Усмехнувшись, я спустилась с дерева и скрылась в одном из темных переулков.
В очередной раз мне удалось избежать наказания. Определенно, порой бывает интересно дразнить судьбу. Интересно и опасно. Наверное, именно поэтому я и стала воровкой, сбежав из ордена и наплевав на карьеру темной ведьмы.
И ведь никто не ожидал подобной выходки от внешне спокойной и покорной девочки. Да и самой удивительно. Впрочем, ни разу не пожалела о сделанном выборе. Если бы мне предложили вернуться в прошлое и все изменить, вряд ли бы согласилась.
– Нирна, иди сюда, – вдруг раздалось из темноты, и я насторожилась. Голос казался знакомым, но доверчивость – не лучшее качество для воровки, и поэтому я не спешила откликаться.
Внимательнее приглядевшись к неясному силуэту, замершему рядом с небольшим покосившимся забором, облегченно вздохнула. Меня поджидал старый приятель.
– Эрик, ты, признаться, заставил меня понервничать, – сказала я, подходя поближе.
– Извини, я вовсе не хотел, чтобы ты испугалась. Просто захотелось прогуляться с тобой.
Его короткие темно-каштановые волосы были взъерошены, а в темно-серых глазах светился лукавый огонек.
– Надеюсь, ты не возражаешь?
– Конечно нет. Я всегда рада твоей компании. О, насчет компании! А почему бы следующий заказ нам не выполнить вместе? – Я вопросительно посмотрела на Эрика.
– Нирна, не обижайся, но мой ответ – нет. – Парень виновато улыбнулся. – Я с детства работаю один и не собираюсь менять принципы даже ради тебя.
– Эрик, ты – законченный эгоист. Тебе просто повезло, что я терпимо отношусь к твоим недостаткам, – вздохнула я. – Ладно, пойдем уж.
Вор улыбнулся и галантно подхватил меня под руку. Я особо не возражала, лишь еще раз проверила мешок с сегодняшней добычей и только тогда расслабилась. Вечер определенно удался.
Таверна «Липовый цвет» считалась одним из самых лучших заведений в Океме. Двухэтажное каменное здание больше напоминало особняк, в нем выступали знаменитые менестрели, а блюда подавали такие, что создавалось впечатление, будто хозяину «Липового цвета» удалось переманить королевского повара.
Но подобная роскошь и изысканность стоили соответственно. И хотя мне как воровке – а вернее будет сказать, охотнице за артефактами – платили немало, в «Липовый цвет» я наведывалась редко, чаще по случаю дня рождения. Обычно предпочитала более скромные таверны.
Но так как приглашал меня в вышеупомянутое заведение Эрик и галантно обещал все оплатить, раздумывала я недолго.
Правда, друг настоял на платье, которого я, пожалуй, не любила даже больше, чем темных магов. Подобное странно слышать от темной же ведьмы, но у людей (да и нелюдей) еще и не такие тараканы в голове бывают.
И все же ради Эрика я наведалась на рынок, побродила по лавкам и приобрела темно-серое шелковое платье с довольно смелым декольте. Почему бы и нет, если есть что показать?
После рынка я отправилась на встречу с заказчиком. Она должна была состояться у фонтана на главной площади славного города Окема, являющегося столицей королевства Миррах, в котором мне повезло родиться на свет.
Я тенью скользила среди быстро идущих людей и нелюдей, стараясь не привлекать к себе внимания. Что поделаешь, моя профессия накладывает определенный отпечаток на поведение и привычки. Иногда бываю чересчур осторожна и недоверчива. Впрочем, разве воровка может быть иной?
Задумавшись, я налетела на высокого незнакомца и ткнулась в его широкую грудь. От него пахло лесом и травами. Я извинилась и уже хотела идти дальше, но он схватил меня за руку и сказал:
– Эвэрэ, это ты?
Я вздрогнула при звуках мелодичного голоса и более внимательно изучила мужчину. Хорошо сложен, красив, темноволос, остроух. Что? Эльф? О боги, ну почему я такая невезучая и наткнулась именно на него?
Ну не люблю этих нелюдей, а они отвечают мне полной взаимностью. Я для них – позор, результат постыдной связи эльфа и человека, они для меня – заносчивые и холодные типы, для которых остальные расы – ничтожества.
– Нет, я ошибся. Простите. Вы так похожи на одну мою знакомую. – Эльф грустно улыбнулся и, отпустив меня, продолжил путь.
«Странный какой-то!» – подумала я и поспешила к месту встречи.
Отдав артефакт и получив деньги, я направилась в одну из лавок, находившуюся недалеко от городской библиотеки. Дело в том, что туда завезли новую партию статуэток драконов, которые я коллекционировала, и мне не терпелось ее посмотреть.