1134
В тот момент, когда большая часть пути была уже наконец преодолена, а Вы пребывали в блаженной уверенности, что плаванье подходит к своему концу, разыгрался чудовищный шторм.
Корабль кренило и так и эдак; по головам нещадно хлестал жуткий ливень; небо высвечивалось от ярких молний, делавших на миг светло, будто днём; доски скрипели, а волны накрывали палубу, унося людей и бочки.
Действуя отважно и решительно, капитан Клеменс велел повыбрасывать за борт всё, не церемонясь ни с дорогими товарами, ни с милыми сердцу вещами. Не время их беречь.
За борт полетели и меха, и шелка, и рундуки, и ядра, и книппели, и всё, до чего только добрались руки. Впрочем, и этого было мало. Казалось, что шпангоуты вот вот не выдержат и треснут. Корабль то и дело давал течь, которую тотчас же спешно заделывали.
Оставалось лишь привязать себя к корабельным мачтам и молить Бога о спасении.
Если Вы набожный, везучий или живучий, Вы благополучно пережили шторм и успели на папину свадьбу. И пусть Бартоломеу лишился немалой части своих сбережений - это дело наживное, ведь главное, что он остался жив. Капитан Клеменс и весь экипаж тоже были приглашены на свадьбу - 335
Если же нет, Вам, к сожалению, было не суждено доплыть до берега и воссоединиться с отцом: если попадаете на этот параграф впервые, добавьте ключевые слова «Дежа вю» и запишите 25 пунктов Героизма и 25 пунктов Вдохновения. Если Вас не устраивает эта концовка, и Вы желаете другого завершения истории, переходите на параграф «0».
1135
Шхуну покачнуло и накренило резко, и неожиданно. Люди попадали с ног, рундуки поехали, а бочки покатились. При этом море было спокойно, небо светло и чисто, а солнце светило ярко. Это явно не был шторм, однако для рифа или мели такое хождение ходуном тоже не было характерно.
Ужасная правда открылась Вам в тот момент, когда огромные шупальца, покрытые великим множеством присосок, перекинулись через борт, начав обвивать такелаж, паруса и мачты, хватать людей и всё, что не было приколочено.
- Кракен! Это что, на самом деле кракен?! Ну, этого же просто быть не может! Просто потому, что не может быть! Чем севернее и глубже, тем крупнее морские обитатели, но на поверхности, да даже и просто на сравнительно низкой глубине, такую тварь просто должно разорвать на куски приливами! - неугомонно затараторил Бартоломеу, путаясь под ногами и мешая команде.
Тем временем, преодолев свой страх, люди уже вовсю разбирали багры, топоры, сабли и мушкетоны, отстреливая, перерубая и протыкая проклятые щупальца кракена.
- Ты ещё про квадратуру круга мне тут расскажи, - с раздражением бросили Вы, и, прихватив из корабельных запасов пару интрепелей, тотчас же вручили один из них ему. - Пошли, поможешь мне!
Если Вы невезучий, малодушный, рассеянный или суеверный, и не выдержали проверку (или проверки) - поганая тварь потопила корабль и полакомилась всеми вами: если попадаете на этот параграф впервые, добавьте ключевые слова «Дежа вю» и запишите 25 пунктов Героизма и 25 пунктов Вдохновения. Если Вас не устраивает эта концовка, и Вы желаете другого завершения истории, переходите на параграф «0».
Если же Вы преодолели свои страхи и волнения, то благополучно избавились от этого досадного недоразумения, и приплыли к отцу на свадьбу не просто так, а даже с трофеями - 335
1136
С утра ничего не предвещало беды. Капитан Клеменс хвастался своим дорогим дальнобойным штуцером, рассказывая, как однажды просто застрелил из него испанского капитана издали, вызвав на корабле трабукеров настоящую панику, позволившую избежать полномасштабного сражения.
Но в этот момент в каюту забежал юнга, доложив, что в поле видимости появился сарацинский корабль, принадлежавший капитану Абубакару ибн Хамиду.
Не так давно Вы уже видели его в порту, и грозные мавры в тюрбанных шлемах, панцирях с арабесками, вооружённые карамультуками, скимитарами и прочими буздыганами оказали на Вас своеобразное впечатление, надолго засев в памяти. Особенно воитель в ерихонке с белым плюмажем, вооружённый парой сабель с елманью.
Намечалось что-то серьёзное. И капитан, знавший Абубакара как облупленного, всерьёз сомневался, что его ожидает визит вежливости.
- Абубакар - вероломный подлец и подонок, - предупредил он, забивая молотком пулю в штуцер. - С одной стороны, он, конечно же, держит слово. Вот только достаточно формально. И если он обещает Вам, что не убьёт Вас, это означает лишь то, что он не сделает этого собственноручно, доверив своим людям. Эта тварь уже кидала людей и била ножом в спину не раз и не два. Но король Гунфрид малоразборчив в своих связях и симпатиях и ведёт с ним дела. Любит он восточные побрякушки, знаете ли.