usurp: uzurp-ar (ulo de ulu); -ation: -(ad)o; -er: -anto, -into, -ero.
usury: uzur-o; to practise u.: (intr.) -ar.
utensiclass="underline" utensilo (cf. vazo).
uterine: (relating to uterus) uter-ala; (of the same mother) sam-patr-ina, sam-matra.
uterus: utero.
utilitarian: util-es-ala; (doctrinal) util-ista, -ism-ala; (person) util-isto; -ism: util-ismo.
utility: (quality) util-eso, (thing) -ajo; avantajo, profito; public u.: publika o stat-ala avantajo.
utilization: util-igo, -uzo.
utilize: (turn to good use) util-igar; (employ) uzar.
utmost: extrema; maxim granda, forta, alta, e.c.; extrema grado; at the u.: ad-maxime, en maxima grado; the u.: extrem-o, -ajo; to do one’s u.: facar omna esforci posibla; uzar sua o lua fort-eso; the u. limits of the earth: l’extrema limiti di la tero; the u. periclass="underline" la maxim granda danjero; u. point: extrema o lasta o maxim fora punto.
utopia: utopi-o; -n: -a, -ala, -atra; kimer-a, -ala, -atra, -ema.
utopist: utopi-isto, -ista.
utricle: utrikulo.
utter: (say) dicar (cf. artikular, pronuncar); (sighs, groans) facar o emisar sospiri, jemi, krii.
utter: (adj.) absoluta, tota, extrema, kompleta; to my u. astonishment: ye mea granda astono; u. strangers: tote ne-konoc-ata (l’una da l’altra).
utterance: (speaking) parol-(ad)o; (pronunciation) pronunc-(ad)o, artikul-(ad)o; (elocution) diciono; (saying) dic-o, -ajo; to deprive of u.: de-prenar o perdar la parol-povo; to give u. to: dicar; pronuncar; emisar.
uttermost: see utmost.
uvea: uveo.
uvula: uvulo.
uxurious: tote od ecese devota (a sua spoz-ino); -ness: sklav-atra devot-eso (a sua spoz-ino).
English-Ido Dictionary : V
vacancy: (emptiness, also of thought) vaku-o, -eso; (gap) lakuno, vaku-ajo; (without incumbent or occupier) vako; loko, domo vak-anta; (free time) libera tempo.
vacant: (void, blank) vakua; (houses, positions, places) vak-anta; (free) libera; to be v.: (intr.) vakar; to fall v.: vak-eskar.
vacate: (house, official position, etc.) vak-igar, lasar (ulo) vak-anta; (resign, give up seat) (intr.) demisionar (cf. abdikar); (annul) nihil-igar, abolisar; (war position) livar, abandonar, retretar (de).
vacation: (time) vakanc-o, (one day) -o-dio; to have a v., to be on a v.: (intr.) -ar.
vaccinate: vacin-izar (ulu).
vaccination: vacin-iz-(ad)o.
vaccine: (virus) vacin-serumo.
vacillate: (intr.) vacil-ar; -ting: -anta; hezit-anta, -ema.
vacuity: (state) vaku-eso, (space) -ajo, -o; (stupidity) (cf. van-eso, frivol-eso).
vacuole: vakuolo.
vacuum: vaku-o; to produce a v.: -ifar (en); v. cleaner: -o-net-ig-ilo; v. gauge: vakuometro, manometro.
vade-mecum: «vade mecum».
vagabond: vag-anto, -ero, -emo; (adj.) -anta, -era, -ema (cf. mendik-isto).
vagary: kaprico.
vagina: vagin-o; -class="underline" -ala; (slang) «yoni», muslo, kunio*, groto.
vagrancy: vag-ado (sen honesta vivo-moyeni).
vagrant: vag-anta; (person) -anto, -ero, -emo (sen (honesta) vivo-moyeni).
vague: konfuza, ne-preciza, ne-definita, ne-fixa, sen-limita.
vain: (futile, fruitless) vana; (vanity) vanit-oza (cf. lux-oza, ostent-ema, frivola, fatua); in v.: vane, ne-utile; to take in v.: uzar profane, frivole; -ness: van-eso, ne-util-eso; vanitato, superb-eso.
vainglorius: fanfaron-ema, -anta (cf. rodomonto); vanitat-oza, -ema; pomp-oz-acha.
valance: drapir-ajo, pend-anta franjo o bord-umo.
vale: val-(et)o.
valediction: adio-(diskurso).
valence: (chem.) valenco.
valency: valenc-eso.
valerian: (bot.) valerian-o; v. acid: -acido.
valerianella: valerianelo.
valet: person-ala servist-(ul)o, chambr-ist-ulo.
valetudinerian: malad-emo, -atro; infirm-(ul)o.
valiant: brava, proda, kuraj-oza; vigor-oza.
valid: valid-a; -ate: -igar; -ity: -eso.
valise: valizo.
vallation: cirkonvalaciono.
valley: valo.
valo(u)r: brav-eso, (act) -ajo; -ous: brava.