Выбрать главу

Открыв сумочку, Лейни поспешно достала камеру.

— Пожалуйста, помоги мне заснять это, — шепотом взмолилась она, нажимая на кнопку затвора.

Вот оно. Улика, которая пригодится полиции и поможет надолго упрятать Боба в тюрьму.

Не пересчитав деньги, юноша сунул их в передний карман потертых мешковатых штанов. Совершенно очевидно, что это не первая их с Бобом сделка — ведь парень доверяет Бобу и не пересчитывает деньги.

Боб открыл заднюю дверцу минивэна и заглянул внутрь. Судя по всему, он осматривал товар. Выпрямившись, он кивнул и, шагнув в сторону, уступил место парню. Тот достал из багажника две простые картонные коробки. Боб закрыл дверцу, и они пошли обратно. Лейни похолодела.

На этот раз они срезали путь и прошли по газону, да так близко от нее, что она смогла сосчитать капли крови, капавшие с татуированных кинжалов. Их было десять. Что это значит? Что он убил десятерых? Разве это не признак принадлежности к банде?

Они скрылись за углом.

Лейни в задумчивости покусывала нижнюю губу. И что ей теперь делать? Да, она пришла сюда ради Блейна, но разве поймать с поличным наркодилера не важнее?

Вопрос, на который легко ответить.

Естественно, важнее.

Лейни выбралась из-за куста. Надо проследить за Бобом и его подельником и выяснить, где у них тайник. Если она этого не сделает, то полиция никогда ничего не узнает.

Выйдя из укрытия, Лейни пошла по следу. Остановившись на углу, она выглянула и увидела, как закрылась какая-то дверь.

Наверное, они вошли внутрь.

Лейни овладела смесь страха и охотничьего азарта. Она поежилась. Предстоит настоящая слежка, а она чувствует себя абсолютно неподготовленной. Если они заметят ее, ей будет нечем защититься, кроме пары английских булавок и шариковой ручки — не очень-то серьезное оружие для борьбы с преступностью.

Но с другой стороны, нельзя дать им уйти. Поэтому Лейни глубоко вдохнула, расправила плечи и устремилась вперед.

Петли заскрипели, когда она медленно открыла дверь и заглянула внутрь. После яркого солнечного света глаза не сразу привыкли к полумраку. Неожиданно она услышала шаги и поспешила спрятаться.

Лейни притаилась за стеклянным шкафом, заполненным призами и прочими памятными вещами — такие есть у каждой школы. Она попыталась прикинуть, у какого процента детей есть шанс увидеть здесь свои имена. Менее чем у одного, решила она. Шаги удалились, и она осмелилась выглянуть из-за шкафа. Боб и его спутник с коробками скрылись за другой дверью.

Набравшись храбрости, Лейни на цыпочках пошла по коридору.

Приблизившись к той самой двери, она услышала гул голосов. Впрочем, ее сердце стучало так громко, что она не разобрала ни единого слова. Она приложила руку к груди и, еще на несколько дюймов придвинувшись к двери, заглянула в щелочку. Помещение напоминало большую кладовку и в противоположной стене имело еще одну дверь.

— Оставим коробки здесь. Тут они в безопасности. Ключи есть только у меня и еще у пары человек, — услышала она голос Боба.

Лейни осенило. У него есть ключи! Это означает только то, что он работает в школе.

Ситуация хуже, чем онадумала. У него беспрепятственный доступ к детям. Все верно. Организовать разветвленную сеть в школе можно только изнутри, не так ли?

Лейни ожидал еще один сюрприз, когда Боб хлопнул парня по спине и сказал:

— Отлично. Теперь, когда дело сделано, можешь предстать перед оргкомитетом. Готов? У нас с Шей Монро был конфиденциальный разговор, ее очень интересуют твои услуги. Кто знает, а вдруг когда-нибудь ты построишь целую империю вместе с людьми, с которыми сегодня познакомишься.

Лейни опешила.

Что? Шей Монро в сговоре с этой парочкой?

Если так… Нет, не может быть.

Лейни зажмурилась, пытаясь погасить надежду, вспыхнувшую в ее душе. Если Шей вовлечена в эту преступную организацию и Лейни разоблачит ее, она станет героиней в глазах всех, в том числе и Блейна Харпера.

И возможно, после стольких лет забвения она, Лейни Эймс, будет звездой.

Глава 30

После ухода Лейни Джек выждал примерно две с половиной минуты и, повернувшись к Дункану, спросил:

— Как ты думаешь, а не стоит ли за ней проследить?

— Я? А… кошки… гм. — Дункан нахмурился. — Я не в теме.

Джек вздохнул.

— Простого «да» или «нет» было бы достаточно.

— Да, но это было бы не так весело.

— А у меня нет времени сидеть и ждать, когда ты выдашь что-то веселое. Я иду за Лейни.

Джек достал ключи от машины, вышел на улицу и сел в машину. Он совсем не удивился, когда к нему присоединился Дункан. Убедившись, что пассажир пристегнут, Джек еще раз посмотрел на брата и вдруг обнаружил, что тот натягивает светлый парик.

— Зачем тебе это? — поинтересовался он. Дункан надел темные очки.

— Ну, мы же не хотим, чтобы она узнала нас, правда?

— Ты думаешь, парик обманет ее?

— Кто знает. На свете масса бестолковых.

— И один такой находится здесь, — пробурчал Джек, на что Дункан лишь пожал плечами.

Оглядев напоследок брата, Джек отъехал от бордюра. Он видел Лейни, которая шла по тротуару ярдах в ста впереди. К счастью, это Флорида, так что можно следовать за ней со скоростью улитки — скоростью, которая всего на десять миль ниже предельно допустимой. Никто не гудел ему и не сгонял с полосы, просто водители испытывали определенное удивление, когда, обгоняя его, обнаруживали, что за рулем не дряхлый старик.

Джек проследил за Лейни до школы «Голден галф», а когда она повернула на парковку и направилась к зд нию, медленно поехал вдоль ограды.

Он не мог представить, какие дела у нее вдруг возникли в школе. Честно говоря, он вообще сомневался, что она пришла сюда по делу. От ее предлога зашкалило датчик вранья.

К тому же ему было любопытно, и да, он определенно не хотел, чтобы она приближалась к Блейну Харпе-ру до того, как он сам сегодня вечером выведет ее в свет и навсегда лишит желания смотреть на других мужчин, — Джек намеревался разрешать Лейни врать только при одном условии: у него будет возможность разузнать правду.

— Ладно, гигант мысли, пошли, — сказал он брату, объехав школьное здание и найдя место для машины на заднем дворе.

— Слушаюсь, босс. — Дункан поплотнее натянул парик и вылез из машины, а затем добавил: — Я тут придумал еще парочку. А винт винтит? А собаки собачатся? А…

Чтобы сохранить остатки здравого смысла, Джек перестал его слушать и сосредоточился на звуке собственных шагов.

Лейни проскользнула в кладовку сразу после ухода Боба и его подельника. Она успела заснять на камеру и эту парочку, и их коробки, хотя сомневалась, что снимки, сделанные в темном помещении, получатся.

Она приблизилась к коробкам и вдруг услышала за противоположной дверью голоса и смех. В щель между дверью и косяком было видно, как помещение вдруг осветилось вспышкой света, потом наступила темнота, потом опять вспыхнул свет. Она прижала ухо к двери и услышала обрывки разговора — голос Боба, смех, голос Шей, а потом глухой рокот, в котором безошибочно узнавался голос Блейна.

Лейни привалилась спиной к двери и набрала в грудь побольше воздуха. Вот он. Ее шанс наверстать упущенное и реабилитироваться.

Обдумывая следующий шаг, она устремила взгляд на верхнюю коробку. Нужно, чтобы все выглядело внушительно. Эффектно. Незабываемо.

Не желая выставлять себя дурой, Лейни решила сначала проверить, что в коробках. Она достала из сумочки английскую булавку иразрезалаею упаковочный скотч.

Сунув руку внутрь, Лейни достала/непрозрачный полиэтиленовый пакет с чем-то сыпучим и внимательно оглядела его. Да. Это действительно наркотики.

Она удовлетворенно кивнула и взяла коробку, которая оказалась на удивление легкой. Затем открыла дверь и переступила порог.

Увиденное ошеломило ее. Ее сердце на мгновение остановилось, а затем бешено застучало.