Выбрать главу

— Зачем?

— Везет в игре, но не везет в любви. Если я выиграю, то мне не везет в любви, а если я проиграю, значит мне повезло в любви. Что скажешь, Лил? Сто тысяч долларов стоит того?

Женщина раскручивает колесо. Я в недоумении смотрю, как вращается колесо, и ставлю свои фишки рядом с его.

— Ставок больше нет, — провозглашает она.

Я смотрю на него, он совершенно невозмутимо смотрит на меня. Похоже, ему совершенно не интересно узнать, чем закончиться игра. В тишине звучит общий вздох разочарования. Я слышу невнятные слова:

— Четырнадцать Красный, — все фишки сметаются с поля.

— Это ведь недаром называется место развлечений, — бормочет он, удивительно спокойно.

Он тянется в карман и выуживает небольшую бархатную коробочку, на которую я смотрю в шоке. Он открывает крышку.

Огромный, сверкающий бриллиант лежит передо мной. Я чувствую полное изумление и переполох, поднимаю голову и вижу «Blue Man Group»!(Blue Man Group — нью-йоркская перформанс-группа, выступающая в сценическом образе «синих инопланетян». В состав группы входят Мэтт Голдман, Фил Стантон и Крис Винк.) Их лысые головы покрашенные синей краской, и они стоят с расширенными глазами, показывая мне плакаты, на которых написано:

Ты 

Выйдешь 

За Меня 

Замуж, 

Лили 

Харт? 

У меня отпадает челюсть. Люди вокруг нас начинают вздыхать, охать и ахать. Что, черт возьми, происходит? Все это выглядит настолько нереальным, что я почти не верю своим глазам. Я кошусь на Джека, который широко улыбается мне. Группа начинает пантомиму, изображая биение сердца в своем собственном неповторимом стиле. Затем они откуда-то выуживают бутылку шампанского Kristal и с помпой открывают, наливая в два высоких бокала, которые тоже взялись из ниоткуда. Один вручается мне. Совершенно ошеломленная, я молча беру и поворачиваюсь в сторону Джека, у меня совершенно пустая голова.

— Выйдешь? — тихо спрашивает Джек.

— Это был твой запрос, как хай-роллера? — шепчу я.

— Часть, еще не все закончено.

Моя голова явно отказывается мыслить трезво, выпитые коктейли сделали меня заторможенной. И потом все произошло так быстро. Не знаю, что бы я сделала в других обстоятельствах, но в настоящий момент у меня нет времени на размышления или глубокие раздумья, так, как передо мной разыгрывается самая прекрасная вещь, которую когда-либо кто-либо делал для меня. Это самый романтичный и, безусловно, самый драматичный момент в моей жизни. И все эти собравшиеся люди ждут, когда я скажу «да».

И я ловлю себя на мысли, что непроизвольно шепчу:

— Да. Да, выйду.

С торжествующей улыбкой он надевает кольцо мне на палец, оно идеально подходит, толпа начинает аплодировать и кричать поздравления.

— Пойдем, — говорит он, и мы выходим к бассейну, который превратился в волшебный мир чудес, заполненный цветами, воздушными шарами и фонариками, и здесь же стоит алтарь и священник.

— Что за черт? — люди хлопают в ладоши, смеются и подбадривают нас.

— Готова стать моей женой сейчас?

— Сейчас? — пищу я. — Уже почти полночь.

— Ну и что, почему бы и нет? Это Лас-Вегас, место, где сбываются мечты, и брачные церемонии идут все двадцать четыре часа.

Я вдруг вспоминаю Миллса, и что он скажет на это. Дерьмо. Какого хрена я делаю? Это явно не входит в ту часть плана. Я ощущаю, как по позвоночнику проходит холодок от беспокойства. Мне хочется сказать: «Нам следует подождать, все слишком быстро», — но я не могу. Он создал вокруг такую сказку, и все на меня смотрят со смесью зависти и благоговения, поэтому поднимаю на него глаза.

Теплый порыв ветра колышет его волосы, как будто он прошелся по ним пальцами. Он смотрит сверху-вниз на меня с отчаянием и напряженьем. Я уставилась на него полностью загипнотизированная. Он настолько великолепен, словно вышел из яркого цветного сна. Я самая счастливая девчонка, находящаяся здесь.

Я открываю рот, и слова сами выходят из меня:

— Да, я выйду за тебя замуж.

* * * 

С улыбкой священник объявляет:

— Вы можете поцеловать свою невесту.

Как будто во сне я смотрю, как Джек придвигается ко мне ближе, сверкая глазами и торжествуя. Подзадоривая меня? Подзадоривая меня в чем? Я чувствую, как его губы опускаются на мои, все мысли тут же исчезают. Ноги подгибаются. Я замужем. Я замужем за Джеком Иденом, и я стою здесь без своих родителей и бабушки. Острое чувство вины пронзает меня.