Выбрать главу

— Хейли души во мне не чает, — фыркнув, сказал Джейсон.

— Ага, конечно, — произнёс Брэд, посмеиваясь. — Именно поэтому она встречается с другими мужчинами и прикалывается над тобой, только чтобы посмеяться.

— Точно.

Брэд посмотрел на него.

— Ты серьёзно облажался, чувак, да?

— Возможно, — беззаботно ответил Джейсон.

— Я так и думал.

Их внимание привлёк тихий стук в дверь. Брэд съёжился.

— Это же не ещё одна из твоих подружек, которая пришла мстить, да?

Джейсон закатил глаза, вскочив на ноги.

— Думаю, называть их моими подружками значит немного преувеличить. Я бы скорее приклеил им ярлык-обращение «женщины, которые решили хорошо провести время без обязательств и которые очень злы из-за того, что мне наскучило и я ушёл от них к кому-то погорячее».

— Вау, это важное высказывание, — пробормотал Брэд. — И удивительно, как никто из них ещё тебя не убил.

— Действительно, — согласился Джейсон.

Парень открыл дверь, зная, что никаких злобных бывших любовниц за ней не будет. Прошло много времени с тех пор, как он приводил женщину в постель, и, насколько ему было известно, все предыдущие женщины его уже отчитали. Поэтому, по крайней мере, в этот момент он был готов.

Снаружи стояла Хейли, одетая в симпатичные обрезанные джинсовые шорты и топик. Её волосы сзади были затянуты в растрёпанный пучок, а некоторые пряди выбились и подразнивали заднюю часть шеи. Её не портило даже то, что из-за этих очков она выглядела как сексуальный маленький библиофил.

Девушка ласково улыбнулась.

— Я так рада, что ты здесь!

Он не смог скрыть улыбку от такого заявления. Может, настало время простить её? В конце концов, было очень весело, и эти печеньки оказались чертовски вкусными, не говоря уже о том, что от улыбки девушки Джейсон становился по-настоящему счастливым.

— Брэд, как думаешь, ты можешь мне помочь? Мне на несколько минут нужна мужская сила.

У Джейсона отвисла челюсть. Он слышал, как Брэд пытался подавить смех.

— Если тебе нужен мужчина, то я прямо здесь! — резко произнёс Джейсон.

Хейли моргнула, а затем моргнула ещё раз.

— Ох, извини, я о тебе не подумала. Мне нужен парень с мышцами, а ты... — Её голос оборвался, пока она рассматривала парня, а потом пожала плечами. — Ну, ты знаешь, — произнесла она невинно.

— Знаю что? — спросил Джейсон.

Хейли проигнорировала его и снова сосредоточилась на Брэде.

— Так что, можешь мне помочь? У меня компания, а я сама не могу достать барбекю. Оно тяжёлое.

Брэд усмехнулся и подошёл к двери.

— Конечно. Я как раз собирался домой, но могу помочь тебе, потому что здесь нет никого такого же сильного, кто может тебе помочь, — изумлённо произнёс он с огоньком в глазах.

— Хрен ты поможешь! — сказал Джейсон, схватив Хейли за руку и практически потащив её к дому. Она через плечо подмигнула Брэду, который все ещё смеялся и в неверии качал головой.

Брэд прошёл к машине, в то время как Джейсон читал Хейли лекцию о его мужественности и ещё говорил что-то о том, что она была плохим кузнечиком, что бы это, чёрт побери, ни значило. Парень оглянулся как раз вовремя, чтобы заметить, как Джейсон оценивающе посмотрел на попку Хейли, не прерывая при этом свою лекцию. Может, его приятель ещё и не знал, но в лице этой девушки он встретил свою половинку. Если какая-нибудь женщина и может поставить Джейсона на колени, так именно Хейли.

************

— Этого не хватит, — усмехнулся Джейсон, когда Хейли попыталась убрать упаковку замороженных котлет для гамбургеров и хот-доги.

— Нас только трое. Как думаешь, сколько еды нам надо? — спросила она, пытаясь обойти парня, чтобы убрать еду. Джейсон забрал у неё упаковки и достал ещё еды.

— Какого чёрта?

Он пожал плечами.

— Я голоден.

— Тебя не приглашали.

— С каких это пор мне нужно приглашение? — спросил Джейсон, удваивая количество хот-догов на тарелке.

— Прошло три недели, и у нас уже есть определённая история? Я пять лет обдумывала непреднамеренное убийство.

Он всего лишь пожал плечами.

Девушка зарычала.

Джейсон улыбнулся, заставляя её колени дрожать. Чёрт его дери.

— Скажи мне, кто придёт? Это не может быть кто-то из твоих друзей, потому что тебе было бы наплевать, что я здесь, так как все они думают, что я болван, тем более ты получаешь удовольствие, наблюдая, как они на меня жалуются.

Хейли вздохнула.

— Меня это развлекает.

— Так и должно быть. Я очень занятный парень, — сказал он, улыбаясь и тайком загребая целую ложку картофельного салата, который девушка приготовила вчера. Она думала взять его сегодня с собой, но знала, как его воспримут, поэтому решила оставить дома.