Выбрать главу

Аид раздал каждому из них по пять карт, и они не торопясь разглядывали свои руки, а затем друг друга. Наконец, она раскрыла свои карты, и Аид сделал то же самое.

— У тебя пара королев, — сказал он. — А у меня фулл-хаус.

— Итак… ты победил.

Она казалась не столько расстроенной, сколько задумчивой, все еще пытаясь вспомнить правила и понять игру. Аид, с другой стороны, был нетерпелив и ухватился за возможность задать свой вопрос.

— Против кого бунт?

Она криво улыбнулась. — Моя мама.

Он приподнял бровь. — Почему?

— Тебе придется выиграть еще одну партию, если я собираюсь ответить.

Он был слишком нетерпелив. Когда он выиграл во второй раз, он не задал вопроса, просто выжидающе посмотрел на нее.

— Потому что…

Она сделала паузу и отвела от него взгляд, сосредоточившись на столе перед ними, нахмурив брови. Она искала ответ. Для того, чтобы не говорить правду, понял Аид. Она печально вздохнула и сказала: — Она меня разозлила.

В ее словах был намек на тьму, и он хотел поймать этот момент. Это был первый раз, когда он почувствовал, что она сдерживается. Он ждал дальнейших объяснений, но она только улыбнулась.

— Ты не говорил, что ответ должен быть подробным.

Его улыбка была такой же, как у нее.

— Учту на будущее, уверяю тебя.

— На будущее?

— Что ж, надеюсь, мы не в последний раз играем в покер.

Особенно сейчас. Она учила его тому, как она думает и работает, и он будет более чем готов к их следующей игре. Она не смогла бы так легко срезать углы. Условия будут подробными, ставки выше.

Выражение ее лица стало настороженным, и у него возникло ощущение, что она не планировала снова встречаться с ним после сегодняшнего вечера.

Что-то пронзило его — эмоция, похожая на страх.

Я должен увидеть ее снова. Я сойду с ума.

Он отогнал эти мысли прочь. Заканчивай игру, сказал он себе, сдал еще одну комбинацию и выиграл.

— Почему ты злишься на свою мать? — он спросил.

Она на мгновение задумалась, а затем сказала: — Потому что она хочет, чтобы я была той, кем я не могу быть.

Было ли это то, что я почувствовал в ней? Ее истинная природа, отчаянно желающая быть свободной?

Ее взгляд упал на карты.

— Не понимаю, зачем люди играют.

Он наклонил голову.

— Тебе не нравится наша игра?

— Нравится. Но я не понимаю, почему люди играют с Аидом. Почему они хотят продать ему свою душу?

«Разве ты никогда не была в отчаянии от чего-то?» — хотел он спросить, но знал ответ. Он чувствовал, как между ними все горит.

— Они соглашаются на игру, не потому что хотят продать свою душу. Они делают это, потому что думают, что могут победить.

— И у них получается? Выиграть?

— Иногда.

— Как думаешь, его это злит?

Она поджала губы при этом вопросе, и страх сжал его грудь. У этой девушки были связи с Деметрой, а это означало, что она слышала о нем худшие вещи. Если у него была хоть какая-то надежда на миф, который был создан вокруг него, ему придется провести с ней время, а это означало, что ей нужно было знать, кто он такой, поэтому он честно ответил на ее вопрос.

— Дорогая, я выиграю в любом случае.

Ее глаза расширились, и она быстро встала, чуть не опрокинув стул. Он никогда не видел, чтобы кто-то так стремился покинуть его компанию. Его имя сорвалось с ее губ, как ругательство.

— Аид.

Он вздрогнул. Скажи это еще раз, хотел приказать он, но держал рот на замке. Его глаза потемнели, и он сжал губы. Выражение ее лица будет преследовать его целую вечность. Она была потрясена, напугана, смущена.

Она совершила ошибку. Он прочел это на ее лице.

— Мне нужно идти.

Она развернулась, убегая от него, как будто он был самой смертью, пришедшей, чтобы украсть ее душу.

Он подумал о том, чтобы погнаться за ней, но знал, что не имеет значения, последует он за ней или нет. Она вернется. Она проиграла ему, и он отметил ее.

Он допил остатки виски и улыбнулся.

Возможно, сделка Афродиты в конце концов не будет такой уж невыполнимой.

— Быстрый путь, быстрая выгода, — пробормотал он.

Глава IV

Чертовы судьбы

— Милорд.

Голос Минфы вывел его из задумчивости.

— Ваш первый смертный прибыл.

Черт. Сейчас определенно было не время, чтобы заключать еще одну сделку. Он нахмурился и потянулся отпить из своего стакана, но понял, что тот пуст. Когда он посмотрел на нимфу, ее бровь была приподнята.

— Сражён, милорд?

Ее голос сочился осуждением.

— Да, — сказал он.