Выбрать главу

Они неохотно останавливаются — некоторые успели вооружиться большими тесаками, следя тем, как Ной поднимает телефон, бегло проверяет таймер на чудом не поврежденном стекле экрана и сует его в карман.

Мужик в вязаной кепке подает голос:

— Сынок, ты только что облажался по-крупному. Ты не представляешь, что тебя ждет…

Ной делает еще один выстрел, заставляя всех пригнуться с поднятыми руками, а сам пятится к дороге, переводя дрожащее дуло с одного англичанина на другого. Теперь уже оба глаза заливает потом и кровью, почти ослепляя его, но когда Ной доходит до «Мерседеса» и бросает быстрый взгляд в салон, то видит, что ключи торчат в замке зажигания. Он открывает дверцу за спиной, следя мутными глазами за торговцами людьми.

— Дернется кто — я вас всех положу!

Они свирепо смотрят, качают головами и выкрикивают угрозы, но никто не двигается, пока Ной опускается на мягкую кожу водительского сиденья и захлопывает дверцу. Когда он замечает в отражении зеркал, как они подбегают сзади, машина под его управлением уже объезжает по обочине фургон, блокирующий дорогу впереди. Ной проносится мимо последнего беженца со скоростью больше девяноста, а адреналин вырывается изо рта в победном крике.

Почти ослепший, какое-то время он бесцельно едет по встречной полосе, думая только о том, чтобы максимально увеличить расстояние между местом стрельбы и этой угнанной машиной, а затем останавливается у канавы, чтобы обтереть избитое лицо тряпкой из бардачка и ввести почтовый индекс в навигатор, встроенный в машине.

Надолго он не задерживается.

Снова выезжая на дорогу, пытается позвонить Халиду, но тот не отвечает. У Ноя возникает ощущение, что это не случайность. Халид не собирается нести убытки.

Ной остается один.

Он бросает взгляд на дисплей приборной панели. По данным навигатора сталось проехать около двухсот семидесяти миль, и если он не будет останавливаться, то сможет преодолеть это расстояние за пять часов. Сейчас чуть больше двенадцати.

Цифры на таймере тают.

04:52:01

Остается пересечь всего лишь одну страну, и Ной выжимает до упора педаль газа.

37

Пятый игрок

Они сидят в гостиной вокруг стола, разделившись на группы по двое: Линда с Сарой возле камина, американцы — на другой стороне. В комнате еще один стул. Разделяя две пары, он стоит ближе к закрытой двери и пока свободен.

Линда одним глазом поглядывает на часы. Без восьми минут пять. Время почти вышло.

— Теперь удовлетворены? — спрашивает американец.

На столе перед ним — чемодан, раскрытый как пара легких при аутопсии. Он набит типичными чемоданными вещами: нижнее белье, туалетные принадлежности; ничего необычного.

Сара кивает, а он застегивает чемодан и заталкивает его под стол.

— Ты правда проехал четыре тысячи миль, чтобы попасть сюда? — спрашивает Сара убитым голосом.

— Да. Невероятно, что можно заставить кого-то сделать только с помощью сообщения и таймера.

— И похищения, — робко добавляет девушка рядом с ним. — Не забывайте об этой части.

— Незнакомые люди из двух разных штатов, — констатирует Линда, оглядывая обоих. — И мы должны поверить, что вы случайно столкнулись друг с другом во время перелета сюда, так?

— Вообще-то, в такси, — поправляет мужчина, — но это верно, я думаю, мы и летели вместе.

— Я понимаю, как это, должно быть, выглядит со стороны, — вставляет девушка. — Но мы находимся ровно в том же положении, что и вы. Знаете, у нас нет другого выбора, кроме как поверить, что вы двое еще не знакомы друг с другом. Раз уж мы вместе, нам остается только доверять. По крайней мере, пока.

Едва она успевает произнести эти слова, как раздается шум.

Сначала оглушительный рев мотора, проникающее сквозь стены гостиницы. Вслед за мотором визг тормозов, затем несколько секунд тишины. Мгновение спустя крик эхом разлетается по зданию, и все игроки съеживаются, как уставшие от войны граждане, ожидающие авиаудара, когда над головой пролетает самолет. Линда чувствует нервную дрожь, волнение и страх. Все присутствующие в гостиной беспокойно переглядываются, их тела заметно напряжены. К бессвязным выкрикам какофонии добавляется непрерывный звон колокольчика на ресепшн.

Динь-динь-динь-динь-динь-динь-динь…

Линда не может разобрать слов, но первая срывается с места. Ноги сами несут ее из гостиной по мягким коврам мимо бара и столовой. На полпути по коридору открывается распашная дверь, и из пустой кухни с озадаченным видом выходит хозяйка гостиницы Пэт.