— Мистер Кейн? Добрый день. Ценю вашу пунктуальность. Проходите, пожалуйста! Меня зовут Бетти Брубейкер, можно просто Бетти.
— Здравствуйте. Очень приятно, Бетти.
— Итак, мистер Кейн, что я могу для вас сделать? По нашему телефонному разговору я поняла, что вы хотели бы работать у нас? Вы уже работали в эскортном сервисе?
Клайд густо покраснел и нервно потер ладони. Поправив очки, он прокашлялся, взял себя в руки и ответил насколько мог уверенно:
— Нет. Я действительно хотел бы работать в вашем агентстве. У меня экономическое образование, я мог бы предложить вам услуги финансового директора или, скажем, бухгалтера…
Брови Бетти поползли вверх при словах «финансовый директор» и «бухгалтер».
— Мне жаль разочаровывать вас, мистер Кейн, но у нас очень небольшая фирма, все дела веду я сама, должностей финансового директора или бухгалтера у нас нет — тут не такая уж сложная бухгалтерия…
— Мне срочно нужна работа, — выпалил неожиданно для себя Клайд.
— Понимаю, — ответила Бетти, медленно оглядывая его с головы до ног, а потом задумчиво произнесла: — Пожалуй, у меня есть для вас кое-что. У нас сейчас поступил один заказ, на который я никак не могу подобрать никого из моих сотрудников. Дело в том, что все они днем работают в других местах, а у нас подрабатывают только по вечерам. Здесь же заказчице нужен человек, которым она могла бы располагать круглые сутки в течение четырех недель.
— Я готов, — выпалил Клайд и только после этого одумался, покраснел и добавил, — только…
— Только — что? Вас интересует оплата, конечно? У нас…
— Я готов работать круглые сутки, — перебил ее Клайд, что вообще-то было ему не свойственно. Но вопрос, который у него вертелся на языке, не давал ему думать о нормах вежливого разговора, — только я хотел бы прежде всего спросить: как жиголо я буду обязан оказывать услуги… эээ… постельного рода?
Воображение рисовало перед ним картины одна страшнее другой: вот морщинистая старуха со вставной челюстью обнимает его своими иссохшими руками и чмокает на людях дряблыми напомаженными губами. Вот она в постели (челюсть в стакане с водой рядом на тумбочке) призывно машет ему, и надо идти, оказывать услуги!
— Во-первых, наши сотрудники называются не «жиголо», а «спутниками». Во-вторых, обращаю ваше внимание на то, что у нас не публичный дом, и мы не занимаемся проституцией. «Эскорт» — это сопровождение. Вы становитесь спутником заказчицы на какое-то время, составляете ей компанию, выступаете ее кавалером за столом и, может быть, в танце — вы умеете танцевать? Но эротические услуги мы не оказываем. Более того, в том контракте, который мы заключаем с нашими сотрудниками, сказано, что они ни под каким видом не должны вступать в интимные отношения с клиентками. За это полагается немедленное увольнение без выходного пособия.
Клайд не мог скрыть вздоха облегчения. Продавать свое тело старушкам не придется. Уже хорошо.
— Ну что ж, — сказала Бетти Брубейкер, — если у вас нет других вопросов, то предлагаю вам ознакомиться с контрактом, где изложены все условия.
Текст контракта Клайд пробежал глазами за несколько секунд и тут же потянул руку в карман за своей перьевой ручкой.
— Вы согласны? Прекрасно. Наверняка вы уже обратили внимание на один пункт в договоре, но позволю себе еще раз сказать об этом, поскольку заказчица настаивает: необходимо, чтобы вся информация, касающаяся этого заказа, осталась между нами. То есть о вашей работе с мисс Тимберлейк должны знать только три человека: вы, она и я.
— Это условие я буду соблюдать с тем большей готовностью, что и сам заинтересован в нем, — ответил Клайд.
— Тогда, — сказала Бетти, ставя свою подпись рядом с подписью Клайда, — поздравляю вас, мистер Кейн: вы теперь член нашей команды. Если вы готовы приступить к работе немедленно…
— Я готов!
— … тогда я позвоню заказчице и приглашу ее.
Оливия Тимберлейк бежала. Машину пришлось парковать за три квартала, да к тому же она долго проторчала в пробке, так что теперь едва успевала к назначенному времени. Сердце ее билось так, что едва не выскакивало из груди. Но кроме быстрого шага причиной этому было еще и волнение. Оливия провела всю ночь в раздумьях. План Гановера казался ей то гениальным, то безнадежным. Нанять человека, который будет изображать автора книги, и с ним ехать в турне. Казалось бы, простое и быстрое решение проблемы. Но что, если вдруг обман раскроется? Если кто-то из людей, знающих Гановера, увидит этого мужчину и раструбит всем, что это не он? Скандал убьет издательство. Но разве есть сейчас другое решение?