Выбрать главу

— Вы, видимо, разминулись с Викторией Алексеевной?

По лицу дамы я понял, что подобное кажется ей маловероятным, просто она устраивает мне маленькую проверку.

— Напротив, мы встретились, причем я подоспел вовремя, — сообщил я подчеркнуло серьезно.

— Вот как? — Аккуратно очерченные брови чуть приподнялись и снова заняли исходную позицию.

По идее, дальше ей следовало поинтересоваться, что, собственно, случилось, но дама молчала. Зато не стал молчать я.

— Вы наверняка заметили, в каком состоянии вернулась Виктория. Полагаю, она на грани истерики, это скрыть довольно трудно. Но вы делаете вид, будто ничего не произошло. Ценю вашу деликатность и служебную исполнительность. Вы стараетесь не вмешиваться в личные дела постояльцев, тем более что вы не знаете, кто я такой. Так вот. Я вас обманул: тот парень мне никакой не приятель. Сам я не муж и не любовник, и мне дела нет, какие мужчины посещают Викторию. Но! — Я многозначительно погрозил пальцем. — До того самого момента, пока кто-то из этих мужчин не начнет доставлять Виктории неприятности. Моя обязанность — оградить ее от этих проблем, что я и сделал несколько минут назад.

Дама явно не относилась к пугливым, более того, она наверняка была весьма опытным служителем санатория и потому привыкла ко всякому, однако произнесенная тирада произвела на нее излишнее, на мой взгляд, впечатление. Она вдруг принялась кусать губы и нервно теребить абсолютно чистый лист бумаги.

— Да, вы абсолютно правильно догадались, — произнес я веско, — моя обязанность — охранять покой Виктории. Точно так же, как ваша — следить за всем и всеми, но держать язык за зубами. И мы оба выполняем свою работу. Однако бывают моменты, когда людям, подобным нам, приходится сотрудничать. И хотя вам этого совсем не хочется, ничего не попишешь, придется.

— За кого вы меня принимаете?! — попыталась возмутиться дама, но получилось у нее это не слишком убедительно. Либо она не обладала достаточным актерским даром, либо обладала достаточным умом, чтобы оценить бесплодность подобной игры.

— Я вас принимаю за образцового работника образцового санатория, который дорожит своим местом и пытается сделать все во благо клиентов.

Женщина кисло улыбнулась.

— Парень, который приходил к Виктории, попытался на нее напасть, но я вовремя подоспел, и все обошлось.

Женщина испуганно ахнула.

— Более того, мне хорошо известно, что к Виктории приезжали и другие мужчины, которых она не приглашала. — Мысленно я поблагодарил кокетку из службы размещения за любовь к завистливым сплетням и самого себя — за сообразительность: человек, которого приглашают в гости, по определению должен знать, в каком именно месте его ждут, а не выспрашивать адрес у посторонних.

Женщина настороженно прищурилась.

— И теперь очень надеюсь, вы мне опишете, как эти мужчины выглядели, потому что среди них есть такие, кому не следует к Виктории даже приближаться. Кстати, не могу вам не напомнить: если у Дубининой возникнут хоть малейшие неприятности, то неприятности еще в большей мере возникнут у вас, так как вы призваны охранять покой постояльцев. А я совершенно не заинтересован в том, чтобы доставлять лично вам неприятности. Уж поверьте.

Женщина внимательно посмотрела мне прямо в глаза и неожиданно усмехнулась.

— Вы абсолютно правы, молодой человек, я дорожу своим местом работы и потому — здесь вы опять же правы — умею держать язык за зубами. Это входит в мои служебные обязанности. Если я спрошу, кто вы такой, я могу услышать от вас как правду, так и ложь, а потому не собираюсь задавать подобный вопрос. Я могу также вызвать охрану, и вас отсюда выведут. Но это я тоже не собираюсь делать, потому что видела Викторию. Она забежала в корпус с перепуганным лицом. По большому счету, не мое дело разбираться с жизненными проблемами постояльцев, по крайней мере, если они об этом не просят. Но мои собственные жизненные проблемы меня заботят, и я стараюсь, чтобы их было как можно меньше. Если я выставлю вас вон, то не исключено, у меня появятся проблемы. А если все-таки побеседую с вами, то, возможно, все будет как раз наоборот, в том числе и у вполне милой девушки. В конце концов, вы не вызываете у меня внутреннего отторжения.

Нет, она определенно была разумной да к тому же образованной. Это вам не бабуля-вахтерша, не способная связать двух слов, — здесь прямо-таки речь светской дамы. Впрочем, я с самого начала предполагал, что ее наняли не из захолустной деревни.

— Премного буду вам благодарен, — почтительно склонил я голову.