Выбрать главу

— Не думаю, что это хорошая идея. Девочку будут искать, надеясь через нее выйти на тебя. Ты об этом не подумал?

— Хорошо. Она поедет со мной. Как далеко мы едем?

— Добираемся до границ Лирии, затем пересечем Великую Степь и Ничьи Земли, а там до побережья океана рукой подать. Там, в вольном городе Бельбекю, через три недели будет большая ярмарка.

— В Бельбекю?! Вообще здорово!

Шонар с Ножом переглянулись, но ничего не сказали, а я опять не стал им нечего объяснять.

— Ты готов? — спросил меня Нож.

— Еще вчера.

— Караван уходит завтра на рассвете. Сбор у городских ворот, — проинформировал меня Шонар.

— Подожди, Солдат. Забыл спросить о самом главном. В качестве кого я поеду?

— Мы наняли для перевозки товара быкотуров с погонщиками. Согласно одному из условий договора о перевозке товаров мы должны за собственные деньги, для охраны своего товара, нанять охранников. Расчет такой. Один быкотур — три наемника. Наш товар везут три быкотура, поэтому нам пришлось нанять девять охранников. Когда-то давно для их командования брали сержантов, но теперь это просто формальность, а должность осталась. Вот ты и будешь….

— Ну, уж дудки! — неожиданно возмутился Солдат. — Он поедет в качестве моего помощника! Мне что ли одному там отдуваться!

— Да буду я тебе помогать, буду! — мне снова пришлось успокаивать будущего купца.

— Все. Разбежались! — подвел итоги нашему совещанию Никас.

Он и Солдат встали, после чего пошли к двери, а я поднялся к себе в комнату. Ласка все уже съела и теперь лежала на столе большим пушистым комом. Когда я подошел к столу, она открыла один глаз, потом снова закрыла. Ее поведение для меня было загадкой. Если при первой встрече в ней можно было заподозрить признаки разума, то теперь она вела себя как зверь, который наелся и спит. Я перевел взгляд на кровать, где Лолит сладко посапывала, плавая в своих детских розовых снах.

«Не обзавелся ни женой, ни домом, а уже есть дети и домашние животные. Как все интересно складывается в моей жизни. Интересно, был у меня в той жизни дом или нет? Хм! А какая теперь разница? Похоже, мне здесь придется обживаться, причем всерьез и надолго. Не так ли ласка? Кстати, вспомнил».

Подойдя вплотную к столу, я провел рукой над ее мехом. При приближении моей ладони, тот мгновенно терял свой сизый оттенок, становясь черным. При этом я еще что-то чувствовал, но что именно никак не мог понять, так как оно мгновенно терялось в глубине моего сознания.

«Все понятно, но ничего не ясно. Ладно. Будем исходить из того, что есть».

Я тихонько толкнул ее в бок. Ласка снова открыла один глаз и сонно-ленивым взглядом посмотрела на меня.

— Завтра мы уезжаем. Поедем вместе с девочкой, поэтому веди с ней дружелюбно и не причиняй вреда. Поняла?

Может, со стороны, я выглядел смешно, разговаривая с пушистым зверем, но он мне таким почему-то не казался. Беззвучно мурлыкнув, ласка снова закрыла глаз, но при этом я был почему-то уверен, что она все поняла.

С первыми лучами солнца наш караван двинулся в путь. Быкотуры были настоящими великанами среди зверей этого мира, достигая высоты в холке до трех метров. Будучи по своей природе массивными и неповоротливыми, они обладали своеобразной магией — могли отпугивать от себя разнообразных хищников. Люди использовали гигантов как тягловое, так и ездовое животное. Каждый из быкотуров, кроме того что тянул два фургона с товарами, так же еще нес на своей спине два деревянных помоста, свисавшие с двух боков. На этих площадках были закреплены низкие, но довольно широкие корзины, дно которых было устелено толстым и плотным материалом. Все остальное путешественник должен брать с собой сам. Основой этого перечня был матрас, одеяла и тент от солнца и дождя. К помостам были прикреплены прочные веревочные лестницы, которые в ночное время втаскивались в корзины. Так как ход гиганта был вровень со скоростью быстро шагающего человека, а значит, забраться в корзину или спуститься вниз не представляло ни малейшего труда. Неприхотливые добродушные великаны могли идти весь день без остановки, как делали это на свободе, постоянно передвигаясь в поисках корма и останавливаясь только на ночь, чем и воспользовались люди, используя их для своих нужд.

В караване была, как и везде, своя иерархия. На верхней ступени стояли купцы и их доверенные приказчики. Затем шел проводник каравана, начальник охраны и два мага, нанятых для сопровождения каравана. Все они имели свои корзины, но основная масса — работники, погонщики и охранники шли пешком и спали на земле у костров. Для отдыха под них был выделен один из фургонов, где они могли по очереди, дать отдохнуть ногам, проехав какую-то часть пути.

Мне самому все было интересно, а про Лолит и говорить было нечего. Ребенок воспринимал путешествие с каким-то щенячьим восторгом. Весь первый день она только и делала, что лазала вверх-вниз по веревочной лестнице или бежала вприпрыжку рядом с добродушным гигантом, а когда уставала, то забиралась в корзину и гладила светло-коричневый мех животного, называя его ласковыми именами. Она пыталась то же самое проделать с лаской, но та всячески старалась уклоняться от игр и нежностей, поэтому всю свою детскую привязанность девочка перенесла на быкотура, на спине, которого мы ехали. К этому моменту я уже знал, что девочка родилась в многодетной семье. Около года тому назад мать тяжело заболела и больше не встала с кровати. Ее отец из последних сил пытался прокормить шесть ртов, но наступил день, когда тот понял, что ему это не под силу, и тогда он продал свою дочь. Как я узнал в последствие, многие бедняки, доведенные до нищеты, продавали своих детей.

Когда я ей вечером сказал, что мы завтра уезжаем далеко и надолго, то думал, что она начнет кричать и плакать, но ничего подобного не произошло, даже больше того, она неожиданно, с почти взрослой серьезностью, сказала, что ее родителям, братьям и сестрам будет легче жить, если она уедет. «Черныш», как окрестила ласку девочка, тоже не доставлял мне особых хлопот. Днями спал, а ночью, во время стоянки, где-то пропадал, возвращаясь только под утро.

Вечером второго дня нашего путешествия караван остановился у небольшого городка под названием Чартак. Он был последним городом королевства Лирии на нашем пути. За ним начиналась Великая степь, отделявшая территории королевств от Ничьих Земель. По издавна сложившейся традиции, караваны останавливались здесь раньше положенного времени для того, чтобы люди перед трудным походом могли без опаски отдохнуть и развлечься. Постоялые дворы, бордели и таверны Чартака получили на эту ночь много новых посетителей. Мы с Лолит тоже решили погулять по городу.

Выйдя из лавки со сластями, мы вдруг неожиданно столкнулись с супружеской парой средних лет. Вернее с ними столкнулась девочка, которая получив раскрашенного пряничного человечка и печенье на меду в виде коника, в этот момент ничего не видела кроме своих сладостей. Восторженно рассматривая их, она просто уткнулось головой в живот женщине, заставив ее тихо ойкнуть. Потом случилось такое, что заставило меня широко открыть глаза. Женщина несколько мгновений вглядывалась в лицо девочке, а потом вдруг неожиданно вскрикнула: — Моя девочка вернулась!! Моя славная малышка! — после чего присев, обняла ее и заплакала. Девочка замерла, боясь пошевелиться, а я вопросительно посмотрел на мужчину. Тот некоторое время растерянно смотрел на жену и девочку, потом перевел взгляд на меня.

— Я…. Мне трудно объяснить. Это ваша дочь?

— Нет.

— Кем она вам приходиться?!

— Скажем так: никем.

— Подождите! Вы хотите сказать…. Послушайте! Мне надо с вами поговорить!

В этот момент женщина выпрямилась, обняла девочку за плечи и тихо сказала: — Идем, моя маленькая, домой.

Лолит повернулась ко мне: — Дан!

— Не бойся. Иди с ней. Я иду следом.

Мы отстали от них на пару шагов, и я в полголоса поведал вкратце мужчине историю девочки, изъяв из нее все ненужные подробности. Когда я назвал ее имя, мужчина дернулся так, словно молнией ударило, затем неожиданно остановился и забормотал благодарственную молитву. Некоторое время я смотрел на него, но потом мне это надоело, и я прервал его: — Послушайте, сейчас не время и не место хвалить богов! Рассказывайте!