«Боги не помогут вам здесь! – прорычал Молаг Бал, услышав краткую молитву Эрандура. – Подойдите! Или пожалеете!»
Я в сомнениях взглянула на друга, поняв, что на этом испытании ему не место, и направилась к алтарю, чтобы забрать «награду». Если это булава, предназначенная нам за убийство дозорного, то выглядит она не ахти. Почти чёрная от влаги, покрытая коричневыми пятнами ржавчины, некрасивая, и без толики зачарования.
Коснувшись рукояти, я услышала лязг под ногами и отдернула ладонь. Вокруг меня, прямо из пола, выросли железные шипы и приковали меня к месту, остановившись у самого горла. Я стояла и боялась даже шевельнуться, а острия черных клыков даэдрического капкана щекотали мою кожу, почти царапая её. Одно неверное движение и меня ждет судьба Турана.
«Пташка в моих силках… Что я сделаю с тобой? Ощипать перья? Поджарить? Выколоть глаза? Или ты и впрямь ждала моей милости за убийство жалкого червя? Моя благосклонность касается лишь сильнейших. Тех, кто может сломать человека, пытать его, низвергнуть в прах, обратить невинность в грязь!» – Молаг Бал захохотал, а я едва сдерживала в груди надрывный вопль ужаса. Даже дрожать было опасно – стальные шипы могли впиться в шею в любую секунду.
– Чего ты хочешь? – спросил Эрандур вместо меня. – Как мне освободить Джулию?
«Освободить? Я не отпущу её… Я чувствую на ней метку Боэтии! Скажи, пташка, ты тоже хотела осквернить моё святилище? Ответишь честно – умрешь быстро!»
Жрец бросился к шипам, но они угрожающе шевельнулись и сдвинулись чуть ближе к моему горлу. Эрандуру пришлось остановиться, тихо шепча молитву Маре.
– Я… – сглотнув ком в горле и стараясь не коситься на стальные когти, прохрипела я. – …моя метка Боэтии, это… её проклятье… Она прокляла меня за то, что я посмела противиться ей.
Металлические шипы медленно, с отвратительным скрежетом отодвинулись от моей шеи и скрылись в полу. Я рухнула на колени, обхватив руками горло и ловя ртом прохладный подвальный воздух, как выброшенная на берег рыба. В тот миг меня настигло такое облегчение, что я едва не рассмеялась.
«Пожалуй, теперь мы с тобой можем поиграть!» – довольно захохотал Молаг Бал.
С трудом поднявшись, я осталась перед святилищем смотреть на ржавую булаву и пустую чашу.
– Что мне нужно сделать? – громко и уверенно спросила, глядя на жуткий рогатый лик Молага Бала.
«Мне нравится, когда смертные понимают, что их задача подчиняться! А неповиновение Боэтии дает тебе шанс… порадовать меня! Сделай мне приятно! Пролей на мой алтарь кровь служителя Боэтии, посмевшего осквернить это святилище своим кощунственным ритуалом! Я хочу испить его страданий! Он должен познать отмщение Молага Бала, а его душа должна принадлежать мне! Иначе я разорву тебя!»
– Где мне его искать… лорд Бал? – пролепетала я, начиная понимать сущность даэдра Насилия.
«Умная пташка… Вижу, ты действительно хочешь заслужить мою благосклонность. И может быть, заработаешь место у моих ног в Хладной Гавани! Ищи прихвостня вероломной суки в поселении изгоев, ниже по течению реки Карт. И пусть он не погибнет раньше, чем окажется здесь! Тогда, может быть, я избавлю тебя от проклятья!»
Голос замолк, и в пещере воцарилась звенящая тишина. Отголоски эха уносили в Обливион зловещий хохот Молага Бала.
Эрандур схватил меня за шиворот и поволок к выходу через земляной коридор. Я не сопротивлялась, но с трудом переставляла ноги. После разговора с Молагом Балом, чувствовала себя как после изнасилования. Пустота в груди, щемящая необъяснимая боль и тошнота. Словно я позволила самому жестокому лорду даэдра надругаться над собой в присутствии друга, и от этого ощущения мне хотелось содрать с себя кожу.
Выбравшись из коридора, мы направились к выходу из ужасного дома, и я вновь увидела распластанное тело дозорного Турана, вокруг головы которого расползалась лужа крови.
Эрандур вдруг замер на месте и наклонился к убитому.
– Да хранит тебя… – он осекся. – Нет. Здесь моя молитва не будет услышана. Это место проклято. Нужно убрать Турана отсюда.
– Что? – я встряхнулась, сбрасывая темное наваждение, в попытке выкарабкаться из липкой невидимой скорлупы, в которую меня заковал Молаг Бал. – Куда убрать? Мы же убили его. Нас сразу схватят!
– Да, я понимаю, но…
Ох, как мне не хотелось бы сейчас оказаться на месте Эрандура. И как он ещё с ума не сошел от своих моральных дилемм?
– Надо побыстрее выбираться отсюда и возвращаться в таверну. А то не ровен час, Мьол и Ворстаг пойдут нас искать! И хуже будет, если они нас найдут!
– То, что мы делаем – неправильно! – жрец встал, яростно сверкнув глазами.
– А как тогда правильно?! – завизжала я, не в силах больше сдерживать рвущуюся наружу истерику. – Прийти в Зал Мертвых и сказать: «Здравия вам, брат Верелий! Мы там, в заброшенном доме мужика зарезали, давайте его похороним?!»
Данмер молча покинул дом, оставив дверь приоткрытой. Я бросила прощальный взгляд на дозорного Турана, вздохнула и поспешила за другом, окунувшись в холодную весеннюю ночь.
========== Глава тридцать пятая. Непростой разговор ==========
Эрандур почти бежал по улице, и мне едва удалось нагнать его у моста перед таверной. Я схватила его за локоть, чтобы, наконец, остановить и высказать пару мыслей о произошедшем. Данмер обернулся и пронзил меня огненным взглядом.
– Что? – отрывисто спросил Эрандур.
– Если ты войдешь в таверну с таким жутким выражением лица, все поймут, что случилось нечто ужасное. Либо между нами, либо в городе. Начнутся расспросы, а мне и так предстоит непростой разговор с Мьол, – мой голос опустился до шепота. – И без того неприятно будет вспоминать о той ночи, а если придется ещё и пересказывать историю о Молаге Бале… – я обреченно вздохнула и отвела глаза в сторону. – Нет, я не смогу. У меня не получится вести себя как ни в чем не бывало после того ужасного дома. А если ещё и ты…
– Я понял, Джулия, – жрец миролюбиво кивнул. – Слишком эгоистично с моей стороны было поддаться эмоциям. Погрузившись в ненависть к себе, я совсем забыл о тебе. Никто ничего не узнает, разве что… – его взгляд опустился на уровень моей груди, и я зачем-то смущенно прикрылась руками, словно данмер мог видеть сквозь одежду.
– Пятна крови, – Эрандур дотронулся до меня, указывая на небольшую засохшую капельку крови, видимо попавшую на одежду, когда он перерезал горло дозорному. Тогда в суматохе, я ничего не заметила, теперь это могло привлечь много ненужного внимания.
– И твоя щека, – коснувшись пальцами тонкого пореза на лице Эрандура, поняла, что даже если мы и будем вести себя, словно ничего не произошло, нас выдаст слегка помятая внешность.
Жрец призвал целительные чары и залечил царапину. Я наклонилась к ручью, зачерпнула горсть холодной воды и принялась натирать рубаху. Кровавая капля превратилась в неровный коричневый развод, который можно было принять за обычную грязь. Правда, теперь обе мои рубахи промокли насквозь до самого исподнего.
Так, подготовившись к встрече с друзьями, мы зашли в таверну. Внутри по-прежнему было довольно шумно. Посетителей заметно прибавилось и пришлось протискиваться сквозь столпотворение у стойки к очагу, откуда меня уже буравила взглядом недовольная жена. Увидев, мою промокшую одежду, Ворстаг заржал в голос.
Я с невозмутимым видом села на стул между ним и Мьол, а наёмник, отсмеявшись, утер пальцем выступившую слезу и прокашлялся.
– Дайте-ка, я угадаю! Джулия свалилась в реку, её унесло течением, а Эрандуру пришлось её ловить?
– Нет, такое случилось в Ривервуде на прошлой неделе, – не меняясь в лице, ответил данмер, вызвав у Ворстага очередной приступ хохота. – В этот раз ей всего лишь пришлось оттереть случайно посаженное угольное пятно. Какой-то пьяный шахтер решил полапать её за грудь…
Пока я пыталась осмыслить рассказанную Эрандуром сказку, Мьол продолжала сверлить меня взглядом и тяжело дышать над левым ухом.