- А мне повезло. Вот что значит вовремя приехать. Я тут уже почти неделю торчу. Мне в ректорате предложили совместить изучение китайского с преподаванием английского для местных студентов. Им как раз нужен специалист, говорящий на американском английском. Предложили платить шестьсот баксов в месяц, что частично компенсирует мои затраты на учебу. А главное, буду жить в коттедже для преподавателей. Тут, по местным правилам, педагогам предоставляется одноэтажный коттедж на одного или двухэтажный - на двоих. Я уже разместился в двухэтажном, возле учебного корпуса, где у нас будут занятия. Мне достался верхний ярус. Довольно просторно, большая гостиная и спальня, есть лоджия. Сосед внизу - преподаватель архитектуры из Тайваня, живет с женой. К ним скоро дочь должна приехать из Тайбэя. Она закончила гимназию и собирается поступать как раз к вам, в Калифорнийский университет.
В этот момент Лора опять сумела вклиниться в разговор:
- Звучит заманчиво, почти как приглашение на новоселье. Но нас все же двое, если ты заметил.
- Это не проблема. Можно и других ребят позвать. Нас тут из Принстона пятеро. Один уже второй год здесь учится, остальные, как и я, новички. В общем, давайте считать, что предварительно договорились. Ну а пока не буду мешать вам дегустировать китайские яства. Их уже официант несет. Завтра увидимся. Не забудьте, у нас с утра программа знакомства с университетом и выбор курса обучения. Пока.
С этими словами он решительно встал из-за стола, убедительно продемонстрировав впечатляющий рост и спортивность фигуры. Причем, как показалось Сюзанне, на прощание он как-то многозначительно, понимающе и призывно посмотрел на нее. На секунду его серо-голубые глаза как будто застыли и потемнели, проникая гипнотизирующим взглядом в ее зрачки. Она вдруг почувствовала, как невидимый поток чужой воли, свиваясь в спираль, ввинчивается внутрь ее существа, в ее мозг, отключая сознание от окружающего мира, подчиняя себе, считывая и вытесняя гнездящуюся там информацию и одновременно населяя его какими-то смутными видениями и образами из другой реальности. Она даже тряхнула головой, чтобы сбросить это наваждение, и поднесла пальцы к вискам.
Заметив этот непроизвольный жест, он внезапно улыбнулся и подмигнул. Улыбка, добрая и теплая, открывавшая ряд великолепных белоснежных зубов, сразу преображала его лицо, делая его каким-то беззащитно-детским и открытым. Исчез куда-то сверлящий, испытующий, оценивающий взгляд. Он вдруг лихо откозырял, как новобранец перед инструктором в морской пехоте, сдвинув босые пятки в сандалиях, как бы имитируя щелканье каблуками. Затем бросил по-китайски "сяо цзе, цзай цзен мьен", что значит "до встречи, мисс", и направился к выходу.
Лора с явным разочарованием проводила его исчезающий за дверью силуэт.
- Да, хороший мальчик, аппетитный и крепкий. А ноги и ягодицы какие накачанные, прямо шорты распирают. Такого я бы из постели не выпустила. Кстати, ты обратила внимание, как он на тебя смотрел?
- Конечно. Как на живой словарь. Он же китаист.
- Возможно, но на словарь женского пола в красивой обложке. Интерес налицо, и совсем не учебный. Поверь моему опыту и знанию мужчин. Я несколько месяцев в университете курс прикладной психологии изучала, и два раза переспала со своим психоаналитиком. Так что вижу их насквозь.
- Да ладно, не выдумывай. Ты еще расскажи про любовь с первого взгляда или про эдипов комплекс и подавленное с детства либидо.
- Ну, любовь не любовь, но, если решишь им заняться, я тебе мешать не буду. Другой объект найдем, из того же Принстона, на худой конец из местных джунглей. Правда, здешние папуасы все какие-то тощие коротышки, на обезьянок похожи. Вид какой-то недокормленный, я бы сказала, неавантажный. Ну, в постели я их еще не пробовала, ничего пока не могу сказать. Может, у них как раз весь рост в мужской придаток ушел?
В этот момент их беседу прервал официант, начавший быстро расставлять массу маленьких тарелочек с китайскими закусками. Обилие вкусной и ароматной еды быстро перебило сексуальную тему, ибо Сузи пришлось подробно объяснять подружке, над чем той предстоит погурманствовать. Знание китайского языка в рамках университетской программы совсем не сказалось на уровне знаний Лоры в области китайской культуры и обычаев. Правда, палочками она все же достаточно уверенно пользовалась, чтобы не остаться голодной на чужбине, и проявляла достаточный вкус и смелость в общении с незнакомыми гастрономическими изысками. Впрочем, для тех, кого утомляла или совсем не прельщала работа с палочками за столом, гуманные сингапурцы предусмотрели банальные ложку и вилку, правда без столового ножа.
Ночью она долго не могла заснуть. В комнате царила удушливая, липкая, застойная жара, за окном звенели цикады, на потолке и по стенам бегали ящерицы, грозя вот-вот свалиться на голову. Мешали назойливые москиты, остервенело пищащие голодными голосами над самым ухом или коварно пробирающиеся ползком и тишком под простыню, которой она накрылась с головой. Надо будет какой-нибудь марлевый полог приделать, иначе через месяц совсем загрызут, думала она. С каждым ее движением отчаянно и горестно скрипела деревянная кровать, грозя вот-вот окончательно развалиться.
Взбудораженный организм никак не хотел успокаиваться, вновь и вновь прокручивая, как на кинопленке, впечатления дня. Почему-то несколько раз всплывал образ Стива, воспоминания о том, как он сидит, встает, говорит, как смотрит на нее своими изучающими теплыми глазами. Она как будто физически чувствовала приятное скольжение этого взгляда по своей коже. Как-то незаметно эти видения в конце концов перешли в сон.
Они стояли вдвоем на террасе ее дома в Лос-Анджелесе, держась за руки и глядя вдаль, на круглый диск луны над океаном. Серебристо-голубоватый свет ночного светила стекал извилистыми, мерцающими дорожками на набегающие на берег волны, которые с шипением скатывались обратно в море. Теплый ласковый ночной воздух обвевал их тела. Стив был одет очень строго, в черный смокинг с атласными отворотами и белоснежную рубашку с бабочкой, а она почему-то была полностью обнажена, но при этом не испытывала ни малейшего смущения. Они стояли друг против друга, а потом он обнял ее, уверенно, но мягко и бережно. Она совершенно явственно чувствовала свои напряженные соски, упруго уткнувшиеся в шершавую ткань на его груди, его сильные ухватистые пальцы, слегка вдавленные снизу в округлости ее ягодиц, и теплую липкую влажность, накапливающуюся в средоточии ее женственности.