— Я просто выпью пару бокалов, Мари. Я делаю это каждый вечер понедельника. В баре «Кипарис» на Хьюстон-стрит для меня зарезервирован столик.
— Мне плевать, даже если столик для тебя будет зарезервирован в Букингемском дворце у самой королевы Англии. Ты не пойдешь без меня. — Я пытаюсь подавить лукавую улыбку, позволяя своим словам пронзить его холодную манеру поведения. — Ты хочешь чего-то настоящего, Хадсон? Это по-настоящему. Теперь я твоя девушка. Невеста. Не важно. Ты не можешь идти в какой-то бар и оставлять меня дома одну. Это грубо. Люди, состоящие в отношениях, так не поступают.
Он ухмыляется, потирая подбородок.
— Полагаю, в этом есть смысл.
— Конечно, есть, — говорю я. — Ты не можешь вырвать меня из моего мира, нарядить, как куклу, и бросить на полку, пока не решишь поиграться. Если мы решили, что все будет по-настоящему, то именно так все и будет.
Хадсон взмахивает ладонью в воздухе.
— Мари, будь добра, не читай мне нотаций. Это неуместно.
— Неуместно то, что ты настаивал на моем незамедлительном переезде к тебе, потому что нам нужно провести как можно больше времени вместе, и как только я переехала, ты сбегаешь, чтобы выпивать в одиночестве.
— Довольно. Я понял. — Его челюсть сжата, взгляд стальной. — Прости. Трудно избавиться от старых привычек. Я еще не привык к своему новому социальному статусу и что теперь не одинок. Присоединишься ко мне?
— Нет, спасибо. — Я бы не смогла, даже если бы захотела. Вздернув подбородок, я продолжаю свою мысль: — Сегодня мы останемся дома. Как обыкновенная, скучная пара.
Выражение его лица меняется. Идея ему явно не по душе.
— Хадсон, у тебя когда-нибудь была девушка? Серьезные, продолжительные отношения? — спрашиваю я.
— Однажды, — отвечает он. — В колледже. Это было ужасно.
— Представляю себе, — смеюсь я.
— Итак, что же мы будем делать? — спрашивает он.
Вздохнув, я поднимаю взгляд в потолок и прихожу к выводу, что есть только один подходящий вариант.
— Тебе нужно научить меня, как жить в твоем мире, — предлагаю я, — а я научу тебя, как стать хорошим женихом.
Хадсон ухмыляется.
— Это понятно. Я имел в виду, что мы будем делать сейчас... этим вечером.
— О. — Мои щеки пылают. — Точно. Может, мы переоденемся в удобную одежду, устроимся на диване и посмотрим «Нетфликс»? (Примеч. Netflix — поставщик фильмов и сериалов на основе потокового мультимедиа).
Он смотрит прямо перед собой, не в силах скрыть отвращение на лице.
— Что-то не так? — спрашиваю я. — Разве ты никогда не ограждался от внешнего мира, чтобы устроить телемарафон?
— У меня нет времени для... «Нетфликс».
— Теперь есть. — Я беру его за руку и веду в гостиную. — Где твой телевизор?
— Не здесь.
— Забыла. Богатые люди не ставят телевизоры у всех на виду. — Я закатываю глаза, высвобождая свою руку. — Он в твоей спальне?
— Ага, у меня есть один в спальне, — говорит он. — Нужно проверить, смогу ли я найти пульт. Не знаю, куда Марта положила его...
— Ладно, иди и найди его. А я переоденусь из этой юбки во что-то домашнее, в чем смогу расслабиться. И тебе советую. Встретимся в твоей комнате через десять минут, а потом будем смотреть «Оранжевый — хит сезона». (Примеч. «Оранжевый — хит сезона» — американский комедийно-драматический телесериал о жизни в женской тюрьме, основанный на автобиографической книге американки Пайпер Керман).
— Оранжевый что?
— Это сериал. Тебе понравится. Поверь мне. — Я стараюсь сдержать смех. Но мысль о том, что Хадсон Резерфорд будет смотреть, как толпа заключенных женщин устраивают разборки друг с другом (и время от времени трахаются), меня чертовски веселит. Это совсем не в его стиле, но, черт возьми, этот сериал затягивает.
Вернувшись в свою комнату, я закрываю за собой дверь и переодеваюсь в подходящую шелковую пижаму — темно синюю в белую полоску — и смываю макияж. Когда почти заканчиваю, звонит мой телефон, лежащий на комоде.
Это моя лучшая подруга.
— Привет, Изабель, — отвечаю я. — Как ты?
— Ты в порядке? Ты никогда не динамила меня.
— Всё в порядке. — Я сжимаю губы. Она ни за что не поверит в то, что произошло.
— Что-то с ребенком? — спрашивает она.
Я кладу руку на живот. Сегодня я так увлеклась, что почти забыла о...
— Ребенок в порядке, — шепчу я.
— Почему ты отменила нашу встречу?
— Я получила новое задание от своего босса. — Прикусываю нижнюю губу и зажмуриваюсь, ожидая от нее лекцию. — Меня это немного... задержало.
— Ты же собиралась уволиться. — Изабель вздыхает в трубку. — Этот мудак тебя не заслуживает. Ты слишком много для него делаешь и все ради чего? Ради смешной зарплаты? Завуалированных оскорблений? К тому же, ты упоминала, что застукала его за тем, как он пялился на твою задницу. Что за долбаный непрофессиональный мудак. Я никогда не видела этого парня, но уже его ненавижу.