Софи сжала под столом руку притихшего Сида и шепнула:
— Ну, получил свое? Келвин вполне симпатичный джентльмен. Ты — вовсе не сирота и, кажется, не нищий. Мне даже противно.
— Но почему Анжела не сказала, что она моя мать? Я же сообщил ей… я сказал, как мы договорились с Арчи, что являюсь его сыном… — оглядев присутствующих, задал вопрос Сид. — Она даже не намекнула… Эта женщина не могла скрыть правду от своего ребенка! Нет, не могла.
— Она не знала… — голос Арчи звучал подавленно. — В СССР, особенно в маленьких городах, в те времена были консервативные нравы. Для того чтобы предъявить общественности ребенка, она должна была стать женой Александра. Но это уже после того, как попытки обнаружить настоящего отца оказались безуспешными. Ее малыш остался у людей, помогавших ей в родах, и она ждала момента, чтобы забрать его, находясь в законном браке… Вы не можете представить себе, что такое глухое российское селение. Простите, но там не было даже цивилизованных туалетов и телефонов! Когда Анжела приехала за своим шестимесячным сыном, ей сообщили, что мальчик умер.
— Кто-то спрятал ее ребенка? — догадалась Снежина.
— Супруга погибшего босса. Она знала, что у мужа роман с певичкой, но не могла разгласить это, скандал погубил бы его партийную карьеру. Теперь вдова хотела отделаться от ребенка, который мог претендовать на наследство.
— Какое наследство в СССР? — усмехнулась Снежина. — У них даже квартиры и огороды считались государственной собственностью.
— Роберт имел солидные ценности. Ну, естественно, в масштабах тогдашнего Союза, когда владелец «Волги» считался богачом… Незаконные дивиденды приносила и работа на большом партийном посту. Полагаю, супруга Роберта знала, что делала. Она устроила так, что сына Анжелы забрали американцы. Активная дама, заведовавшая каким-то фондом детей-инвалидов, устроила передачу ребенка семье бездетных американских коммунистов. Полагаю, это было нелегко и обошлось Кларкам недешево… Проще было бы оставить парня в деревне. Но ведь о нем могла узнать Анжела…
Когда я пронюхал о ребенке, усыновленном Кларком, собрал данные в России и сопоставил факты, то сообразил — Сидней Кларк — мой сын! Я разыскал парня и стал незаметно приглядываться к нему. Господи, вы не поверите, — голос крови проснулся! Мальчик так похож на меня и на свою мать… Позвольте, я сейчас покажу фото. — Слуга подал Арчи альбом и тот передал его Мухаммеду. — Здесь мои снимки в молодости… Сидней, — Арчи обратился к застывшему парню, все еще не верившему в услышанное. — Прости меня, мальчик. В твоей жизни было много нелепостей, в моей тоже. Это наследственное. Но теперь все будет по-другому. Этот дом я приготовил для тебя.
— Господа, господа! — ударами ножа о бокал привлек внимание загалдевших гостей Пламен. — Чудесный вечер, занимательная история. Только меня не оставляет впечатление, что кто-то нас всех слегка разыграл… Ведь, полагаю, у мисс Градовой в те дни был не один любовник. Помню, что в ночь после карнавала я буквально вырвал ее из рук двух разъяренных кавалеров. Вы достаточно убеждены в своей версии, Арчи?
— Голос крови, господин Бончев… — Арчи опустил голову. — Я вытащил из памяти эту сомнительную историю с поисками клада, чтобы приглядеться к Сиду и выяснить все до конца. И наконец, решил собрать воедино участников тех событий… Последствия крымского отдыха оказались более запутанными, чем я предполагал.
В ходе заочного расследования мне удалось узнать, что госпожа Флоренштайн, в то время еще начинающая актриса Снежина Йорданова, вскоре родила дочь. И, кроме того, была беременна Лара Решетова.
— Я бы не хотела сейчас касаться этого. Мой ребенок от Пламена не родился, что является неоспоримым фактом. К сожалению. — Она опустила голову.