Выбрать главу

— А может, мы чего-то не поняли? — задумчиво сказал второй. — Он ведь вернулся, так? И не один, а с чужаком. Зачем?

— Да просто надеялся идола украсть и восстановить свою честь, — уныло сказал первый. — А включить рацию ему и в голову не пришло. Жаль.

— Ну, не горюй, что-нибудь другое придумаем. Сколько можно этого чертова идола продавать туда-сюда? Люди-то нам верят! Думают, это все по-настоящему происходит! А наши старые жлобы просто-напросто наживаются на Ого! И почему он их не покарает?

— Может, не такой уж он и могущественный? — осторожно предположил первый.

— Нет, я думаю, дело в другом, — возразил второй. — С ним ведь рядом почти всегда старшие жрецы находятся, так? Вот он и исполняет их заветное желание: нажить побольше денег. Они его продают друг другу, имитируют похищение… а ему-то какая разница, в чьих он руках находится? Они его снова продают, и опять желают того же… ну, в общем, замкнутый круг. Если бы этот наивный страж догадался включить жетон, он бы услышал переговоры, рассказал бы людям… Ладно, пошли, а то нас хватиться могут.

— Пошли. Может, еще один жетон «потерять»?

— Подозрительно покажется.

Жрецы удалились, а лорд Энтони и Нуся долго еще изумленно смотрели друг на друга, не в силах произнести хотя бы слово. Жрецы двух враждующих племен продают священного идола Ого друг другу! И делают вид, что он похищен! Вот это фокус!

— Ну и мерзавцы! — высказался наконец лорд Энтони. — Вот честное слово, они заслужили, чтобы идола у них украли по-настоящему! И мы это сделаем, клянусь!

— Сначала надо Кляма вытащить и самим отсюда выбраться, — напомнила ему Нуся. — А уж потом можно идола воровать. Хотя это уже и не нужно. Мы ведь теперь знаем, чем занимаются жрецы. Просто расскажем всем, стащим у любого жреца жетон, включим рацию, — нам поверят!

— Да, ты права… можно и так поступить. Но я, честно говоря, предпочел бы утащить этого чертова идола, просто из принципа. Настоящее похищение, не фальшивое. Ладно, после об этом поговорим.

Они вновь принялись перебирать реальные и нереальные варианты спасения бедолаги Кляма. Но любой из них с очевидностью вел к неудаче.

И вдруг лорда Энтони осенила идея.

— Нуся, — осторожно спросил он, — а как тут у вас относятся к ожившим покойникам?

Глава восемнадцатая

Нуся уставилась на сэра Макдональда, вытаращив глаза. И очень долго молчала. А потом вдруг рассмеялась так громко, что лорд Энтони испугался, как бы ее не услышали жрецы, сторожившие Кляма. Но девушка тут же спохватилась и зажала рот ладонью. Справившись с собой, она тихо сказала:

— Ты гений, Тони! Мертвяков у нас боятся до смерти!

Через несколько минут план был выстроен во всех деталях. Теперь оставалось только подготовиться и дождаться темноты. Подготовка заключалась в поиске подходящих костюмов. Нуся подробно рассказала, как выглядят бродячие мертвяки, плутающие в горах и изредка забредающие на равнину. У них синие лица, ходят они согнувшись, почти касаясь руками земли, а одеты всегда в грязные белые балахоны, рваные, в кровавых пятнах. Мертвяки нападают на живых людей и душат их. Руки у них очень сильные. Убить мертвяка, само собой, невозможно, — он ведь уже мертвый. Но можно его отпугнуть, если бросить ему в лицо горсть крупной соли. Ходят мертвяки обычно поодиночке, но иногда сбиваются в стаи, штук по шесть-семь. При этом ожившие покойники стараются добраться в первую очередь до тех, кто их хоть чем-то обидел при жизни. И чаще всего нападают на собственную родню. В семье-то обид всегда хватает…

Вот когда лорд Энтони пожалел, что все его гримировальные принадлежности остались на звездолете! И множество театральных костюмов тоже. Но что тут можно было изменить? Ничего! Надо было обходиться подручными средствами.

Нуся сказала, что лица можно выкрасить синей глиной, которую нетрудно найти у речки. Конечно, глина быстро высохнет и начнет осыпаться с кожи, но если добавить к ней растертые листья кустарника «глох», то она станет мягкой, упругой, и продержится, сколько надо. Нужные кустики Нуся видела тут неподалеку…

Лорд Энтони не уставал удивляться энергии и упорству девушки. Она была готова на все, на любой риск, она, собственно говоря, готова была вообще отдать собственную жизнь в обмен на жизнь бедолаги Кляма. Сэр Макдональд не понимал, как можно не ценить подобное чувство? Дурак этот Клям! Умудрился влюбиться в пустоголовую леди Катю, когда рядом с ним уже много лет было такое сокровище! Впрочем, большинство людей таково: не замечают драгоценности, лежащие прямо перед носом, и все гоняются за чем-то далеким, за миражами, за блестящей шелухой…

Не прошло и часа, как краска для лиц была готова. Теперь нужно было раздобыть подходящую одежду. Собственно, сошла бы любая простыня, подумал лорд Энтони, вот только вопрос, где ее взять.

Но и тут на помощь пришла полная энергии, целеустремленная Нуся. Она сказала:

— Мы проберемся в поселок ближе к вечеру. Бабушка мне когда-то рассказывала, что у всех горцев принято перед закатом собираться на центральной пощади. Ну, они просто разговаривают, обмениваются новостями, сплетнями, немножко поют, танцуют… в общем, такая ежедневная тусовка. А мы заберемся в какой-нибудь дом на окраине и раздобудем подходящую одежду.

— Надо стащить обычное постельное белье, — сказал лорд Энтони. — Простыни или пододеяльники. Вот и все.

Нуся усмехнулась.

— Ты не знаешь местной жизни, Тони. Горцы не пользуются льняными или хлопковыми простынями. Они спят на звериных шкурах. Но мы что-нибудь отыщем.

Лорд Энтони озадаченно почесал нос и спросил:

— А скатерти у них есть?

— Скатерти? — не менее озадаченно переспросила Нуся. — У горцев? А на что им стелить эти самые скатерти?

— Не знаю, — растерялся сэр Макдональд. — Ты что, хочешь сказать, у них нет столов?

— Нет, конечно, — серьезно ответила девушка. — Они на полу едят. На циновках из сухой травы.

— Ну и ну…

Получалось, что изготовить белые балахоны — не такое-то простое дело. На них могло просто не найтись подходящего материала!

И тем не менее надежду терять не следовало. Кто знает, что отыщется в доме, в который они заберутся! В конце концов, существует на свете такая простая вещь, как занавески на окнах…

— А занавески? — выпалил сэр Макдональд.

— Да! — воскликнула Нуся. — Верно! Хотя…

— Что — «хотя»? — лорд Энтони почуял неладное.

— Они, конечно, занавешивают окна, только не белым же… У них обычно яркие ткани на это дело идут. С цветами, птицами… а, знаю! Мы их отбелим. А если где и останутся пятна — так это нам только на руку.

— Чем ты их отбелишь? — лорд Энтони в прачечном деле не смыслил ровнехонько ничего. Ему казалось, что для уничтожения красок нужны сложные химикаты, которые, само собой, им взять негде.

— Найду чем, — отмахнулась девушка. — Времени у нас хватит.

Теперь, когда они знали, что именно должны украсть, им оставалось только дождаться вечера, чтобы забраться в любой из домов на окраине.

Время текло до того медленно, что становилось тошно. Да еще эта чертова башня торчала над головами, заставляя постоянно думать о том, каково же приходится бедолаге Кляму, не знающему, ждать ли ему помощи, или готовиться стать начинкой жертвенного пирога. Но они не могли подать ему знака, чтобы хоть как-то обнадежить и поддержать. К башне было не подойти, да и в любом случае Клям сидел на самой ее верхушке, и вряд ли ему разрешали любоваться в окошки на окружающие горные пейзажи. Скорее всего у каждого окна (если в верхнем помещении вообще были окна) стояли жрецы, охраняющие будущую начинку. Чтобы не испортилась.

Но вот наконец звезда Хромосома опустилась к далеким вершинам. Ночь в горах наступает быстро. И как только тьма упала на лежавший в долине поселок, спасатели тронулись в путь. Они подобрались к крайним домам и замерли в кустарнике, ожидая, когда жители отправятся на центральную площадь, на посиделки, и надеясь, что Нуся не ошиблась в своих расчетах.