Выбрать главу

Вздохнув, она начала судорожно искать его губы, положив этим конец всяческим сомнениям. Ее ноги обхватили его ягодицы, она прижалась к нему еще сильнее.

- Люби меня, Джексон!.. - горячо прошептала она.

Он вошел в нее, сообразив в последний момент, что снова забыл о необходимости предохраняться, но желание оказалось сильнее. Погрузившись в горячие глубины, он понял, что она создана именно для него. Он снова испытал доселе неведомое ему наслаждение.

***

- Что это? - немного погодя, спросил Джексон.

Рэйчел с трудом разлепила сонные глаза и обнаружила, что он рассматривает ее амулет. После их повторных занятий любовью она настояла на звонке матери, чтобы узнать, как обстоят дела. Эмили очень волновалась. Рэйчел почувствовала угрызения совести, хотя они с матерью сделали все от них зависящее, чтобы найти Пенни. Поскольку магазин был закрыт, а от Пенни до сих пор не было никаких известий, Рэйчел пообещала матери, что утром все ей объяснит. Хотя слабо представляла, как поведает о последних проведенных ею часах.

Зевнув и теснее прижавшись к нему - Боже, ей никак не удается оказаться достаточно близко! - она ответила:

- Это рунический любовный амулет. Джексон хмыкнул.

- Интересно. И какими же свойствами он обладает? Дарует чары, гарантирующие любовь?

Рэйчел склонила набок голову и посмотрела на него. Несмотря на язвительный тон, ему, похоже, было интересно.

- Прежде всего, ничто не гарантирует любви, и нельзя заставить любить, если отсутствуют ее составляющие.

- Составляющие? - недоверчиво усмехнувшись, переспросил Джексон.

Рэйчел указала на выгравированные буквы.

- Они символизируют собой доверие, любовь, страсть и радость. Доверие, продолжила она, памятуя о важности своих следующих слов, - и страсть - две составляющие, делающие любовь взаимной.

- А радость?

Недоумевая по поводу его таинственного тона, тщательно подбирая слова, она произнесла:

- Радость является результатом, когда присутствуют три остальные составляющие.

Джексон выпустил из рук амулет и, немного помедлив, поцеловал ее в лоб. Она понятия не имела, что означает эта смена его настроения. Он так тяжело вздохнул, что ее пробрала дрожь. Рэйчел уже ждала от него слов о том, что кроме выплеска страсти между ними ничего не произошло.

- Я не предохранялся...

- О Боже!..

Рэйчел зажала рукой рот и попыталась сесть. Как она могла так легкомысленно поступить? Скольким ее подругам приходилось избавляться от нежелательной беременности? И сколько раз Рэйчел клялась себе, что уж с ней-то такого не произойдет?..

- Следует понимать, что ты тоже не вспомнила о.., хм...

Каким же сильным оказалось его воздействие на нее! Осознав, что потеряла над собой контроль, она не знала, куда деваться от стыда и страха.

- Скажи же что-нибудь, Рэйчел, - прошептал он, прижавшись губами к ее волосам.

Она прижалась лицом к его груди и мысленно принялась на все лады бранить себя. Ее сердце бешено колотилось, но сердце Джексона рядом с ее ухом билось ровно. Как он может оставаться таким спокойным?

- Думаю, мне следует извиниться, - произнес он, хотя по его тону ей показалось, что его извинения вряд ли будут искренними.

Неужели он не сожалеет о произошедшем? Рэйчел, прикусив губу, размышляла о своих дальнейших действиях. Она должна либо встать, одеться и забыть о случившемся, либо взглянуть правде в глаза. Первый вариант выглядел довольно заманчиво, но поскольку она не привыкла бежать от проблем, то заявила ему:

- Уверена, что я не забеременела. Приподняв за подбородок ее голову, вынуждая тем самым взглянуть ему в глаза, он спросил:

- Почему ты так думаешь?

- У меня это впервые...

Она осеклась, поняв, что одного раза может оказаться вполне достаточно.

- Но произошло это дважды, - с умопомрачительной улыбкой произнес он.

- Сейчас, пожалуй, не время для.., для... Он поцеловал ее в кончик носа.

- Дорогая, полагаю, все вскоре станет ясно. Беременность... Рэйчел закрыла глаза. Она не в состоянии думать о ней сейчас, когда остаются нерешенными столько проблем. Встретившись с ним взглядом, Рэйчел спросила:

- - А были ли другие причины пользоваться презервативом?

- Ты имеешь в виду болезни? Услышав это, Рэйчел вздрогнула. У нее-то ничего нет, а вот Джексон...

- Я никогда не забывал пользоваться презервативами, когда был с.., ну с...

Он умолк, и она мысленно поблагодарила его за это.

Но сама она, конечно, закончила мысль за него. "Когда я был с другими женщинами". И прежде всего с Сандрой Роберте. Господи, думать об этом ей тоже вовсе не хочется!..

Ощутив вдруг внезапную потребность оказаться подальше от него, Рэйчел села и откинула одеяло. Джексон движением руки вернул ее назад и, забравшись на нее, прижал всей тяжестью своего тела к матрасу.

- Куда ты собралась?

Он сжал ее руки и вытянул их над ее головой.

- Я просто.., мне нужно... - Рэйчел стиснула зубы и предприняла новую попытку подняться. - Я хочу встать.

- Ты не покинешь постели с такими горящими глазами. Признавайся-ка, что тебя разозлило?

- Я не злюсь.

Но это было не так, и она чувствовала, что вот-вот лопнет от ярости.

- Это из-за того, что ты могла забеременеть?

- Нет!., Возможно, вероятность этого и застала ее врасплох, но вовсе не разозлила. Наоборот, дала надежду. Невозможное вдруг стало возможным. Хотя, следует признать, что время для этого выбрано неудачно.

- Даю тебе слово, - сказал он, гладя большим пальцем ее ладонь; нежность появилась в его глазах. - Я здоров.

Она пошевелилась под ним, но он крепко держал ее.

- Я тебе верю, - ответила она и помимо собственной воли добавила:

- Уверена, что ты был аккуратен со всеми своим женщинами.

Тревога в его глазах сменилась озорными искорками.

- Ты ревнуешь!..

- Вовсе нет. - Она вновь дернулась под ним, но добилась лишь того, что его возбужденная плоть уперлась в нее. Она замерла в ожидании. Несмотря на недовольство собой и боль в промежности, она почувствовала, что ее тело готово снова принять его. - Просто я ощущаю себя в идиотском положении.

- Потому, что была девственницей? Рэйчел решила, что правильным будет не отвечать на его вопрос.

Его взгляд скользнул по ее лицу, и он вдруг помрачнел.

- Как ты умудрилась дожить до... Между прочим, а сколько тебе лет?

Румянец вспыхнул на щеках Рэйчел, усилив ее раздражение. Но ей вовсе незачем стесняться своей девственности.

- Двадцать восемь.

- Ты красивая женщина, Рэйчел. - Он погладил ее по щеке большим пальцем, к чему она уже привыкла, потому что он постоянно делал это. - Как получилось, что у тебя не было мужчин?

- Пожалуй, тут я сделала верный выбор.

- Перестань дуться. - Он поцеловал ее и улыбнулся. - Я не жалуюсь.

- Ты мужчина. - Высвободив руку, она толкнула его в грудь, но Джексон не пошевелился. - С какой стати тебе возражать, если ты оказался у меня первым.

Он вновь взял ее руку и прижал к своим губам. Затем, прищурившись, взглянул на нее.

- Скажи, почему я должен возражать? Она прекратила сопротивление, поняв, что если хочет выбраться из постели, то должна ответить ему.

- Откуда ты родом?

Он удивленно поднял брови.

- Из Ричардсона.

Рэйчел понимающе кивнула, вспомнив зажиточный пригород Далласа.

- Мы жили неподалеку оттуда, пока не умер мой отец. Я помню наш просторный дом с огромным задним двором, где стояли качели. У меня и у Пенни были собственные комнаты с широкими окнами и стенными шкафами. У меня была кровать с балдахином. - Рэйчел тихо усмехнулась, когда от воспоминаний слезы набежали на глаза. - Известно ли тебе, что каждой маленькой девочке хочется иметь кровать с балдахином? О таком месте можно было только мечтать. За все эти годы я больше ни разу там не была. - Она вздохнула, вновь переживая нахлынувшие воспоминания, почти стертые из памяти, и, помолчав, продолжила:

- Сейчас я понимаю, что это был заурядный дом, но семилетней девочке он казался чудом...