Выбрать главу

— Скажи мне, что ты больше не любишь Джона Синклэра. — Фрейзер погладил ее бедра, поцеловал в шею, шепча на ухо эти слова.

Она закрыла глаза, пытаясь контролировать свои чувства.

— Скажи, что хочешь меня. — Он снял с нее бюстгальтер, и его пальцы коснулись мягкой обнаженной кожи. — Скажи: люби меня, Фрейзер.

Ее дыхание стало прерывистым, когда она пыталась утихомирить желание. Но разве можно погасить огонь страсти?

Маккларен целовал ее плечо, ниже…

Она почувствовала такое наслаждение, что больше не отвечала за свои действия.

— Я хочу тебя, Фрейзер, — нежно пробормотала она, обнимая его.

Он положил ее на диван. Его руки поглаживали ей живот, он обхватил губами ее сосок, потом прикоснулся к трусикам.

Она не могла вымолвить ни слова, только наслаждалась.

Внезапно Фрейзер отодвинулся. Она нахмурилась и заглянула ему в глаза.

— Почему ты остановился?

Маккларен загадочно улыбнулся и… стал одевать Эмму.

— Фрейзер, что… что ты делаешь? — Она была в совершенной растерянности.

— Я хочу спросить у тебя.

— Что? — Она смотрела на него в изумлении. Ее глаза в этот момент казались бездонными и невероятно огромными.

Его руки остановились на ее бедрах. Эмму вновь охватило безумное желание. Она хотела Фрейзера.

Эмма приблизилась к нему и поцеловала его в губы. Поцелуй длился долго.

— Люби меня, — прошептала она.

Он разглядывал ее роскошные рыжие волосы, ее грудь.

— Только если ты согласишься выйти за меня замуж, — нежно произнес Маккларен.

Она уставилась на него, пораженная неожиданным предложением.

— Я не могу выйти за тебя замуж, Фрейзер.

— Почему?

Она застегнула пуговицы на платье. Ее пальцы дрожали.

— Потому что наш брак не будет счастливым. — Эмма пыталась успокоиться, она не могла смотреть ему в глаза.

— Дорогая, — он взял ее за руку и медленно повернул ее к себе, — почему наш брак не будет счастливым?

— Потому что… — Его прикосновение вызвало в ней еще большую дрожь. Она испугалась.

— Потому что ты любишь своего бывшего мужа? — закончил он за взволнованную женщину. — По этой причине?

— Нет. — Ее сердце бешено колотилось.

— Я же говорил, что ты не умеешь ориентироваться в реальности, — с нежностью напомнил Фрейзер.

Эмма покачала головой.

— Неправда. Я прекрасно понимаю, что к чему.

— В таком случае освободись от прошлого, Эмма, смотри в будущее.

— Я и смотрю. — Она решительно оттолкнула расстроенного мужчину. — Поэтому не хочу навязываться в жены.

— Я люблю тебя, Эмма, — тихо признался Фрейзер. Ей хотелось закрыть уши руками и закричать:

«Нет… нет, не надо любить меня!»

Он подошел к ней. Она отступила на шаг.

— Но ты же испытываешь ко мне что-то, Эмма. Я чувствую. Ты бы не смогла целовать меня так, если бы не любила. — (Она покачала головой.) — Эмма, ты действительно думаешь, что Джон стоит твоей привязанности? Неужели ты мечтаешь вернуться к нему и снова жить с ним?

— Джон тут ни при чем.

— А кто при чем? — его голос стал жестче.

— Дело во мне самой. Я не хочу выходить замуж снова.

— Хорошо, и что ты собираешься делать? Жить как отшельница? Убегать от людей, которые тебя любят?

Эмма вызывающе подняла голову, но ее глаза были наполнены слезами.

— Иногда одной любви недостаточно.

— Если так, то этот мир очень печальное место.

— Может, так оно и есть. — Эмма отвернулась от него и яростно смахнула слезы. — Я должна уйти. — Она искала свою сумочку. Потом, вспомнив, что оставила ее в столовой, пошла туда.

— Тебе будет очень трудно в жизни. — Фрейзер последовал за ней.

— Я справлюсь.

— А что с поместьем? Там же нужно делать серьезный ремонт: менять электрические провода, водопроводную систему, крышу, наконец. Надеешься на деньги Джона?

— Разберусь сама. — Она нашла наконец сумку и направилась к парадной двери.

Фрейзер схватил ее за руку.

— Я хочу помочь тебе, Эмма. Нам вместе будет очень хорошо. Почему ты отказываешь мне?

— Я не могу выйти за тебя замуж. — Она прикусила нижнюю губу. — Я действительно не могу, Фрейзер.

Он остановил ее.

— Объясни, почему ты бежишь от счастья? Мы поженимся. У нас появятся дети, затем внуки. Разве это не прекрасно?

— Для большинства людей — да. — Она посмотрела ему в глаза. — Но не для меня, Фрейзер. Я не могу иметь детей. Поэтому Джон и оставил меня. Это была основная причина, по которой наш брак распался.

Эмма наблюдала за реакцией Фрейзера. Он, конечно, удивился. Потом нахмурился.

— Видишь, я не та женщина, которую следует брать в жены.

— Стоп. Но разве подобные проблемы неразрешимы в наше время? — волнуясь, спросил он, а затем подошел к Эмме и вытер слезы с ее лица.

— Мои — нет.

— Есть специальные клиники, доктора…

— Бесполезно. — Ее голос прозвучал очень громко. — Бесполезно, Фрейзер, — уже тише повторила Эмма. — Я прошла через все. Я больше не переживу этих пыток.

Маккларен замолчал.

— Видишь, я раскрыла тебе карты. Забудь, что ты делал мне предложение, Фрейзер.

Она развернулась и ушла.

ГЛАВА ДВЕНАДЦАТАЯ

Эмма посмотрела в боковое зеркало машины. Утренний макияж не помог: все равно заметно, что плакала.

Глаза красные, веки распухли. Она вздохнула и завела мотор.

В Гленмарине ее ждал поверенный. Нужно обсудить детали передачи части ее угодий Фрейзеру Маккларену.

Шел сильный дождь. Поэтому Эмма ехала по горной дороге очень медленно.

Я люблю тебя, Эмма. Она вспоминала признание Фрейзера. Если бы не ее проблемы, она была бы счастлива, но сейчас испытывала только боль.

Да, порой любви мужчины недостаточно. Серьезные, а уж тем более семейные отношения требуют большего. Самопожертвования. Ждать его от Фрейзера наивно.

Она остановила машину на одной из деревенских площадок и вдруг увидела… Брайана Робинсона.

Эмма нахмурилась. Очевидно, Фрейзер был прав. Брайан не выглядел больным. Она выскочила из машины и побежала к двери, за которой несколько мгновений назад исчез Брайан.

Внутри было тепло и накурено. По телевизору показывали скачки. Присутствующие кричали и обменивались репликами. Брайан Робинсон явно считался здесь своим человеком.

Не колеблясь, Эмма направилась к нему. Вот уж удивится!

— Брайан, я так понимаю, сейчас ты чувствуешь себя намного лучше?

— О, намного, мисс Синклэр. Намного.

— Тогда позволь мне сказать следующее: если хочешь сохранить свое место у меня, возвращайся к работе немедленно.

— Ну, я закончу здесь, и…

— Немедленно, Брайан, — потребовала Эмма. — А если ты будешь водить меня за нос, я уволю тебя не задумываясь.

Покраснев, мужчина встал.

Эмма развернулась и направилась к выходу, уже точно зная, что Робинсон следует за ней.

Дождь прекратился, оставив на улицах многочисленные лужи. Брайан перепрыгнул через одну из них.

— Считаете забавой позорить меня перед друзьями? — буркнул он сердито.

— А ты считаешь забавой морочить мне голову? — Эмма повернулась к нему. — Я вот что скажу тебе, Брайан: если ты держишь меня за мягкотелую дурочку, сильно ошибаешься. Я могу быть жесткой и даже жестокой.

— Хорошо, хорошо. — Мужчина покачнулся. Не пьян ли? — В любом случае я ухожу от вас. Позвольте сказать, мисс Высокомерие, что все в деревне смеются над вами.

— Неужели? — Эмма изо всех сил сохраняла спокойствие. — Думаю, тебе лучше уйти и протрезвиться.

— Вы считаете, что мистер Маккларен влюблен в вас? — усмехнулся Брайан. — Дудки. Ему нужна ваша земля, к вам он абсолютно равнодушен.

— Брайан, мне неинтересна твоя…

— Правда? — Брайан рассмеялся. — У меня есть и еще кое-что. Послушайте. Несколько лет назад Фрейзер Маккларен заигрывал с вашей кузиной Робертой. Опять же чтобы прибрать к рукам землю.