Выбрать главу

Поскольку фактов у нас не было и оперировали мы главным образом предположениями, я предположил:

– Думаю, этот парень одиночка. Он не появится в домах, за которыми ведется наблюдение, не станет крутиться возле мечети и общаться с подозрительными личностями.

Кейт согласно кивнула и добавила:

– Одна связь у него здесь есть – возможно, это февральский перебежчик или кто-то другой. Предположим, после встречи с сообщником помощь ему больше не понадобится. Значит, вскоре где-то может обнаружиться труп сообщника. Подозреваю, что в аэропорту Кеннеди Халила поджидал человек, который и помог ему скрыться. Именно этот человек и может оказаться мертвецом. Надо будет предупредить полицию Нью-Йорка.

Кениг кивнул и посмотрел на Нэша:

– А почему ты считаешь, что он покинул нашу страну?

Несколько секунд Нэш молчал, как бы давая понять нам, что ему надоело метать бисер перед свиньями. Наконец он наклонился вперед, оглядел каждого из нас и заговорил:

– Мы определили способ, которым Халил проник в нашу страну, как дерзкий и трагический. Мистер Кениг прав – вне зависимости от того, какой сценарий сработает, Халил все равно выходил победителем. Он был готов пожертвовать жизнью во имя Аллаха и присоединиться к своим собратьям в раю. И выбрал для этого чертовски рискованный путь проникновения во враждебную страну.

– Мы это понимаем, – заметил Кениг.

– Выслушайте меня, мистер Кениг. Это важная и действительно хорошая мысль. Предположим, что Асад Халил решил пробраться в Америку для того, чтобы взорвать это здание, либо здание через улицу, либо весь Нью-Йорк или Вашингтон. Предположим, где-то спрятан ядерный заряд, или, что более вероятно, тонна отравляющего газа, или тысяча галлонов спор сибирской язвы. Если Асад Халил тот человек, который должен пустить в действие оружие массового поражения, то он приехал бы по фальшивому паспорту в Канаду или в Мексику, а уж оттуда легко проскочил бы через границу для выполнения своей важной миссии. Он не стал бы проникать в Америку так, как он это сделал, подвергаясь огромному риску быть схваченным или убитым. То, что мы видим сегодня, классическая «миссия чайки»... – Нэш оглядел нас и пояснил: – Понимаете, человек прилетает, устраивает жуткий переполох и улетает. Мистер Халил как раз и выполнял «миссию чайки». Миссия выполнена. Он улетел.

Мы все задумались по поводу «миссии чайки». Своей речью старина Тед продемонстрировал, что интеллект у него вовсе не на уровне тостера. Может, тянет даже на уровень видеомагнитофона. В его словах присутствовала бесспорная логика. Тишина в комнате подсказала мне, что все наконец высоко оценили напряженную работу головного мозга мистера Нэша.

Кениг кивнул:

– По-моему, это разумно.

Кейт тоже кивнула:

– Думаю, Тед прав. Свое задание Халил выполнил. Продолжения не будет. Его миссия завершилась в аэропорту Кеннеди, и он спокойно улетел одним из десятков рейсов.

Кениг посмотрел на меня:

– Что скажешь, Кори?

Я тоже кивнул:

– И мне это кажется логичным. Тед выстроил прочную теорию.

Кениг подумал несколько секунд, затем сказал:

– И все же мы должны продолжать действовать так, как если бы Халил все еще находился в нашей стране. Мы предупредили все правоохранительные органы Соединенных Штатов и Канады. Вызвали всех агентов ОАС, которых смогли разыскать сегодня вечером, взяли под наблюдение все места, где могут появляться ближневосточные террористы. Предупредили также полицию Портового управления, Департаменты полиции Нью-Йорка, Нью-Джерси, Коннектикута, соседних округов и так далее. Со временем зона поисков будет все более расширяться. Если он где-то прячется, выжидая удобный момент, чтобы улизнуть из страны, у нас есть шанс добраться до него.

Нэш проинформировал нас:

– Я звонил в Лэнгли из аэропорта Кеннеди, задача выследить и задержать Халила поставлена перед всеми нашими помощниками, которые работают в международных аэропортах. – Он посмотрел на меня. – Я имею в виду людей, которые работают на нас.

– Спасибо за пояснение, но я читал шпионские романы.

На том и порешили. Асад Халил либо уже удрал из нашей страны, либо прячется, выжидая момент для бегства. На самом деле, это уже не имело большого значения, учитывая то, что и как случилось сегодня.

Однако было кое-что, что меня беспокоило. Парочка деталей, выпадавших из общей схемы. В первую очередь вполне резонно напрашивался вопрос: зачем Асад Халил сдался представителю ЦРУ в американском посольстве в Париже? Халилу было бы гораздо проще проникнуть на борт рейса один семь пять «Транс-континенталь» по фальшивому паспорту, как это сделал его сообщник Юсуф Хаддад. И проще было бы осуществить план с отравляющим газом, если бы Халил не был в наручниках и если бы его не охраняли два вооруженных федеральных агента.

И еще Нэш не принял во внимание человеческий фактор, чего, собственно говоря, и следовало ожидать от Нэша. Надо было понять Асада Халила, понять, что он задумал. Халил не желал стать очередным безвестным террористом. Он намеренно явился в посольство США в Париже, позволил заковать себя в наручники, приставить к себе охрану, а потом просто исчез. С его стороны это был самый что ни на есть плевок в лицо, а не «миссия чайки». Ему хотелось прочитать то, что мы знаем о нем, хотелось отрезать у агентов большие пальцы, проникнуть в клуб «Конкистадор» и перебить там всех присутствующих. Безусловно, это была очень рискованная операция, но огромную роль в ней играла именно индивидуальность исполнителя. Он хотел повергнуть врагов в шок, унизить – как древний воин, который проникает в одиночку в лагерь противника и насилует жену предводителя.

Единственный вопрос, который сейчас крутился в моей голове, – это прекратил или нет Асад Халил плевать в лицо американцам. Не думаю, что прекратил, парень вошел во вкус, но я был согласен с Нэшем в том, что у Халила сейчас нет ни ядерного заряда, ни отравляющего яда, ни спор сибирской язвы. Я просто нутром чуял, что Асад Халил – лев – в Америке и готовится утопить нас в дерьме. Честно говоря, я не слишком удивлюсь, если он появится здесь, на двадцать восьмом этаже, перережет несколько глоток или сломает кому-нибудь шею.

Пора было поделиться своими подозрениями с коллегами, так сказать, продемонстрировать Джеку Кенигу своего козырного туза... простите за метафору или как там это, черт побери, называется.

Однако мои коллеги болтали о чем-то другом, и я ждал возможности вступить в разговор.

– Халил наверняка прочитал все, что было в «дипломатах» у Питера и Фила, – сказала Кейт, обращаясь к Кенигу.

– Да не так уж много у них с собой было информации, – ответил Кениг, как мне показалось, несколько небрежным тоном.

– Но теперь у Халила имеется наше досье на него, – подчеркнула Кейт.

– Вряд ли он нашел там для себя что-то новое.

– Теперь ему известно то, что мы о нем знаем, – не унималась Кейт.

– Ну ладно, ладно, я все понял. Что-нибудь еще?

– Да... в досье была докладная Заха Вебера, обычный оперативный материал, но он адресован Джорджу Фостеру, Кейт Мэйфилд, Теду Нэшу, Нику Монти и Джону Кори.

Проклятие! Я как-то об этом не подумал.

– Что ж, будьте осторожны, – посоветовал Кениг.

«Спасибо тебе, Джек».

Кениг добавил:

– Но я сомневаюсь, что Халил... – Он задумался, затем продолжил: – Мы знаем, на что способен этот человек. Но мы не знаем, какие у него планы. Думаю, вы в его планы не входите.

Кейт, у которой, похоже, было другое мнение на этот счет, заявила:

– Мы не должны его недооценивать.

– Но и переоценивать не стоит, – раздраженно бросил Кениг.

На мой взгляд, ФБР, как и ЦРУ, обычно все переоценивало. Это хорошо для бюджета и имиджа этой организации. Однако я оставил эту мысль при себе.

Кейт продолжила:

– Нам редко приходилось сталкиваться с такими терактами. Обычно они сводятся к закладке бомб, а Халил подозревается в том, что лично убивал людей в Европе, и мне нет необходимости напоминать, что он натворил здесь. Точно не знаю, но что-то в этом человеке здорово беспокоит меня.