Данное предположение косвенно подтверждается тем фактом, что примерно в это же время два анонимных автора работают с текстом Фульхерия. Из-под пера одного из них вышло сочинение, известное как «Gesta Francorum Iherusalem expugnantium», являющееся по сути подробным пересказом «Истории» Фульхерия с добавлением разного рода подробностей и некоторой коррекцией стиля[36]. Автор доводит свой рассказ до событий, которые описаны у Фульхерия в 33-й главе второй книги, после чего добавляет сообщение об астрономических явлениях.
Из-под пера другого анонимного автора вышло сочинение, известное как Codex L (отрывок данного текста включен Г. Хагенмейером в издание «Иерусалимской истории»)[37]. Первая его часть — это еще одна, достаточно точная, копия текста Фульхерия. И хотя со второй книги неизвестный автор демонстрирует большую независимость и добавляет в текст интересные подробности, однако после событий 1103 г. он вновь возвращается к исправному копированию «Иерусалимской истории», доведя свое повествование до событий 1105 г. Все это может свидетельствовать о том, что Фульхерий, а вслед за ним и оба анонимных автора, закончил свой труд на описании событий 1105 г. «Иерусалимская история» или одна из ее вариаций были известны Гвиберту Ножанскому[38], который несколько раз упоминает Фульхерия в своем труде «Деяния Бога через франков», первые списки которого появились в Европе уже в 1108 г.[39]
Спустя некоторое время Фульхерий возобновил работу над своей «Историей». С точностью установить, когда это произошло, невозможно. Но поскольку о событиях 1106— 1108 гг. он достаточно немногословен, тогда как промежуток 1109—1113 гг. освещен более подробно, есть все основания полагать, что наш автор вернулся к написанию своего труда не ранее 1109 г.[40]
По мнению В. Эпп, в 1114 г. Фульхерий вновь приостановил свою работу. Исследовательница полагает, что это было связано с важными переменами в жизни капитула церкви Гроба Господня в 1114 г. За два года до своей смерти иерусалимский патриарх Гибелин (1108— 1112 гг.) указал Балдуину I на необходимость реформирования капитула по образцу церквей в Лионе и Реймсе. В 1114 г. преемник Гибелина Арнульф — иерусалимский патриарх в 1099, 1112—1118 гг. — с согласия Балдуина I утвердил в церкви Гроба Господня устав святого Августина. В. Эпп считает, что Фульхерий мог быть включен в состав обновленного капитула, чтобы содействовать проведению реформы. По этой причине он уже не мог сопровождать Балдуина I в его предприятиях, таких как постройка замка Монреаля и экспедиция к Красному морю (1116 г.) или же поход в Египет (1118 г.), и, будучи занятым церковными вопросами, приостановил работу над рукописью[41].
Итак, вторая книга повествует о первых двух десятилетиях существования латинских государств на Востоке. Фульхерий, оставшись в Палестине в числе незначительного контингента латинян[42], выказывает крайнюю обеспокоенность таким положением дел: «Часто мы приходили в уныние, так как не могли получить от наших друзей из-за моря никакой помощи. Мы опасались, что враги, узнав наконец о малочисленности нашего народа, внезапным набегом обрушатся на нас со всех сторон, и тогда никто, разве что Бог, не окажет нам помощи» (II, 6,11).
Балдуин I также отдавал себе отчет, что положение его государства, включавшего лишь несколько городов, таких как Вифлеем, Лидда, Рамла и Яффа, было критическим. Однако он проявил себя как энергичный и дальновидный политик, направив все свои усилия, чтобы упрочить положение своего королевства (Фульхерий называет его regnulum (II, 6, 8)). Прежде всего, ему необходимо было обеспечить связь с Европой и Византией — только оттуда он мог получить помощь. Но поскольку к тому моменту «дорога по суше для... паломников была почти полностью перекрыта», то Балдуин I приступил к завоеванию приморских городов.
42
По свидетельству самого Фульхерия, в то время у латинян «насчитывалось не более 300 рыцарей и столько же пехотинцев, кои защищали Иерусалим, Иоппу, Рамлу и крепость Хайфу» (II, 6, 9.).