматом. — Видите? Он разделен на отсеки, и тут даже консервированный хлебушек есть! Не знаю, почему Булатов назвал это консервами, но все в восторге от таких новшеств. Казалось бы, совсем незначительная мелочь, но на этом и строится боевой дух армии. Если солдат видит, что о нем заботятся, мораль будет на высоте!

— Так… — старик некоторое время сидел и размышлял о своем, но затем в его животе заурчало. — А давай мы с тобой пообедаем?

— Позвать слугу? — не понял Гавриил.

— Зачем? Открывай консервы! — старик указал на ящик. — Булатов давно подбивал меня попробовать, но я отказывался. А сейчас, пока он не видит, вполне можно открыть парочку.

— Но какие?

— Да все открывай! — махнул рукой Император. — Надо попробовать хотя бы, чем мы солдат будем кормить.

Гавриил стал открывать одну банку за другой, и Император не заметил, как пролетело полчаса. Теперь, вместо документов, у него на столе лежало множество опустошенных банок, а он всё не мог остановиться, и опомнился лишь тогда, когда у него погнулась вилка.

— Это, вообще, нормально? — он посмотрел на всё это нагромождение банок. — Это точно консервы? Еще и компотики эти, лимонадики, морс… — старик задумался на пару минут, и всё ещё мотал головой, не веря в реальность увиденного. — Второй вопрос… Это, вообще, нормально? Что у солдата выбор больше, чем у некоторых аристократов? Им бы еще вино, или чего погорячее консервировать начали!

— Кхм… — вежливо покашлял Гавриил. — Вообще-то, в заявках было и вино, и кое-что покрепче, а Булатов согласился на поставки. Но мы не одобрили. Правда, один генерал чуть ли не драться полез, когда узнал об отказе.

— Смоленко?

— Смоленко… — вздохнул советник.

— Ну и правильно, у него государственный запрет еще на восемь лет на употребление алкоголя, — кивнул Император. — Он пока нужен Империи трезвым.

Старик снова осмотрел все эти причудливые банки, оценил, насколько удобно они открываются, да и продукты тоже пришлись ему по вкусу.

— Так, ладно! — вздохнул Император. — Как минимум, морально я готов. Зачем ты принес сюда артиллерийские снаряды? — он указал на дно ящика, где лежали четыре стандартных имперских, обычных с виду, снаряда.

— О, мы тоже долго думали, зачем всё это, — усмехнулся сытый советник.

— И смогли понять?

— Нет! — помотал он головой. — Пришлось снова спрашивать у людей Булатова, зачем нам эти снаряды. — Советник выудил из ящика один из них, и стал откручивать боевую часть. А вскоре Император понял, что это на самом деле термос, а не снаряд вовсе! — Они предназначены для всего батальона. Когда содержимое двух-трех снарядов вываливается в общий котел, можно получить готовое блюдо, — он указал на нанесенные сбоку крупные белые цифры. — Вот здесь маркировка, а в ящике лежит инструкция.

Император развернул смятую бумажку, и пробежался по ней глазами.

— Ничего не понимаю… Девяносто два плюс семьдесят — равняется плов? Это же какой-то бред! — он поднял взгляд на мужчину, а тот рассмеялся.