Выбрать главу

asekur-ar: (tr., finan.) to insure, underwrite (against loss); -ar su: to insure oneself; -ito: insured person; -isto: insurer, underwriter; -ar pluse, pose: to take out additional i.; -o-akto, -kontrato: i. policy; -o-kontoro: i. office; -o-taxo: premium (paid by insured to insurer). — DeFIS

asel-o: (ent.) woodlouse (Oniscus Asellus). — DIL

asembl-ar: (tr., gen.) to assemble: collect, bring together (people, materials, etc.); -o, -uro, -ajo: assembl-y, -age; -o publika, politikala: public, political meeting. V. exp.: vid. muntar. — EFI

asent-ar: (tr.) to give assent to: agree to, aquiesce in. Ex.: Me asentas vua judiko (t.e. me opinionas same, me judikas to kom vera. V. exp.: Asento koncernas opinioni pure teoriala; konsentar relatas prefere opinioni praktikala, t.e. propozi e rezolvi; VII-98. — DEFIS

asept-a: aseptic; -eso: asepticism (state); -igar: to asepticize; -ig-(ad)o: asepsis (act). Def.: Qua ne havas mikrobi; IV-175. — DEFIRS

asert-ar: (tr.) to assert, allege, set forth, protest (declare); -ita: pretended, asserted, so-called; -ar la falseso di: to deny in toto; -ar per sua honoro: to a. upon his honor, give his word of honor; -o pri fideleso: protestation of fidelity; -ita inventuro: so-called invention; esar -ita absenta: to be reputed (regarded, considered) as absent. — EFIRS

asesor-o: assessor: an assistant judge. — DeFIRS

asfalt-o: asphalt(um); -isar: to asphalt; -a, -izita choseo: asphalted road. — DEFIRS

asfixi-ar: (tr.) to asphyxiate; -esar (da): to be a.ed (by); -o, -eso: asphyxiation (act, state); -ita: a.ed. V. exp.: Sufokar esas la vulgara, asfixiar la ciencala vorto. Asfixiar esas la halto dil arterio-pulsado. Ol esas stando sucedanta al neperfekta oxigenizo dil sango, finanta per la morto, kande lu tro duras. Sufoko esas speco de asfixio, per obstaklo al adveno dil areo til pulmoni, obstruktado di naztrui, di boko, kompreso di kolo, e.c.; II—137, VI—248, 342. — DEFIRS

asfodel-o: (bot.) asphodel (genus: Asphodelus). — DEFIRS

asidu-a: assiduous: constant, regular (in attendance or work). V. exp.: Diligenta relatas la fervoro od agemeso, ed asidua la akurata e reguloza prezenteso, la kontinueso di laboro; II—137. Ant.: ne-akurata, neglij-anta. — EFIS

asign-ar: (tr.) to assign, to appropriate, allot, set apart (a sum), to fix, appoint (a day, place, rank), (fig., legal) to summons, cite, subpoena; (cf.atribuar, cedar); -o-letro: (jur.) subpoena, writ, summons. Ex.: La ministraro asignas sumo por pagar salarii. Asignar dio por pagar debajo, la limiti (di ulo), a singlu lua rango, lua tasko. — DEFIS

asimil-ar: (tr.) to assimilate (physiol. and fig.). Ex.: La animali povas asimilar nur animala o vejetala substanci. Usa asimilas multa populi. — DEFIRS

asimptot-o: (geom.) asymptote. — DEFIRS

asist-ar: (tr.) to be present at, attend; -o: attendance, presence; -anto, -ero: person present, onlooker, bystander (not helper; cf. help-anto); -ant-aro: audience, congregation; Ex.: On asistas spektaklo, acidento, disputo. Il ne nur asistis, ma parto-prenis ta diskuto. La diskurso esis asistata da multa personi, qui ofte aplaudis ol. — DFIRS

askarid-o: (zool.) ascarid (Askaridae; genus: Ascaris). — DEFIRS

asket-o, -ala: ascetic; -eso, -ismo: (state, doctrine) asceticism; -aji: a. acts, austerities. — DEFIRS

askolt-ar: (tr.) to listen to, hearken to, give ear to; -anto, -ero: listener. V. exp.: Askoltar implikas sempre intenco e volo. Audar esas perceptar per l'orelo, vole o nevole. Ex.: Me askoltas vu ma me ne audas pro la bruiso; V—35. — I

asn-o: donkey, ass; -ulo: jackass; -ino: she-ass; -al-ajo: asinity; stupidity, silly blunder; -acho: stupid ass; -et-yuno: ass's colt; -oreli: ass's ears; -o-karg-ajo: load of an ass; -o-dukt-isto: donkey driver; -o-bramo: bray of an ass; ped-frapo di -o: kick of an ass. — eFIS

asoci-ar: (tr.) to make (a person) one's associate, partner, colleague, companion, accomplice (in an ill sense); to make (ulu) participate or share in (ulo); -o, -uro: association, partnership; -ito: associate, fellow, companion; -it-aro: an association, society (persons) -ema: sociable; -em-eso: sociability; -ado di idei: a. of ideas. — DEFIRS

asom-ar: (tr.) to fell, to knock down: to knock on the head; -isto, -ero: feller (of oxen); -ilo: loaded bludgeon. V. exp.: On povas asomar per mazo o sen instrumento (ex. per pugnobato); II—707. — F

asonanc-ar: (intr). to be assonant (kun); -o: assonance; -anta, -oza: assonant. — DEFIS

asort-ar: (tr.) to assort, match, suit, sort out, classify things alike, or somewhat alike, or suited to each other; -(ad)o, -ajo: assortment; -uro (di dimanti, di pladi, di kulieri, e.c.): a set of diamonds, plates, spoons); butil- -ajo: stock (of a shop). — DEFIR

asparag-o: (bot.) asparagus; -o-pinto: the tip (or top) of a. shoots; -eyo: a. bed. — DEFIRS

asparagin-o*: (chem.) asparagine. — DEFIRS

aspekt-ar: (intr.) to look (like, as if: quale), to seem (to be), appear; -o: aspect, view, sight, look, phase; -ar felica: to look happy; -ar quale fola, folo: to look like, seem to be a fool; -o yun(es)ala: youthful look; la kozi chanjis sua -o: the aspect of things changed. — DEFIRS

asper-a: (of touch) rough, uneven. V. exp.: Acerba koncernas la gusto, aspera la takto; II-707. Ant.: glata. — eFIS

aspers-ar: (tr.) to sprinkle (to prevent disease); (rel.) to asperse; -ilo: sprinkler; (rel.) aspergillum. V. exp.: vid. arozar. — DeFIRS

asperul-o*: (bot., genus) asperula; -o odor-oza: woodruff. — eFISL

aspik-o: (zool.) asp (Naja Haje). — eFIRS