Выбрать главу

Малой остави тарана.

— Взехме ли заповед за „Уиндърмиър"?

— Нямаме достатъчно, за да продължим. Няма как да кажем дали снимката е истинска, или не. Плюс това не представлява надвиснала опасност. Ще изчакаме още ден. Ако нашият човек не се появи, ще се обадя на съдията.

— Звучи ми правилно. Въпреки това продължавам да се чудя…

Телефонът на Алекс иззвъня и тя вдигна ръка, за да прекъсне колегата си.

— Да?

Обаждаше се Джейсън Мара, един от членовете на екипа й. Намираше се в „Инууд".

— Нашият човек тъкмо се прибра у дома.

— Ебаваш ме, нали? — изненада се Алекс, но взе сакото си от стола, завря едната си ръка в ръкава и се насочи към жилетката си. — Кога се появи?

— Преди минута — отговори Мара.

— Защо се обаждаш толкова късно?

— Сериозна ли си?

— Млъквай и слушай. Искам да завардиш мястото. Не трябва да напуска сградата при никакви обстоятелства. Ясна ли съм?

— Да.

— Кой е с теб?

— Дириенцо.

— Добре. След четиридесет минути съм при вас. Алекс затвори и погледна към Малой.

— Хайде да си заработим бирата.

13

Сигналът беше подаден три дни по-рано.

Жена от Лонг Айлънд се беше обадила на горещата линия и беше съобщила, че видяла съседа си да разтоварва кутии с военно оборудване от колата си в три сутринта. Сигналът беше потвърден и едно писмено копие от доклада беше изпратено на КТ-26, където се озова на бюрото на Алекс.

Споменаването на военно оборудване се причисляваше към графата „спешно". Алесандра провери източника лично. Жената се казваше Айрин Търнър и живееше в „Инууд" — мръсен, долнопробен квартал в южния край на Лонг Айлънд. „Инууд" разполагаше с изобилие от временни жители, някои бяха членове на организираната престъпност, други бяха чужденци, но всъщност близостта на града до международното летище „Джон Ф. Кенеди", което беше и товарна точка, караше косъмчетата на врата й да настръхват.

— Видях оръжия — обясни жената на име Айрин Търнър.

— Наистина? Какви?

— Е, всъщност бяха кутии, пълни с оръжия.

— Кутии с оръжия?

— Кутии с някаква маркировка по тях. Аз съм рускиня. Написаното беше на кирилица.

Алекс не беше усетила акцент.

— Отдавна ли живеете тук?

— От четиригодишна. Родителите ми бяха рефюзници[24]. Емигрирахме през 1982. Имам американски паспорт.

Интересът на Алекс се повиши с едно ниво нагоре.

— Моля, продължете.

— Случи се малко след три часа сутринта. Не мога да спя. Бях долу в кухнята и си правех кафе. От прозореца ми се вижда гаражът му. Разбира се, той не го знае. Иначе ще си помисли, че съм някоя луда и го гледам по цял ден.

— Знаете ли името на съседа си?

— О, не. Не си говорим. Премести се тук преди два месеца, но не го виждам много често. Изглежда добре. Около тридесетгодишен. Висок. Стегнат. — Жената се изкикоти. — Приятен е отзад.

Алекс започна да си съставя представа за Айрин Търнър. Тридесет и пет годишна. Неомъжена. Самотна. Животът й минаваше в гледане през прозореца.

— Относно оръжията…

— Снощи се прибра късно. Отвори багажника на автомобила си и тогава ги видях. Кутиите. Зелени с въжени дръжки…

— И надписи на кирилица отстрани.

— Пишеше „Калашников".

— Извинете за въпроса, госпожо Търнър, не искам да съм груба, но как успяхте да видите толкова надалеч.

— Написаното беше в жълто. Не беше трудно да се прочете. Направих и снимка.

— Снимка? — Алекс се усмихна вътрешно. Технологиите тези дни позволяваха на всеки човек да бъде шпионин.

— С телефона ми.

Алесандра я помоли да изпрати снимката на собствения й апарат. След петнадесет секунди я получи.

Изображението беше ужасно. Тъмно и нефокусирано и разбира се, направено от петнадесет метра. Въпреки това нямаше съмнение, че на него е заснет сандък в маслинен цвят, с въжени дръжки и някакъв жълт надпис отстрани.

Алекс обмисли всичко това. Дървени сандъци с въжени дръжки. Кирилица. Каквото и да се намираше в дървената кутия — калашници, пистолети „Макаров" или малки дървени матрьошки, — определено ставаше въпрос за военно оборудване и един жител на окръг Насау не биваше да притежава такова.

Алесандра прекрати разговора, в който потвърди адреса на Търнър и този на съседа й, и изтръгна обещание от жената да дойде в офиса на ФБР в Челси за разпит на следващия ден. След това отиде при екипа си и изчака младите й лъвове да надигнат глави и да я дарят с вниманието си.

вернуться

24

Хора в бившия Съветски съюз, на които им е отказано разрешение да напуснат страната. — Б. пр.