Выбрать главу

• Russell, Lord John – Рассел, лорд Джон

• Russell, Sir Bertrand – Рассел, сэр Бертран

• Saint Gouers, Jean – Сен-Гуэр, Жан

• Salisbury, Marquisse de Robert Gascoiugne Cecil – Салисбери, маркиз де Робер Гасконь-Сесиль

• Shelburne, the Salisbury, Lord – Шелбурн, Салисбери, лорд

• Samuel, Sir Marcus – Самуэль, сэр Маркус

• Sandberg, М. G. – Сэндберг, М. Г.

• Sarnoff, Robert – Сарнов, Роберт

• Schmidheiny, Stephan or alternate Brothers Thomas, Alexander – Шмидхайни, Штефан или его братья Томас, Александер

• Schneider, Bertrand – Шнайдер, Бертран

• Schoenberg, Andrew – Шёнберг, Эндрю

• Schultz, George – Шульц, Джордж

• Schwartzenburg Е. – Шварценбурп, Е.

• Shawcross, Sir Hartley – Шоукросс, сэр Хартли

• Sheridan, Walter – Шеридан, Уолтер

• Shiloach, Reuben – Шилоах, Реувен

• Silitoe, Sir Percy – Силитоу, сэр Перси

• Simon, William – Саймон, Уильям

• Sloan, Alfred P. – Слоун, Альфред П.

• Smuts, Jan – Смэтс, Ян

• Sproull, Robert – Спраулл, Роберт

• Stals, Dr. С. – Сталс, д-р К.

• Stamp, Lord Family designate – Стэмп, лорд, представитель семьи

• Steel, David – Стил, Дэвид

• Stiger, George – Стайгер, Джордж

• Strathmore, Lord – Стратмор, лорд

• Strong, Sir Kenneth – Стронг, сэр Кеннет

• Strong, Maurice – Стронг, Морис

• Sutherland – Сатерленд

• Swathling, Lord – Суэйтлинг, лорд

• Swire, J. К. – Суайр Дж. К.

• Tasse, G. Or Family Designate – Tacce, Г., или представитель семьи

• Temple, Sir R. – Темпл, сэр Р.

• Thompson, William Воусе – Томпсон, Уильям Бойс

• Thompson, Lord – Томпсон, лорд

• Thyssen-Bornamisza, Baron Hans Henrich – Тиссен-Борнемице, барон Ганс Генрих

• Trevelyn, Lord Humphrey – Тревелин, лорд Хамфри

• Turner, Sir Mark – Тёрнер, сэр Марк

• Turner, Ted – Тёрнер, Тед

• Tyron, Lord – Тайрон, лорд

• Urquidi, Victor – Уркиди, Виктор

• Van Den Broek, Н. – Ван Ден Брук, X.

• Vance, Cyrus – Вэнс, Сайрус

• Verity, William С. – Верити, Уильям С.

• Vesty, Lord Amuel – Вести, лорд Эмьюел

• Vickers, Sir Geoffrey – Викерс, сэр Джеффри

• Villiers, Gerald Hyde Family alternate – Виллиерс, Джеральд Хайд, представитель семьи

• Volpi, Count – Вольпи, граф

• Von Finck, Baron August – Фон Финк, барон Август

• Von Hapsburg, Archduke Otto, House of HapsburgLorraine – Фон Габсбург, великий герцог Отто, дом Габсбург-Лотарингский

• Von Thurn and Taxis, Max – Фон Турн и Таксис, Макс

• Wallenberg, Peter or Family Designate – Валленберг, Питер или представитель семьи

• Wang, Kwan Cheng, Dr. – Ванг Кван Ченг, д-р

• Warburg, S. G. – Варбурп С. Дж.

• Ward Jackson, Lady Barbara – Уорд Джексон, леди Барбара

• Warner, Rawleigh – Уорнер, Роли

• Warnke, Paul – Уорнке, Пол

• Warren, Earl – Уоррен, Эрл

• Watson, Thomas – Уотсон, Томас

• Wellesley, Arthur and assigns – Уэллсли, Артур и его правопреемники

• Webb, Sydney – Вебб, Сидней

• Weill, David – Вейлл, Дэвид

• Weill, Dr. Andrew – Вейлл, д-р Эндрю

• Weinberger, Sir Casper – Вайнбергер, сэр Каспер

• Weizman, Chaim – Вайцман, Хаим

• Wells, Н. G. – Уэллс, Г. Д.

• Wheelman, Pearson (Lord Cowdray) – Уилмен, Пирсон (лорд Коудрей)

• White, Sir Dick Goldsmith – Уайт, сэр Дик Голдсмит

• Whitney, Straight – Уитни, Стрейт

• Wiseman, Sir William – Уайзмен, сэр Уильям

• Wittelsbach – Виттельсбах

• Wolfson, Sir Isaac Young – Вольфсон, сэр Исаак Янг

Примечание:

Наименование «дом Виндзорский» король Георг V ввёл в 1917 году. На самом деле «дом Виндзорский» – это «дом Гвельфский», одна из старейших династий венецианской чёрной аристократии. Родословная королевы Виктории восходит непосредственно к чёрным гвельфам Венеции.

Члены Комитета 300 иногда кооптируются из иерархии Организации Объединённых Наций, но было только два таких случая. Бывает, что на какой-то период его временными членами становятся представители МИ-6. В соответствии с давней традицией будущие архиепископы англиканской церкви выбираются лично королевой Елизаветой.

Интересная связь между Японией и Комитетом 300 прослеживается во вмешательстве в её дела короля Дании Фредерика IX. В этом его поддержали король Норвегии Хокон, король Англии Георг VI, королева Нидерландов Вильгельмина и великая герцогиня Шарлотта Люксембургская. Король «потребовал, чтобы императора Японии Хирохито не арестовывали и не отдавали под суд как военного преступника». Но спасло императора от весьма вероятной экзекуции за военные преступления могущество «Ордена подвязки». Королева Елизавета II поддерживала тесные взаимоотношения с покойным императором Хирохито (ранее – с наследным принцем Акихито), а сейчас она близко общается с членами его семьи. Но в остальном Комитет 300, похоже, не оказывает на Японию особого влияния.

Каждая «королевская» и т. н. «благородная» семья Европы, в прошлом и в настоящем, имела и имеет места в Комитете 300, чаще всего посредством назначения. К примеру, династия Гогенцоллернов могла быть представлена Эдвардом, герцогом Кентским; Браганза – герцогом Йоркским и т. д. Этих «королевских» династий слишком много, чтобы все они могли непосредственно заседать в Комитете 300. Но следует запомнить порядок рангов; сначала идут члены королевской семьи, затем – герцоги, графы, маркизы и лорды и, наконец, «лица незнатного происхождения».