Выбрать главу

- Takk, Миа. Съедим их на десерт. - Хенрик вошел следом за нами, держа коробку в руках. - Ну что ж, добро пожаловать в наш скромный дом, по крайней мере, на эти выходные. Как вам?

Если под «скромным» имелось в виду «недооцененный», то он попал в самую точку. Цвета и обивка были выбраны с потрясающим вниманием к деталям, что создавало расслабляющую обстановку с ноткой сельского шика. Прихожая была оформлена в бело-бежевых тонах, нижняя треть стен была обшита белыми панелями. Располагавшаяся слева гостиная смогла бы стать темой месяца в прошлом выпуске «Современного загородного дома»: огромный темный кожаный диван, низкие металлические светильники на столиках из красного дерева и домашний кинотеатр с огромным плоским экраном, кроме того в углу был устроен камин, облицованный тем же серым камнем, что и фасад.

- Я не знала, что ты увлекаешься дизайном, - покачала головой я. - Серая «гусиная лапка» особенно впечатляет.

Хенрик принял мой комплимент, кивнув.

- На самом деле все не так, но мне приятно. Мы просто звоним в компанию Pottery Barn и просим доставить то, что может подойти охотничьему домику. Мы не занимаемся декорированием, мы же парни.

Серьезно? Я была достаточно знакома с каталогом Pottery Barn, чтобы понимать уровень цен. Должно быть, семьи Хенрика и Тира весьма состоятельны. При мысли о Тире по венам растекся жар, и я оглянулась, чтобы понять, дома ли он.

- Тира нет дома, - верно истолковал мой взгляд Хенрик, - Он вернется позже.

- Неважно, - прикинулась беззаботной я. Он меня подвез. Мы можем существовать рядом друг с другом.

Кого я пытаюсь обмануть? 48 часов с парочкой влюбленных, строящих друг другу глазки, и парнем, у которого я не должна была болтаться под ногами, обещали стать самыми неловкими в моей жизни.

- Спокойно, Миа. Все будет хорошо. - Хенрик ободряюще хлопнул меня по плечу и двинулся по коридору. - Предлагаю устроить тур по дому, а потом заказать пиццу, умираю с голоду.

- Хорошо, - отозвалась я слабым голосом.

- Миа, это будет твоя комната. - Хенрик свернул в ближайшую комнату, и я последовала за ним. В центре помещения стояла двуспальная кровать в виде саней, заправленная кремовым бархатным покрывалом. На расположенных у изголовья ночных столиках стояли кованые лампы, плотные синие шторы, свисающие с черных карнизов, были отдернуты, позволяя послеполуденному свету проникать внутрь. Хенрик махнул рукой в сторону примыкающего помещения. - Ванная там. Полотенца лежат на раковине. Если понадобится что-то еще, просто дай мне знать. Пойдемте дальше. - Он вышел из комнаты, и мы последовали за ним.

- Бринн, а вот и твоя спальня, - указал он на открытую дверь. Кровать в ее комнате была с четырьмя столбиками и темно-синим постельным бельем, окно выходило на фасад. - Я сплю с другой стороны холла, а комната Тира там, в конце. Кабинет тут, - показал он, - но держитесь от него подальше. Страшное мужское логово.

- Боишься, что мы будем играть на ваших айпадах? - поддразнила я его.

- Типа того, - хмыкнул Хенрик.

Бринн задержалась, чтобы тихо сказать мне:

- Серьезно, не заходи туда, Тир очень ревниво относится к своим вещам.

- Принято к сведению.

- Кухня внизу. - Перед тем, как начать спускаться, Хенрик бросил на Бринн быстрый взгляд. - Можете брать все, что найдете в холодильнике. Тарелки и стаканы здесь. - Он указал на кристально чистый стеклянный шкафчик с рядами аккуратно расставленных белых тарелок и сверкающих чашек.

- Сразу понятно, что здесь живет инженер. - Продуманность мелочей восхитила меня.

- Благодарю, но это заслуга Тира. Я спокойно отношусь к беспорядку, но его он приводит в бешенство. Иногда я даже специально двигаю один из стаканов и жду, когда же он заметит. Он ничего не говорит, но если проверить, оказывается, что он снова выставил все в идеально ровную линию, - ухмыльнулся Хенрик.

- Очень похоже на кое-кого из моих знакомых, - поддразнила меня Бринн.

- Порядок приносит чувство полного покоя, - вздернула подбородок я, - особенно, когда речь идет о кухне.

- Может быть, вы найдете общий язык на основе мании к порядку. Будете, например, сортировать запасы по размеру контейнеров. Игры в домохозяйку помогут вам расслабиться, - захихикала Бринн. Стоило мне представить домашние дела в обществе Тира, по шее побежали мурашки.

- Я... эээ...

- Серьезно, просто расслабься. - Бринн рванула за Хенриком, - Мы здесь всего лишь на 2 дня, что плохого может произойти?

***

Вечером мы устроились перед телевизором. Бринн дремала на плече у Хенрика, я читала «Много шума из ничего»[12], а Хенрик переключал каналы между футбольным матчем Орегон-Вашингтон и экстремальными лыжными соревнованиями где-то в Южной Америке.

Хенрик бросил на меня взгляд с кушетки:

- Миа, как продвигается чтение?

- Неплохо. Я только одного не могу понять: почему Геро не может намекнуть Бенедикту, чтобы он позвал Беатриче на свидание? Она же знала, что Беатриче согласится, к чему темнить?

Хенрик пожал плечами.

- Похоже, все слишком тупы, чтобы увидеть, что у них перед носом. А Геро просто хочет быть уверенным, что ее кузен не полный идиот, и что он не разрушит свое счастье собственными руками. Неужели ты никогда исподтишка не заставляла кого-то поступать правильно?

- Может быть, - улыбнулась я. - Мой брат бывает очень упрямым.

- Кстати об упрямстве... Хенрик закатил глаза, услышав мотоцикл Тира на подъездной дорожке. Я взглянула в окно, где свет одинокой фары подтверждал прибытие Тира, и у меня в животе все сжалось. Каждая мышца тела окаменела. - Между вами все в порядке?

- Вполне, - пожала плечами я.

- Тир кажется жестким парнем, но в глубине души он хороший парень. А уж в его прошлое лучше даже не пытаться заглядывать.

- Он упоминал что-то подобное, - призналась я.

- Да? Для него это серьезный шаг. Вообще он весьма сдержан, да так и должно быть, учитывая, чем он занимается. - Хенрик поправил плед, накрыв ноги Бринн. Она улыбнулась, не просыпаясь.

- Он военный? - спросила я.

- Он так сказал?

- Да. - Интересно, почему Хенрик выразился именно так.

- Ja, военный. Ему никогда не удавалась сблизиться с кем-то. Он просто не умеет этого делать.

- А Фрейя?

- Это совсем другое, - пожал плечами Хенрик, - она ему как сестра.

Ну, конечно. Baben была очень горячей «сестричкой».

В замке звякнул ключ, и я перевела взгляд на дверь, сжав книгу так сильно, что заболели пальцы.

- Hei-hei. - раздался из прихожей голос Тира.

- В гостиной, kille. - Хенрик ободряюще взглянул на меня. - Девушки здесь.

- Ммм. - Тир вошел в комнату, на нем были облегающие джинсы, белая футболка и тонкая кожаная куртка, в одной руке он держал шлем, а второй ерошил волосы. В животе закружились бабочки, а по позвоночнику побежал холодок. Так, хватит.

- Привет, - нервно подскочила я.

- Hei, - уголок его рта пополз вверх.

- Крысиный парень сказал, что мы сможем вернуться домой в воскресенье вечером, большую часть времени я буду в библиотеке, так что ты вообще не заметишь, что я здесь. - Слова сами вырвались из моего рта. Господи, я выгляжу, как полная тупица.

- Будь здесь столько, сколько нужно. - Тир снял куртку и пошел повесить ее в шкаф в коридоре. Когда он вернулся, я постаралась выглядеть беззаботной.

Опускаясь на диван в форме буквы Г, Тир взглянул на меня.

- Приятно видеть тебя, - сказал он спокойно, - как щиколотка?

- Лучше, спасибо. - Я снова села на двухместный диванчик и завернулась в одеяло. Разжать кулаки и вернуться к нормальному дыханию стоило мне немалых усилий.

Полный провал.

- Миа испекла нам печенье, попробуй. - Хенрик кивнул на пустую тарелку. - Ой, кажется, я съел их все.

- Как всегда. Хенрик показал вам дом? - Тир провел руками по бедрам.

- Да.

- Тебе что-то нужно? Зубная щетка, полотенца? - предложил он.

- Нет, спасибо, у меня все есть.

Тир взглянул на мои руки. Я держала перед собой книгу, как будто прикрываясь ей.

вернуться

12

«Много шума из ничего» - комедийная пьеса Уильяма Шекспира