Выбрать главу

Но Денвера Стоуна нигде не было.

Решающий момент не наступал. Стивен был полон решимости во что бы то ни стало встретиться сегодня со Стоуном. Он терял драгоценные дни.

Люси в душе надеялась, что встреча не состоится.

Долго нежиться в постели она себе не позволила. Люси приняла душ и решила прогуляться. В такую погоду было грешно сидеть в душном гостиничном номере. Она облачилась в белые хлопчатобумажные брюки и обтягивающую маечку. Она еще не выбрала маршрут, но была уверена, что время проведет замечательно.

Стивена в соседнем номере не оказалось. Куда он ушел? И почему не предупредил? Странно. Но она тотчас выкинула дурные мысли из головы. Люси оставила брату записку и сбежала вниз по лестнице, не воспользовавшись лифтом. В круглом холле было немноголюдно, столики практически свободны, лишь кое-где сидели парочки или скучающие туристы.

Люси вышла из отеля и тут же зажмурилась от яркого солнца. Итак, у нее впереди целый день свободный или почти целый день. Она может делать что душе угодно. Давно девушка не чувствовала себя такой счастливой. Она могла пойти на пляж, посидеть около моря, понаблюдать за игрой волн, но это удовольствие она отложила на потом.

Сначала ей предстоит небольшая прогулка на вершину Собачьей Головы. Ну что ж, тогда — в путь!

Люси не чувствовала усталости. Часы пролетали незаметно. После прогулки по Собачьей Голове она отправилась в Океанографический институт, где с восторгом разглядывала огромных размеров осьминогов и с удивлением взирала на резервуары, полные пестрых океанских рыб.

Она не смогла справиться с любопытством и отправилась в пещеру, расположенную в отвесной скале, где хранились останки доисторических обитателей побережья.

Следуя за гидом и слушая вполуха его рассказ, Люси постоянно вертела головой в разные стороны. Она была очарована. Мрак и прохлада ее не пугали. Наоборот! Она каждой клеточкой своего тела ощущала особую атмосферу, царившую здесь. Она точно попала в далекий древний мир диких предков.

Мир, где властвовали инстинкты. Где хозяином был мужчина. Где женщина была самкой.

По телу Люси пробежал неизвестный доселе трепет. Он накрыл ее полностью. Перед глазами одна за другой возникали картины.

…Костер. Языки пламени отбрасывают тень, которая вырисовывает на скалах причудливые очертания. Женщина. Молодая. И одна. Она сидит у костра и ждет. Ждет, когда придет ее мужчина…

…Вот она вскидывает голову. Нет, она совсем не испугалась. Ей послышался шум. И она почувствовала знакомый, еле уловимый запах. С охоты вернулся ее муж…

…В пещеру твердой поступью входит мужчина. Высокий. Смелый. Голодный. Но у него голод особого рода. Ему нужна не еда, он жаждет другого. Женщину.

Они встают напротив друг друга. Самка и самец.

Один рывок — и он поднимает ее на руки. Грубо. Нетерпеливо. Он направляется к их ложу, опускается на колени, бросает свою женщину на мягкие звериные шкуры. Срывает с трепещущего тела нехитрые одежды…

Люси вздрогнула. Разве так можно? Она совсем потеряла голову. У нее разыгралось воображение. Н-да, все-таки воздержание от секса дает о себе знать! Возраст, старушка! Она помотала головой, прогоняя призраки прошлого. И тут она замерла: по спине побежали мурашки и холодок.

Сначала Люси подумала, что ей померещилось, привиделось, что она поддалась ауре пещеры и собственным недавним фантазиям.

Но нет, она не ошиблась — на нее кто-то смотрит. Смотрит пристально и внимательно.

Люси нерешительно повернула голову влево — две пожилые женщины о чем-то оживленно разговаривали, разглядывая стены пещеры. По правую сторону, немного впереди, стоял мужчина лет тридцати пяти в больших безвкусных очках и в цветастых шортах. Он был поглощен пещерой и ни на кого не обращал внимания. Скорее всего какой-нибудь археолог или палеонтолог, решила Люси.

Девушка обернулась. Так и есть. Ее взгляд натолкнулся на высокого незнакомца, который находился в пяти шагах от нее. У Люси перехватило дыхание. Да, бесспорно, он был красив. Высокий, больше шести футов ростом, с широкими плечами и мощным торсом, он выделялся из толпы обывателей. У него было крупное суровое лицо с полными губами. С губами любовника и воина. Его глаза блестели в полумраке. Но Люси приходилось встречать мужчин и поинтереснее, но в этом человеке было что-то другое.

Ее глаза распахнулись. Она поняла! Ошибиться было невозможно. Этот мужчина обладал «мана». Так дикари в свое время характеризовали человека, который мог подчинять женщин своей воле будто находившимся внутри него демоном. Люси не дикарка, но ее пульс участился, кровь прилила к лицу.