— Да. И после вашего согласия, я расскажу детали, — кивнул я.
— При всем уважении, господин Булатов, но наши специалисты справятся лучше! — поджал губы начальник разведки. — Имперские оперативники славятся…
Он осекся, так как его сослуживец толкнул его в бок.
— И что у вас за агент? Серьезный? Как он был внедрен? — продолжил задавать глупые вопросы тот. Его что, совсем недавно назначили на должность?
— На это я вам не отвечу. Скажу только, что я дал агенту слово чести, что он будет в безопасности, — развел я руками.
— Уверяю вас, мы проследим за безопасностью вашего агента, — не хотел сдаваться разведчик, но я в ответ лишь помотал головой.
— Я вам почти верю, но себе я верю больше. Так что нет, или я расскажу вам подробности, и вы тоже будете участвовать в штурме, или… — усмехнулся от того, как напряглись эти двое. — Или я сам уничтожу это логово сектантов.
Один из них извинился и вышел из кабинета, чтобы позвонить Императору, а спустя всего минуту вернулся, и кивнул своему сослуживцу.
— Хорошо! — пробасил он. — Можете отправиться вместе с нами.
И это правильное решение. А ведь я действительно мог попросту не звать их. Но дело в том, что даже если разворошить гнездо, это может не спасти от теракта в столице. Потому пришлось поставить имперские службы в известность, у них куда больше инструментов для обнаружения подобных угроз.
Я рассказал им все подробности, которые смогли добыть мои разведчики, и мы вместе принялись спешно проверять Род Бурдюковых. Так что вскоре открылись новые данные. Например, его лавки уже открыты, но при этом товар для них Бурдюков закупать не стал. Тогда как раньше он всегда делал это заблаговременно.
Значит, долго он торговать не собирается. С одной стороны, это может показаться глупым, но виконт попросту хочет забрать с собой как можно больше денег. А еще он начал распродавать активы, и это стало окончательным подтверждением данных моей разведки. Он точно планирует убраться из страны, и просто так этого делать никто не будет.
Уже спустя пару часов несколько самолетов отправились в столицу, и мы приземлились прямо посреди леса, в паре десятков километров от особняка Бурдюковых. Нас там уже ждали несколько отрядов специального назначения и, рассевшись по неприметным машинам, мы направились к особняку. Я же не стал собирать армию, а прихватил с собой только Белмора, Вилли и его сестру. Ну и ещё сотню гвардейцев, чтобы просто посмотрели на происходящее, и как-то развлеклись.
С одной стороны, я мог бы поехать один, но ведь вместе веселее! Плюс, для Виллсона эта поездка может быть полезной. Да и Белмор всё никак не разгадает тайну скелета свиньи, в таком темпе бедолага скоро свихнется.
Вскоре колонна остановилась, и мы, вместе с Вилли и Мирабель перебрались в просторный фургон, до отказа забитый самой разной аппаратурой. Там нас уже ждали начальники службы безопасности и разведки, а еще полтора десятка операторов.
— Нужно обсудить детали плана, — пробасил разведчик. — По дороге мы добыли еще информации, и теперь у нас есть основания устроить внеплановую проверку. Думаю, под таким предлогом проникнуть в дом виконта будет проще всего.
— Идиотский план, — отмахнулся я. — Только людей погубите.
— Но если Бурдюков невиновен, это будет скандал! — возмутился мужчина. — Может начаться бунт аристократов, если они посчитают, что Император убивает их по одиночке!
— Да хорошо, хорошо… — поднял я руки, и подмигнул Виллсону. — Делайте, как знаете!
— Вот и славно, — кивнул начальник разведки, и взял в руки рацию. — Первый отряд, приготовиться! Задача — проникнуть в здание под предлогом срочной проверки, и сразу доложить об обстановке.
— Принято… Пш-ш-ш! — ответила рация, и все мы уставились в экраны.
Черный внедорожник, неспеша, заехал на территорию особняка, и оттуда вышли пятеро мужчин в строгих костюмах. Они спокойно подошли к главному входу, и двери тут же открыл старый дворецкий.
— Вы к господину? — слегка поклонился он, и нервно улыбнулся. — Прошу прощения, но ему сейчас нездоровится. Могли бы вы заглянуть завтра, или же на следующей неделе?
— Не могли бы, — пробасил один из агентов, и распахнул двери пошире. Но оказалось, что за ними скрывался мужчина в черном балахоне, покрытом магическими письменами. Он тут же взмахнул руками, и мощнейшая энергетическая волна, одним ударом, отбросила пятерых бойцов на десяток метров назад.
Словно переломанные куклы, Одаренные кубарем покатились по брусчатке и затихли. Но я чувствую, что они еще живы, и вижу, как улыбается Виллсон. А что было бы, не дай я им артефактную защиту? А?
— НА ШТУРМ! — прорычал разведчик в рацию, и все машины с визгом шин сорвались в сторону особняка. — Виконта взять живым! Его родных не трогать, а сектантов… Брать живыми по возможности.
— Вы как хотите, — пожал я плечами, — а мы через подвал пойдем.
— Ты не доберешься до подвала. Мы проверили план здания, отдельного входа туда нет, — отмахнулся от меня один из начальников.
— Ага! — улыбнулся ему. — Хорошо-хорошо…
Глава 12
— Ну спасибо мне, конечно, — недовольно пробурчал Виллсон, увидев, как пятеро оперативников разлетелись в разные стороны, но при этом ни один из них не погиб. Хотя должны были.
Правда, его недовольное бурчание сразу привлекло внимание одного из местных начальников, потому мне сразу пришлось дополнить фразу.
— Ты хотел сказать, спасибо мне, что я предложил надеть на них защиту? Да? — на самом деле, идея принадлежала Виллсону. Не потому, что он очень переживал насчет здоровья оперативников. Просто ему было интересно посмотреть, как против ритуальной магии будут работать его новые защитные артефакты.
Причем, эти артефакты потом надо будет забрать обратно и отдать Вилли для изучения. Они не рассыпались в прах, как это должно было быть, но записали важные данные касательно действия ритуальной магии сектантов.
— Да-да, спасибо тебе, о, великий стратег… — после он сказал еще пару слов, но так, чтобы я точно не услышал. Одними губами. Но я умею читать по губам, потому, Вилли, придется тебе некоторое время не отлипать от ночного горшка. К дневному пока приучать не буду, так как его рабочее время слишком ценно.
Зачем я взял сюда Виллсона? Да чтобы он мог вблизи рассмотреть, как действуют ритуальщики, и получше изучить их магию. Одно дело, основываться на показаниях магических датчиков, и совсем другое — находиться рядом, и чувствовать их энергетические потоки.
Разумеется, Вилли психовал, и всеми путями пытался избежать поездки. Он очень не любит покидать свою башню, без крайней необходимости, но с Мирабель Артефактор спорить не смог. Так что, когда она предложила сопроводить её на опасное задание, он просто молча кивнул и принялся собираться. Самое неприятное для него это то, что нельзя было наряжаться, как новогодняя елка. Пришлось ему все защитные артефакты кое-как спрятать под одежду, но и в этом тоже есть свой плюс!
Ведь в будущем Вилли будет ожидать, что его снова возьмут на подобное задание, и придумает новые артефакты, для скрытного ношения под повседневной одеждой.
Благо, сейчас остальным было не до нас, и на Виллсона никто не обратил внимания. Бойцы направились в сторону особняка, а я решил пробраться через подвал. Уверен, враг этого не ожидает, а я не просто так прихватил парочку боевых магов земли. Они сами вызвались, тут я не виноват. Также не виноват в том, что последние двое суток они не спали, а возводили, вместе с остальными, новый аквариум.
— Так, сектантов можете убивать всех! — сразу сообщил по рации своим людям, как только мы выдвинулись в сторону особняка. — Слуг не трогать, приказываю обеспечить их безопасность. Но, главное, мы должны вытащить нашего агента. Вопросы есть?
— Вопросов нет! — ответили хором командиры отдельных отрядов. И это правильно, ведь я изложил всё предельно кратко и ясно.
Совсем скоро мы подобрались к особняку, и пару минут пытались пробиться через затор имперского транспорта. Никто из них не ожидал, что прием окажется настолько теплым. Впрочем, я тоже не просчитал этот момент, ведь здесь оказалось куда больше сил, чем кто-либо мог ожидать. И даже прорваться к особняку оказалось не так просто. Потому наша колонна броневиков развернулась и направилась в обход. Нам вход не нужен, сами сделаем, если придется.