Выбрать главу

– Такие деньги нам не нужны.

– Ты сама не знаешь, что ты говоришь. Что тебе не понравилось? Его яркий галстук?

Анни вскочила и уставилась на меня.

– Галстук – это ерунда. Но какой дурак станет платить такие деньги за твой гараж? Не так ли? Почему он не снял пустой магазин на углу за шесть фунтов? Почему он приехал сюда?

Я тоже начал злиться:

– Не лезь не в свои дела. У меня куча счетов, по которым надо платить. А чем? Эти деньги нам очень кстати, и из-за твоих женских штучек я не откажусь от них. 15 фунтов на дороге не валяются. Дела веду я, а твое дело готовить обед.

– Но, дорогой...

– Замолчи!

Анни покорно ушла на кухню. Я взял деньги и подержал их в руках. Самое время показать, кто в доме хозяин.

Около шести, когда я уже собрался уходить, вошел Билл, приветствуя меня как обычно:

– Привет, дружище!

Он помог мне закрыть двойные двери.

– У нас немного работы, и вот я решил заглянуть к тебе. На следующей неделе у меня будет работенка, но об этом молчок!

– Зайдем в контору, я могу вернуть тебе часть денег. – Я не тороплюсь с этим, Гарри.

– Но я не могу долго ходить в твоих должниках, и мне повезло немного, кроме того.

– Наконец-то! Вовремя, надо сказать.

– Одна фирма арендует у меня часть гаража и за это платит мне наличными 15 фунтов в неделю. Билл аж присвистнул:

– И верно везет. А может, я подожду?

– Нет, возьми, – и я протянул ему деньги.

– А что там у тебя было в субботу?

– А, вот ты о чем. Я не хотел говорить раньше времени Анни. Я ездил договариваться с этой фирмой. Потом я все объяснил Анни.

У Билла был забавный вид.

– Ты оставил нас и заставил изрядно поволноваться, но я рад, что все устроилось. В конце концов тут есть пустующий магазин, и фирма могла снять его.

Этот магазин уже начинал действовать мне на нервы.

– Я знаю, мне Анни уже говорила об этом. Это их дело, где арендовать помещение.

Билл заметил мое раздражение и переменил тему.

– Тебе повезло. А как, кстати, название фирмы? И, вообще, что они за люди?

Я вдруг со страхом понял, что не знаю ни того, ни другого.

– Парня зовут Дикс. Эд Дикс. Он делает новую телевизионную установку, но это пока секрет, так как она в стадии разработки.

– Но как же называется фирма? Я почувствовал, что краснею.

– Они – небольшая фирма и только еще начинают.

– Ну, коли они платят большие деньги за гараж, то они долго не протянут. Правда, они, наверное, знают, что делают. Возможно, это утка, чтобы не платить налоги.

– Вот и я так считаю.

Билл почесал свой нос и на его лице появилась виноватая улыбка.

– Анни тогда очень волновалась. Ты бы ей больше не врал, а, Гарри?

Я вновь почувствовал раздражение.

– Опять ты за свое. Мы уже все с Анни обсудили, тебе не надо об этом волноваться.

Билл окончательно смутился:

– Тебе лучше знать, дружище. Ну, я пошел, еще увидимся. Привет!

Выходя из гаража, он натолкнулся на «ягуар».

– Ого! Уже здесь. Вот это женщина! Любой мужчина на такую клюнет. Я бы и сам клюнул!

– Неужели?

– За такой нужен глаз да глаз. Можешь на меня рассчитывать, я за ней буду приглядывать.

У меня руки чесались, чтобы ударить его, но я сдержался.

– А мне хватает моего гаража.

– Это она познакомила тебя с Диксом?

– Что ты имеешь в виду? Во мне все кипело от ярости.

– Это ведь ясно, Гарри. Ты ведь не сумел обмануть меня вчера. Ты хочешь обмануть Анни, но эта девица надует тебя первого.

– Слушай, Билл! Или говори все начистоту, или уходи!

– Ты встретился с ней вчера, и она представила тебя этому парню. Ведь так? Это же и дураку ясно. И ты по уши в нее втрескался. Но тебе надо взять себя в руки. Подумай об Анни. Ей будет очень тяжело, а ведь эта девица не стоит и ее мизинца. Ну, зачем тебе женатому все это? Зачем тебе она?

Я ударил Билла. Но он не остался в долгу. Я совсем забыл, что он был чемпионом в своем весе в нашем батальоне. Он попал мне в подбородок, и мне показалось, что у меня перед глазами зажглась белая лампа. Я рухнул на пол. Билл наклонился ко мне.

– Прости, но ты сам напросился.

Он поднял меня за руку, но я яростно оттолкнул его.

– Уходи отсюда!!!

– Я сам прошу извинения, Гарри... Я пошел обратно в контору.

– Гарри, постой...

Я хлопнул дверью что было сил.

Глава 7

На следующее утро, около семи часов, появился Берри с тремя рабочими и инструментом. Я старался держаться подальше от них, так как во мне кипело раздражение. Билл и Анни своей назойливой покорностью выводили меня из себя. И потом я очень ждал Глорию. Придет ли она сегодня за своей машиной!? Увижу ли я ее? Мне захотелось опять ощутить запах ее духов и увидеть ее мерцающие глаза.

Ко всему прочему я понимал, что если даже Билл смог многое понять, то Анни, если захочет посмотреть поглубже, тоже все поймет, а что потом будет...