Обойти вход здания администрации порта, возле которого виднелись поблёскивающие доспехами стражники, беглые приключенцы решили ближе к краю площади. Протиснувшись между широким грузчиком, на спине которого виднелся огромный мешок с какими-то крупами, глазам ребят открылась водная гладь самой крупной реки провинции - Нависы.
- Ого... - позабыв о мнимых опасностях, Мэй широко раскрытыми от изумления глазами водила по синеющей глади, уходившей, казалось до самого горизонта. - Я никогда не видела такую реку...
- Что!? - Алекс настороженно посмотрел на девушку, не расслышав что именно она сказала, но видя изумление на её лице, всё сразу понял. - Необычно да? Столько воды, кажется, что её вообще бесконечно много!
Кир положил ей руку на плечо и с серьёзным видом сказал:
- Мы ещё успеем и на море посмотреть, так что оставь своё удивление на потом!
У края площади народа было заметно меньше, так что пройти почти всю её длину до причала не составило большого труда. Лишь единожды приключенцам пришлось почти в упор прижаться к краю, когда мимо них проезжала гружёная какими-то валунами повозка.
Зайдя на первый из многих причалов, выполненных в форме огромных букв "Ш", беглые приключенцы начали осматриваться в поисках капитанов пришвартованных судов. Благо, распознать в моряке капитана не составляло особого труда из-за наличия у владельца судна особой треуголки на голове. Эту особенность формы мореходов, ребята сразу же подметили.
По обе стороны от широкого причала стояли корабли самых разных видов и размеров: вот возвышался большой трёхмачтовый барк, острый нос которого оплетал вырезанный из дерева морской змей. Мачты возвышались высоко в небо, а белые паруса сверкали в лучах яркого солнца. А вот, с другой стороны, покачивался небольшой шлюп, мачту которого увенчивали развевающиеся на ветру флаги с имперской геральдикой. Судно местных властей...
Дождавшись пока моряки имперского шлюпа поднимутся на борт, приключенцы подошли к группе моряков о чём-то говоривших со своим капитаном. Невысокий мужик с рыжеватой бородой активно жестикулировал, вырисовывая в воздухе маршруты их дальнейшего плавания. Стоило ребятам подойти ближе, как взгляд капитана тут же упал на них.
- Хотите чего, приключенцы? - сказал он, сразу разглядев на их шеях поблёскивающие серебристые жетоны с золотыми вставками.
- Да. - начал Кир. - Вы случаем не в Федерацию путь держите?
- Нет! - он махнул рукой. - Мы свернём в Комиту, а потом в Артирис. В Федерацию не ходим!
- Ясно... Что ж, удачного пути вам! - Кир махнул рукой и ребята пошли дальше.
- Жаль, что они плывут не туда, куда нам нужно... - сказала Мэй, печально выдохнув.
- Что-то мне подсказывает, что нам ещё придётся тут основательно запариться... - Алекс прикрыл рукой глаза от яркого солнца и посмотрел в сторону остального причала, что уходил далеко вперёд.
В конце концов, всё произошло именно так, как Алекс и сказал: возле многих кораблей либо никого не было, либо выходило что-то подобное, как и в первый раз. "В Федерацию не ходим!" - говорили одни; "Нам попутчики не нужны, даже за деньги!" - говорили другие; "Отправляемся через неделю!" - отвечали третьи. И таким образом, в безрезультатных попытках, беглые приключенцы прошли почти всю пристань. И казалось, что уже проще подождать неделю, сидя в трюме, как один из капитанов неожиданно согласился. Правда отнюдь не так просто...
- Ага, значит приключенцы и ищете корабль до Федерации... - говорящим человеком оказался мужчина в тёмно-синем камзоле и треуголке с недлинным белым пером. А из под засаленной чёлки выглядывали пусть и не маленькие, но тем не менее весьма хитрые серые глаза.
Капитан облокотился на широкий ящик из тёмных досок и почесал свою бородку, при этом не сводя внимательного взгляда с лиц приключенцев перед ним.
- Где-то вас троих я уже видел... Это не вы ли часом, ту гробницу, как там его, нашли?
- Великую гробницу проклятого короля Дорингона... - ответил Алекс, с опаской посматривая за спину капитана, где в дали виднелись проходящие мимо стражники.
- Угу... - бывалый моряк деловито прищурился, покосился куда-то в сторону небольших ящиков за своей спиной, после чего довольно ухмыльнулся и достал свежий лист бумаги. Он посмотрел на бумагу, потом на приключенцев перед ним, а после снова на бумагу. Утвердительно кивнув, он развернул бумагу и выставил перед собой, показывая её содержимое ребятам.
Их лица тут же помрачнели. На листе были изображены три портрета, под каждым имена, а ещё ниже виднелась большая надпись: "Розыск".
Сдерживая паническое желание своего тела тут же ринуться в бег, приключенцы чуть погодили и не зря... Видя реакцию трёх людей перед ним, капитан покачал головой, свернул бумагу в трубочку и метнул её в воду, словно копьё. Ребята провожали свёрнутую бумагу взглядом, пока та не плюхнулась в воду, скрываясь где-то под досками пристани.