Выбрать главу

– На этот случай у меня с собой есть это, – сказал Крис и достал из кармана брюк отцовскую зажигалку. – Что-то да сработает. Но сейчас испытывать не буду. Не хочу навлекать на тебя беду.

Крис направился к выходу, а Джек пошел за ним, словно провожая друга, который зашел в гости на чай.

– Как тот, другой? Вуди? – спросил он.

Крис повернулся, улыбнулся и сказал:

– Он дома. Он дошел до конца.

– Рад за него… Когда вернешься, передавай ему привет. Я не слышал четко, но все-таки что-то из того, что он слушал, до меня доносилось. Обрывки… но и это для меня было, как глоток свежего воздуха! Хотя я уже и забыл, какого это: глотнуть воздух.

– Я обещаю тебе, что скоро ты это ощутишь. В лучшем мире, не здесь, – сказал Крис и открыл дверь.

– Удачи, – сказал ему вслед Джек, наблюдая, как тот перешел в зеркальное отражение его дома, ставшего его тюрьмой. Крис же оказался в призрачном дворе призрачного дома Палмеров.

Вокруг не было ни души: ни котов, ни жаб, ни мальчишек, ни девушки. Никого. Дверь за спиной закрылась. Джек Палмер снова остался один в своей камере. Крис вышел за двор на дорогу. Он посмотрел вниз: кроссовки были на месте, он не был босиком.

Вокруг стоял нечеткий туман, который своей рябью раздражал до невыносимости, но Крис продолжал идти. Жутко. Да, ему было жутко. Если бы рядом шла Кристина или хотя бы Алекс, он бы шел молча, но, так как он был один, то решил напеть то, что пришло ему на ум:

«A rat runs down the alley

And a chill runs down your spine

Someone walks across your grave

And you wish the sun would shine

Cause no one's gonna warn you

And no one's gonna yell attack

And you don't feel the steel

Till it's hanging out your back»

Крис знал, куда ему идти, но местность отличалась от той, в которой он жил. Когда в прошлый раз он шел здесь с Джоном и Бобом, они вели его, и то, что окружало их вокруг, его мало интересовало. Сейчас же Крис понимал: разные эпохи переплетаются в этом месте, в этом времени, то и дело искажаясь из-за слияния плоскостей.

– I'm your night prowler, asleep in the day

Night prowler, get outta my way, – пропел с улыбкой Крис, даже немного пританцовывая.

Он остановился перед каким-то земельным участком. Ступив туда, Крис понял, что земля перед ним мокрая, но еще совсем недавно Джек Палмер сказал ему, что воды здесь нет…

«Болото, – промелькнуло у Криса в голове. – Он расставил мне ловушки?».

Крис свернул вправо, чтобы найти возможность обойти грязь, но его внимание привлекло едва заметное движение на влажной земле. Он присмотрелся и замер от увиденного: в его сторону по болоту или грязи (его уже не волновало, что именно перед ним находится) направлялись следы. Кто-то невидимый и босой, обладающий довольно большим размером ноги, направлялся к Крису. Крис попятился назад, а затем и вовсе принялся бежать вдоль участка с грязью. На горизонте не было ничего, кроме тумана цвета молока, разбавленного водой, постоянно рябящего телевизионными помехами. Крис ускорился, следы на болоте тоже стали появляться чаще и глубже: за парнем явно кто-то бежал.

Крис резко остановился: перед ним стояла та самая девушка, неизвестно откуда здесь взявшаяся.

– Тебе не убежать от него, – сказала она и тут же растворилась в тумане.

Крис снова запустил руку в карман: призрачные спички так и норовили исчезнуть, но все же оставались на месте. Зажигалка была рядом.

Глубоко вдохнув и выдохнув в свое плечо, Крис шагнул туда, где только что стояла девушка-призрак. На болото он больше не оборачивался.

Пройдя несколько метров, возможно с десяток, возможно с тысячу – определить здесь это не представлялось возможным – Крис увидел вдалеке дом. Деревянный двухэтажный дом из темного дерева, какие строили пару сотен лет назад. Он стоял совсем один. Пытаясь сориентироваться в этой искаженной местности, Крис шел верно, но нужной ему улицы, как таковой, здесь и не было. Она не была нужна «плохому». Ему нужен был лишь один дом, трофей, хранящий в себе начало его «демонического дерьма», как назвал игру в желтой коробке Джек Палмер.

Подойдя ближе, Крис увидел во дворе дома почтовый ящик, на котором был указан адрес, идентичный тому, какой назвал старик, хозяин некогда антикварной лавки, а ныне – книжного магазина. Трус, безответственность которого и привела Криса сейчас к призраку дома его бабки. «И этот человек принадлежит древнему роду, которому было поручено оберегать это демоническое дерьмо? – заговорил сам с собой парень. – Не может этого быть. Наверное, один из его дедов украл игру, а потом исчез. Вот бабка старика Лео и боялась ее…».

Это уже не имело никакого значения. Крис теперь полноценно считал себя не просто хранителем, а ответственным за уничтожение игры. Он взялся за ручку входной двери… Тишина вокруг стала еще тише. А потом задрожала земля. Этот шум был очень даже слышен.