Выбрать главу

— Ты не посмеешь, — произнесла она сквозь сжатые зубы, сердито смотря на парня через плечо.

Джейсон сжал её попку.

Девушка ахнула, отпрыгнула от него и побежала к входной двери.

— Ублюдок! — прокричала она через плечо, прежде чем распахнуть дверь и убежать.

Неторопливой походкой Джейсон последовал за ней. Весело насвистывая, он надеялся, что Хейли ещё несколько раз откажет ему, прежде чем он загонит её в машину. Парень вышел из дома, заперев дверь, и практически застонал от разочарования, когда увидел, что Хейли ждёт его у машины.

Чёрт.

Вот тебе и планы на её попку.

Джейсон забрался на водительское сидение и широко улыбнулся, зная, что это её разозлит. Она прищурилась, а потом отвернулась, бормоча целую кучу неприятных слов о его мужском достоинстве, которые парень просто решил игнорировать.

— Ты за это заплатишь, — пообещала она.

— Хейли...

— Гнить тебе в аду, предающий ублюдок, — прошипела девушка.

Он не мог не фыркнуть.

— Это просто семейный ужин. Я и правда не понимаю, из-за чего мой маленький кузнечик так взъелся.

— Я. Тебя. Ненавижу, — выдала Хейли.

— Ты меня любишь, — сказал он, включая радио.

Ненавижу. Я тебя ненавижу.

— Угу, — рассеяно произнёс Джейсон, пытаясь найти её любимую радиостанцию в надежде, что это успокоит маленького демона.

Хейли была на пределе с самого утра, потому что сегодня ему позвонила её бабушка и попросила присоединиться к семейному ужину. Он не был уверен, из-за чего точно разозлилась девушка: то ли из-за того, что сначала бабуля позвонила ему, то ли из-за чего-то другого. Джейсон знал лишь то, что, услышав, как бабушка попросила его присоединиться к ним за ужином, Хейли немного сошла с ума.

И неважно, что на тот момент они стояли в очереди в булочной. Хейли подпрыгнула и попыталась вырвать телефон из его руки. Конечно, Джейсон немного удивился и, честно признаться, рассмеялся, когда она, не задумываясь, попыталась повалить его на пол. Для него стало сюрпризом, что бабуля совсем не была шокирована, когда услышала, как Хейли выкрикивает ему разного рода угрозы насилия.

Джейсон и правда не понимал, какого чёрта происходит, но ему нравилась бабушка Хейли, и как-то не хотелось её расстраивать, ответив отказом. Поэтому он принял приглашение и попытался не скривиться, когда Хейли пнула его по голени.

С того момента она здорово злилась на него. Хейли заказала последние четыре порции яблочных чипсов, прекрасно зная, с каким нетерпением он ждал эти чипсы каждую пятницу, и не предложила ему. Даже хуже того, во время утреннего собрания она всех угостила этим вкусным лакомством. Поэтому всё собрание Джейсон сердито смотрел на ублюдков, поедающих его яблочные чипсы.

Дальше стало только хуже.

Во время перерыва на обед Хейли не только отказалась есть с ним, но ещё и умудрилась каким-то образом украсть его ланч и швырнуть его в урну, убедившись при этом, что в холодильнике для персонала не осталось никаких вкусностей. Когда же Джейсон отправился в столовую для учеников, то обнаружил ещё один милый сюрприз. Она каким-то образом стащила его бумажник.

К концу дня парень был настолько зол и голоден, что решил, что Хейли, чёрт её побери, в любом случае поедет сегодня на ужин, хочет она того или нет. Приехав домой, Джейсон не удивился, обнаружив, что Хейли забаррикадировалась в комнате. Он рассмеялся, ведь эта ситуация давала ему огромное количество времени, чтобы собраться с силами. Съев все, что находилось в холодильнике девушки, Джейсон ворвался в её комнату.

Хейли отлично с ним боролась, но в конце концов он умудрился затащить её в гостиную, где она притворилась, будто сломала лодыжку. Когда Джейсон отпустил девушку, чтобы проверить её ногу, она толкнула его, отчего парень упал на задницу, и рванула к задней двери. Когда же он догнал её, Хейли успела добраться только до кухонной раковины.

— Ты все ещё злишься на меня? — спросил он, поворачивая на парковку пятизвёздочного ресторана «Харрингтонс», в котором сегодня ужинала её семья. Джейсон был рад, что во время их небольшого поединка наконец-то смог найти свой кошелёк, потому что наверняка сегодняшний ужин окажется довольно большим испытанием для его кредитной карты.

Хейли тяжело вздохнула и, повернувшись, взглянула на него.

— Нет, просто не хочу это делать.

— Правда? Никогда бы не сказал, — сухо ответил он.

— Мне очень жаль, — сказала она, пока он парковался за небольшим рядом роскошных машин.

Джейсон пожал плечами, думая, что она извиняется за то, что морила его голодом. Это напомнило ему, что после ужина нужно заехать в магазин и пополнить запасы её холодильника. В противном случае, Хейли, скорее всего, разозлится, обнаружив, что он оставил ей только три яйца, баночку оливок и какой-то девчачий йогурт с истекшим сроком годности. Вот к нему он даже не прикоснулся.