Выбрать главу

Мы не выиграли.

Судья должен будет решить по очкам.

Но прежде чем он собирается огласить свое решение, которое может запустить другой виток новый вражды между нашими семьями, раздается громкий крик мужского голоса: «Полиция, полиция».

Наблюдатели заметили их за милю отсюда, это дает нам несколько минут, чтобы выбраться. Двести с лишним человек впадают в панику в этом ангаре и начинают пробираться и бежать к выходу, создавая полную сумятицу.

Дом и еще один парень встают рядом со мной.

— Мы должны уходить, — говорит мне Дом.

— Подожди.

Я поворачиваю голову к главе клана Пилкингтонов, пытаюсь помочь ему подняться, хватаю его за предплечье. Боль пронзает мне ребра. Его губы разбиты, течет кровь и слюна, лицо в синяках и тоже разбито, волосы и одежда пропитались кровью и грязью. Он выглядит как дикарь. Мы оба выглядим, как дикари, словно в нас попала молния.

— Вражда между нами окончена, — я с силой сжимаю его плечо, и он смотрит мне в глаза. Его глаза больше не горят ненавистью, а наоборот в них светиться мягкость после тяжелой битвы.

— Я уважаю тебя, Джек Иден, — говорит он, брызгая кровью мне в лицо. — У тебя имеются яйца. Ты встретился со мной лицом к лицу. Твоей семье и моей не легко сейчас, но ты не будешь иметь никаких проблем от Пилкингтонами впредь.

Я поднимаю руку всю в крови, он пожимает ее, как мужчина.

— А ты крепкий черт, Билли Джо Пилкингтон, я бы не хотел участвовать с тобой в этом снова, — он взрывается болезненным смехом, от чего сам содрогается. Я чувствую взаимное уважение.

Типично для его масштаба, он говорит:

— Ты величайший боец всех времен... после меня.

Я ухмыляюсь.

Я слышу вой сирен. Его люди хватают его под подмышки и помогают двигаться к выходу.

Как в тумане, я слышу сквозь голоса женский голос, судорожно зовущий меня. Лили.

И потом я вижу ее. Бог мой! Она выглядит, как настоящий чертовый ангел. 

16.

Лили 

— Ах, Боже мой, Джек! Ты весь в крови, — кричу я, падая на землю рядом с ним. Я не могу поверить, что он находится в таком состоянии.

— Ты видела этого парня? — шутит он, брызгая кровью изо рта.

Я смотрю на него в ужасе.

— Пошли, — быстро кричит Дом. его Нам лучше сваливать отсюда. Через несколько минут свиньи будут рыться здесь.

— Шейн ждет перед дверью с работающим двигателем, — отвечаю я автоматически, вспомнив, что Шейн говорил мне. Звук сирен становится намного ближе. — Пошли, — говорю я высоким и пронзительным голосом. его Нам стоит поторопиться.

Мужчины семьи Пилкингтонов бросаются к нам и быстро пожимают руку каждому. Совершенно случайно мой взгляд сталкивается с одним из их помощников, который взглядом выражает признание, показывая глазами, что нужно шевелиться и быстрее уходить. Я никогда не видела его раньше. Затем они начинают двигаться к выходу, и я перевожу свое внимание на Джека, беспокоясь, как бы быстрее его доставить в машину Шейна, по крайней мере до прибытия полиции.

Дом и еще один парень поддерживают Джека под руки. Поразительно, что он еще способен двигаться в таком состоянии. Я бегу вперед открыть заднюю дверь автомобиля. Джек с трудом залезает, парень убегает, Шейн выруливает на дорогу. Оглушительные сирены сейчас, уже совсем близко, но копы как всегда опоздали. Поразительно, как быстро разъехались все машины.

Я оборачиваюсь к Джеку.

— Боже мой, Джек. Посмотри на себя, — шепчу я.

— Большая часть этой крови не моя, — врет он.

— Мы едем к врачу, правда ведь?

— Неа. Врач придет домой.

Я откидываюсь на спинку сидения и закрываю глаза, потому что испытываю шок вперемежку с потрясением.

— Эй, — говорит он.

Я поворачиваю голову.

— Вражда закончилась.

Я с грустью киваю, мне кажется, что цена слишком высока.

— Тебя мучает боль?

— Неа, у меня до сих пор зуд.

— Зуд?

— Ага. Зудит все. Это сравнимо с сексом.

Я поднимаю брови.

— Ну не совсем, — он улыбается, потом морщится от боли.

Я смотрю на него, он нежно дотрагивается до моего лица. И по какой-то причине у меня на глаза начинают наворачиваться слезы.

— Не надо, Лили. Нет. Все произошло именно так, как и должно было быть.

— Это от шока, — всхлипываю я. Даже не знаю, почему я плачу. Мне кажется это так глупо, но чувствую при этом себя невероятно подавленной и потрясенной.

Мы мчимся по улицам, Джек постоянно морщится. 

* * * 

Приходит врач и к моему ужасу сообщает, что у Джека перелом ребер. Он назначает курс противовоспалительных и обезболивающих препаратов. Я делаю ледяную ванну, и Джек осторожно опускается в нее. Зашкаливающий адреналин сошел на нет и сломанные ребра даже заставляют его с трудом говорить, поскольку невероятно болят. Он лежит в ледяной ванне час. Я вижу огромные фиолетовые синяки и шишки, появляющиеся у него на ногах, теле и лице.