Выбрать главу

— О, отлично. Они пришли! — произнесла Бринн. Она разгладила свитер спереди, когда вошла в дом, и повернулась, чтобы жестом пригласить меня за собой. Живот скрутило, как только я вошла в комнату. Бринн улыбнулась мне, не обращая внимания.

— Как мои зубы?

— Хм, жемчужно-белые. А мои?

Я сверкнула улыбкой, но зубы были наименьшей из моих проблем. Должно быть, около шестидесяти человек набились в крошечное пространство, а остальные вывалились за пределы того, что видимо было кухней. Я вздрогнула. Джейсон наверняка закатил бы глаза от моей неуверенности, но эта гостиная была битком набита спортсменами во фланелевых рубашках и студентками, одетыми, чтобы их впечатлить. У студенток Редвудского Государственного университета было ужасно много топов с низким вырезом и больших бюстов. Я прошлась пальцами по верху свитера с треугольным вырезом, который заканчивался на добрый дюйм выше ложбинки груди. Ёлки-палки. Если мой прекрасный принц на этой вечеринке, ему лучше бы находить ключицы сексуальными.

Бринн помахала через комнату, ее длинные белокурые локоны запрыгали по спине. Потом она хлопнула в ладоши и вскрикнула:

— Ура!

Невозможно было не улыбнуться. Энергия Бринн была заразительной.

— Кому ты машешь?

— Друзьям из дома. Идем. — Она схватила меня за руку и практически втащила в толпу подвыпивших студентов. — Я тебя познакомлю.

Бринн помчалась через гостиную, мастерски уворачиваясь от красных пластиковых стаканчиков и целующихся парочек. Я следила глазами за маленькими ножками, мелькающими передо мной, и двигалась со всей возможной осторожностью, пока меня тащили сквозь полный спектр препятствий пивной вечеринки.

Раз уж я смотрела в пол, то не заметила гору, пока не врезалась в нее.

Ой.

— Эй. Притормози.

Сильные руки сжали мои плечи, когда я отлетела назад. Они подняли меня на ноги и крепко удерживали. Я ждала, пока перестанет звенеть в ушах.

— Бринн не лучший штурман. Ты в порядке?

— Я в порядке. Думаю… — мне удалось посмотреть вверх, и рука взлетела ко лбу. Иногда я так сильно падала на склонах, что в глазах начинало двоиться, но никогда раньше я не воображала целого человека. Парень, держащий меня за плечи, был явно нереальным; никто не мог на самом деле так выглядеть. Он был высоким, вероятно, на фут выше моих пяти футов семи дюймов. И был огромным; назвать его горой было не слишком большим преувеличением.

Его ладони, наверное, могли с легкостью обхватить мою талию, а бицепсы размером со ствол небольшой секвойи выпирали под футболкой. И глаза… Они были того полночно-синего цвета, который, как мне казалось, я однажды видела. Они бесконечное мгновение удерживали мой взгляд, затягивая в бездонные глубины. Я была совершенно очарована, но в тоже время чувствовала, словно из меня вышибли весь воздух. Это не мог быть он. Ведь на самом деле в лесу ничего не было.

Я проигнорировала ноющее запястье, за которое меня цапнул воображаемый ужасный зверь, и попыталась притвориться, что голос Геракла не совпадает с низким рыком моего спасителя. Того воображаемого спасителя, который возник в бреду, вызванном усталостью.

Я схватилась пальцами за щеки, которые довольно неприятно покалывало, как обычно бывает после тяжелой тренировки. У меня начинала кружиться голова, то ли от столкновения, то ли от его прикосновения, я не могла сказать с уверенностью.

Ну, правда, он не может быть настоящим.

Светло песочные волосы незнакомца с искусной небрежностью обрамляли лицо, которое выглядело так, словно принадлежало начинающей кинозвезде. Высокие угловатые скулы, сильная квадратная челюсть и розоватые слегка полные губы привлекали внимание к глазам, которые, казалось, сверлили меня насквозь. Сердце в груди забилось в два раза быстрее, посылая четкий сигнал в одурманенный мозг.

Ох, ням-ням…

— Сколько пальцев я показываю? — Геракл снял одну руку с моего плеча и показал два пальца. Он, не отрываясь, смотрел на меня, ожидая реакции.

— Ээ… два? — пищащий голос выдавал мою нервозность. Возможно, он не заметит пламенеющего румянца на моих разгорячённых щеках. Я прочистила горло и понизила голос.

— Два.

Незнакомец усмехнулся.

— Что ж, кажется, твоё зрение не пострадало от паршивого лидерства Бринн.

При звуке его смеха мои колени подкосились. Когда Геракл нагнулся, чтобы подхватить меня за талию, адское пламя на щеках вспыхнуло по новой. Соберись, Альстром.

— Ты уверена, что все в порядке? — спросил он.