«Что было бы если бы я проснулась на 300 лет позже?» — подумала я.
Часть 6
Кафе
После этого грустного рассказа, я подумал, что нам нужно взбодриться. Наш разговор затянулся, и я решил пригласить Лену на ужин.
— Ты не знаешь какой-нибудь хороший ресторан недалеко отсюда?
— Да, тут есть хорошее кафе недалеко от дома.
— Пойдем поужинаем. Я угощаю.
— Хорошо, дай мне несколько минуть собраться.
Лена встала и направилась на второй этаж.
«Где здесь ванная?» — прокричал я.
Лена остановилась и указала на дверь рядом с кухней.
«Там. Включатель света находится внутри.»
Я сказал ей спасибо и пошел в ванную.
Когда я вернулся Лена уже была готова.
«Ничего себе! Ты так быстро собралась!» — не смог сдержать я свое удивление.
«Ты думал, что у меня скорость как у 65-летней старушки?» — улыбнулась она, и мы оба засмеялись.
Мы зашли в кафе. Оно было довольно старомодным. Повсюду стояли различные старые предметы такие как печатная машинка, швейная машина и граммофон. На другой стороне стояли высокие деревянные книжные полки.
«Итак, куда ты хочешь сесть?» — поинтересовалась Лена.
«Я бы предпочел около тех книжных полок. Они выглядят очень уютно», — ответил я.
Она улыбнулась. Мы прошли к столику около полок и сели за него. На столе лежало два меню. Я был так увлечен рассмотрением антикварных вещей, что забыл заглянуть в меню.
Через пару минут к нам подошла молодая девушка с окрашенными волосами, собранными в высокий хвост. Она поздоровалась с нами и начала болтать с Леной, как будто они давно знакомы.
У нее было очень худенькое лицо, и она казалась совсем маленькой из-за своей худобы и невысокого роста.
«Том, ты уже выбрал что-нибудь?» — спросила Лена.
«Еще нет, я немного отвлекся. Сейчас выберу.»
Я просмотрел меню и быстро сделал заказ.
«Ты давно знакома с этой девушкой?» — спросил я после того как официантка ушла.
«Да, она замечательная девушка. Это долгая история.» — ответила она и улыбнулась. Я тоже улыбнулся ей в ответ.
«Ну а я люблю длинные истории. Расскажи мне, если хочешь, конечно.»
Девушка принесла нам наши салаты и напитки.
«Приятного аппетита», — сказала она и подмигнула Лене.
Часть 7
Алиса
Некоторое время я работала в этом кафе. Оно уже давно находиться здесь, но недавно они изменили интерьер. Анна была знакома с его владельцем мистером Джонсоном, познакомила меня с ним, и я приступила к работе. Мне не особо нравилась моя работа, но это было лучше чем сидеть дома. Это помогало мне скоротать время и меньше думать обо всем произошедшем со мной. Однако, мне не хватало Дороти. Я виделась с ней только по вечерам, когда она уже была уставшей и у нее не было сил играть или говорить всякие забавные вещи.
Мы ужинали вместе и ложились спать в одно и то же время. Перед сном я читала ей сказки и, как только она засыпала, я тоже уходила спать в свою комнату, так как мне нужно было хорошо высыпаться.
У меня появилась привычка ложиться рано спать и просыпаться с первыми лучами солнца. Анна и Дороти еще спали в это время. Чтобы не разбудить их я на цыпочках спускалась вниз, но наша деревянная лестница была довольно старой и сильно скрипела. Я помню как было здорово обустраивать этот дом, как мы покупали эту деревянную лестницу и другие мелочи для дома. Ничто не приносило мне столько удовольствия как работа с деревом и металлом. Каждый день в тишине раннего утра я делала себе кофе, и затем ходила на пляж. Я проводила там некоторое время, наблюдая как волны разбиваются друг о друга. Это наполняло меня спокойствием и придавало энергии на целый день.
Когда я возвращалась домой после пляжа, Дороти сидела за столом с вилкой и ножом в руках и ждала своих панкейков. Когда я открывала дверь, она кричала: «Доброе утро, тетушка Лена». Услышав ее голос, я чувствовала пробуждение каждой клеточкой своего тела. Мы завтракали вместе, и потом я шла на работу.
Мне было интересно наблюдать за людьми, которые приходили в кафе. Прически, одежда, еда, напитки, многое изменилось за тридцать лет. Тогда для меня как для маленького ребенка, который первый раз отправился в другую страну, все казалось новым и необычным.
Спустя несколько месяцев я встретила Алису, девушку с черными глазами, бледным лицом и обгоревшим носом. У нее была очень короткая стрижка, такая короткая, что вместо волос был виден только черный пушок. Она всегда приходила одна и садилась за столик рядом с окном, из которого были видны горы. Она никогда не приходила в кафе когда там было много людей, и я не видела, чтобы она с кем-нибудь разговаривала. Она только пила имбирный чай и читала книги.