Женщина не сдержала улыбки, глядя на симпатичные мордашки разных форм и расцветок. Майя присела на корточки, опустила руки, и собачки кинулись лизать ей ладони шершавыми язычками. Пёсики приветственно махали хвостиками и припадали на передние лапы, преданно смотря на свою будущую хозяйку.
Погладив одну из них по голове, Майя посмотрела в коричневые глаза, и собачка задорно тявкнула в ответ. Внутри зрачка блеснули металлические лепестки диафрагмы, и мир вокруг в одночасье изменился. Майя мгновенно перестала улыбаться и встала с корточек. Собачки все как одна задрали головы вверх, продолжая смотреть будущей хозяйке прямо в лицо.
Облачённые в синтетические шкурки, перед Майей склонялись и подпрыгивали механизмы, прося их купить. Микрочипы, сервомоторы и провода. Пустые, бездушные зрачки видеокамер считывали картинку перед собой, а процессоры отыскивали на изображениях области, где две тёмные точки были окружены более светлыми областями. Они находили человеческие глаза с одной лишь целью - запустить нужные алгоритмы, чтобы создать иллюзию преданности и любви. Ненастоящей, иллюзорной... Это была суррогатная жизнь для отвлечения от жизни реальной.
Майя поморщилась, передёрнула плечами и отступила на шаг назад. Нога женщины пересекла невидимую границу, и все механические животные разом побежали в разные стороны, потеряв к посетительнице всякий интерес. Находя свои места, очерченные на полу тонкими линиями, собачки замирали, а на их боках загорались индикаторы зарядки.
- Они вас испугали? - подошёл продавец. Живой человек в царстве машин.
- Нет, просто я...
- Не ожидали. Такое бывает, особенно в первый раз, - понимающе закивал мужчина. - Хотите посмотреть кого-то поближе? У нас есть не только собаки.
- Спасибо, не сегодня.
- Мы можем сделать вам домашнего любимца на заказ. Наверняка у вас в детстве кто-то был. Если хотите, приносите фотографию, и в течение нескольких дней мы изготовим точную копию.
- Нет, у меня никого не было, - ответила Майя, поворачиваясь к дверям.
- Может, купите для своего ребёнка? Он обрадуется, уверяю вас... Мы даём гарантию на пять лет!
Не ответив, Майя вышла из магазина и слегка тряхнула головой: "Любовь и преданность на заказ. Как мерзко, отвратительно и... современно!"
Она вернулась домой и первым делом открыла окно, впустив в душную комнату свежий воздух. Дунул ветерок, и с оконной рамы на босые ноги Майи упали холодные капельки воды. Она взвизгнула от неожиданности, отскочила назад и рассмеялась. Схватив тряпку и намочив её водой, Майя принялась наводить порядок. Стирая отовсюду пыль и убирая паутину, она придавала квартире жилой вид, и сама при этом словно возвращалась к жизни.
Закончив с домашними делами, Майя вынула из пакета новое платье и повесила на видное место. Она провела по нему ладонью и улыбнулась: "Красивое и мягкое. Именно то, что я хотела. Вечер прошёл не зря!"
Ещё немного полюбовавшись покупкой, Майя приняла тёплый душ и легла спать. "Пускай, сейчас я одна, но это лучше, чем жить с роботом. В конце концов, придёт время, и всё изменится. Нужно просто в это верить", - сказала она самой себе и заснула.
Глава 15. Карл. План Сайтона
Потратив полночи на обдумывание вариантов, Карл наметил план действий и приехал на работу раньше обычного. Встретив в коридоре угрюмого Фрэнка, он поздоровался с ним, но не стал спрашивать, как прошёл вечер. Раскрытая вчера тайна была много важнее не сдержанного обещания, футбола или обиды друга. Когда-нибудь Фрэнк поймёт, что Карл не мог поступить иначе. Если понадобится, он извинится перед Харпером, но только не сейчас.
Позабыв про время, Карл с раннего утра работал, не покладая рук. Капля за каплей информация накапливалась и собиралась в общую картину. Незначительные, казалось бы, факты, между которыми пролегали месяцы и годы, оказывались связанными невидимыми нитями. Они складывались воедино, словно маленькие осколки единой мозаики.
Сперва Карл нащупал один интересный момент, который потянул вслед за собой всё остальное. Оказалось, что закон о производстве космических кораблей любых классов, за исключением военных и спасательных, писался под руководством всем известного министра Фьюри ещё до того, как он вошёл в правительство.
Молодой Сайтон тогда был помощником сенатора Шелди. Старый политик давно отошёл от дел, и его мемуары послужили хорошим источником данных для Карла.
Фьюри и Шелди разрабатывали систему выдачи лицензий на производство кораблей. Несмотря на то, что она была общепризнанным эталоном по защищённости от коррупции, в ней имелся один незначительный на первый взгляд пункт. Он гласил, что в случае введения чрезвычайного или военного положения на одной из территорий ССП, право выдачи лицензий на производство, использование и продажу кораблей всех классов переходит в руки министра транспорта. Эта оговорка была сделана как защитная мера от нецелевого использования транспортного ресурса, а также для обеспечения бесперебойной поставки грузов.
С одной стороны - разумно, с другой - опасно. Министр и его ведомство, как ответственные лица, брали на себя огромные обязательства. Но если Фьюри, к примеру, ставит себе целью не защитить население от гуманитарной катастрофы, а организовать коллапс транспортной системы, то все ниточки управления оказываются у него в руках почти мгновенно.
Требовалось только найти причину, что позволила бы создать ситуацию для введения военного положения. Карл видел по крайней мере два варианта.
Первый - отвлечение части воинских подразделений от области Индо-Китайской блокады. Вслед за этим следует провокация, прорыв кольца, массовые жертвы и поток нелегалов во всех направлениях. Чрезвычайное положение налицо.
Второй - игра с Тиорой. Группа людей "случайно" попадает на планету, встречает агрессивное население. За ними посылается спасательный корабль, который либо захватывается местными, либо привозит обратно какой-нибудь вирус. Здесь тоже есть простор для творчества.
Непонятно, какой из вариантов был больше по душе Фьюри. Скорее всего, оба разрабатываются совместно. Сайтон страхуется от рисков. Отвлечение десантных кораблей для нужд переселения является лишь очередным шагом в многоходовой комбинации. Но зачем понадобилось снабжать людей на Тиоре модулями смерти? Видимо, чтобы ускорить их гибель, если население окажется миролюбивым. Другого объяснения нет. Цинично, но с точки зрения Фьюри вполне оправданно.
Скорее всего, экипаж корабля даже не собирались спасать. Это был отвлекающий манёвр. Как главные свидетели обмана, люди были обречены с самого начала. Но в свете последних событий их ценность многократно возросла.
"Они должны выжить любой ценой и дать показания против предателя и убийцы Красса! Красс. Имя-то какое себе придумал. Слышится мощь, сила, способная смести всё на своём пути. Очень подходит для Фьюри. Но скоро этому придёт конец. Я не тот человек, из которого можно верёвки вить", - думал Карл.
Остаётся только найти способ вывести его на чистую воду.
Карл потёр уставшие глаза. Ему нужен был кто-то со связями в службе безопасности. Такого, как Фьюри, голыми руками не возьмёшь. Выкрутится из любой ловушки. Необходима помощь профессионала. Жаль, что у Карла до сих пор нет никого знакомого среди действующих силовиков. Может, обратиться к Айро? Министр явно знает нужного человека. Да и свой собственный зуб имеет на Сайтона.