- Толщина льда меняется в зависимости от погоды. От нескольких сантиметров до полного промерзания. В середине зимы на это болото можно спокойно сажать транспортный катер. Приходит лето, и лед истончается. При правильной температуре он может за несколько часов растаять от кажущейся твердости до жидкого состояния. И обратно.
- Думаю... я в этом убедился.
- Нажмите, - лаконично приказал Бонн, и Майлз, обхватив руками стержень, стал помогать его проталкивать. Он мог чувствовать хруст, с которым щуп продирался сквозь слой льда. А если бы температура упала еще немного той ночью, когда он себя утопил, и грязь бы снова замерзла, смог бы он тогда пробиться сквозь ледяной панцирь? Он внутренне содрогнулся и наполовину застегнул свою парку, надетую поверх черной рабочей формы.
- Холодно? - спросил Бонн.
- Нет, подумал кое о чем.
- Хорошо. Пусть это станет привычкой. - Бонн дотронулся до кнопки, и эхолокатор щупа запищал на частоте, от которой заломило зубы. На дисплее отобразился яркий каплевидный объект, находящийся в нескольких метрах от них. - Вот он, - Бонн прочел цифры на дисплее. - Он таки правда там внизу. Я бы заставил вас выкапывать его чайной ложкой, мичман, но, полагаю, прежде чем вы закончите, уже наступит зима. - Он вздохнул и уставился вниз на Майлза, как бы представляя себе эту картину.
Майлз тоже вполне мог ее себе представить.
- Да, сэр, - осторожно ответил он.
Они вытащили щуп обратно. Холодная грязь блестела на его поверхности под их перчатками. Бонн отметил место и махнул своим техникам:
- Здесь, ребята!
Они махнули в ответ, соскочили с крыши тягача и залезли внутрь. Бонн и Майлз отошли подальше, вскарабкавшись на камни к метеостанции.
Тягач с воем поднялся в воздух и замер над болотом. Его мощный, космического класса тяговый луч ударил вниз. Грязь, остатки растений и лед с ревом брызнули во все стороны. Через пару минут луч создал сочащийся кратер с блестящей жемчужиной на дне. Стенки кратера сразу начали сползать вниз, но оператор транспорта сузил и обратил луч, и скат поднялся, с шумным чмоканьем освободившись из плена. На цепи с него непривлекательно свисала обмякшая палатка. Тягач аккуратно поместил свой груз на каменистую поверхность и приземлился рядом.
Бонн и Майлз пошли вперед, чтобы осмотреть размокшие останки.
- Вас ведь не было в этой палатке, мичман? - Спросил Бонн, пробуя ее носком ботинка.
- Нет, сэр, я там был. Ждал, пока рассветет. Я... заснул.
- Но выбрались прежде, чем ее засосало.
- Вообще-то нет. Когда я проснулся, она уже целиком ушла вниз.
Изогнутые брови Бонна поползли вверх:
- И насколько глубоко?
Майлз остановил ребро ладони на уровне щеки.
Бонн выглядел удивленным:
- И как же вы выбрались из трясины?
- С трудом. И не без помощи адреналина, я думаю. Я выскользнул из ботинок и брюк. Что мне, кстати, напомнило... Можно мне немного поискать свои ботинки, сэр?
Бонн махнул рукой, и Майлз побрел обратно на болото, огибая кольцо грязи, срыгнутой тяговым лучом, и на безопасной дистанции от кратера, который сейчас заполнялся водой. Он нашел один покрытый грязью ботинок, другого не было. Не сохранить ли ему этот ботинок на тот сомнительный случай, что ему когда-нибудь ампутируют одну ногу? И ведь наверняка это будет другая нога. Он вздохнул и вскарабкался обратно к Бонну.
Бонн хмуро посмотрел на испорченный ботинок, свисающий из руки Майлза.
- Вы могли погибнуть, - сделал он вывод.
- Даже три раза. Я мог задохнуться в палатке, увязнуть в трясине или замерзнуть, ожидая помощи.
Бонн пристально взглянул на него:
- И то верно.
Он отошел от сдувшейся палатки, неторопливо, как бы желая получше осмотреться. Майлз последовал за ним. Когда они отошли достаточно далеко, чтобы техники не могли их услышать, Бонн остановился и окинул взглядом болото. Как бы в продолжение беседы он заметил:
- Я слышал - неофициально - что некий техник из гаража, по имени Паттас, хвастался одному из своих товарищей, что это он подстроил вам ловушку. И что вы слишком глупы, чтобы даже сообразить, что вас подставили. Это хвастовство было бы... не очень умно, если бы вы погибли.
- Если бы я погиб, было бы неважно, хвастался он или нет, - пожал плечами Майлз. - То, что пропустило бы армейское следствие, выявило бы следствие Имперской СБ - я в этом не сомневаюсь.
- Вы знали, что вас подставили? - Бонн изучал горизонт.
- Да.
- Тогда я удивлен, что вы не вызвали Имперскую СБ.
- Правда? Подумайте об этом, сэр.
Взгляд Бонна вернулся к Майлзу, как бы проводя инвентаризацию его неприятных физических недостатков.
- Что-то не сходится насчет вас, Форкосиган. Почему вас допустили в вооруженные силы?
- А как вы думаете?
- Привилегия фора.
- В яблочко.
- Тогда почему вы здесь? Привилегия фора - служить в Генштабе.
- Форбарр-Султана прекрасна в это время года, - согласился Майлз. И как там сейчас всем этим наслаждается его кузен Айвен? - Но я хочу служить на корабле.
- И вы не смогли это устроить? - скептически поинтересовался Бонн.
- Мне сказали, что я должен это заработать. Вот почему я здесь. Чтобы доказать, что я могу служить в вооруженных силах. Или... не могу. И в первую же неделю после прибытия вызывать сюда волков из СБ, чтобы они вывернули базу и всех в ней наизнанку в поисках заговора с целью убийства - заговора, которого, по моему суждению, вовсе не существует - все это не приблизило бы меня к моей цели. И не важно, насколько это было бы забавно.
Смутные обвинения, его слово против слов двух других - даже если Майлзу удалось бы добиться официального расследования и использование фастпентала доказало бы его правоту, в долгосрочной перспективе скандал повредил бы ему гораздо больше, чем двум его мучителям. Нет. Никакая месть не стоила "Принца Серга".
- Гараж находится в ведении инженерной службы. Если бы Имперская СБ на него насела, она насела бы и на меня, - карие глаза Бонна сверкнули.
- Вы вольны насесть на кого угодно, сэр. Но если у вас есть неофициальные каналы получения информации, значит, у вас должны быть и неофициальные каналы ее передачи. И потом, в доказательство того, что все случилось именно так, у вас есть только мое слово.