Но когда она не делает ни малейшего движения, чтобы выйти из машины, я спрашиваю.
— В чем дело, малышка?
— Я нервничаю. Что, если твой отец меня ненавидит?
Я погладил ее по щеке.
— Он не собирается тебя ненавидеть, но… я думаю, что лучше сегодня не говорить ему, что ты Вествуд.
Она вскидывает брови.
— Как насчет того, чтобы никогда не говорить ему?
Я смеюсь, качая головой.
— Мы не сможем держать это в секрете вечно. Он узнает, когда твое полное имя будет напечатано на свадебном приглашении.
Ее голубые глаза стали круглыми, как блюдца.
— Свадебном?
— Да, свадебном. Однажды ты станешь моей женой, малышка.
Она ухмыляется.
— Неужели? Я не помню, чтобы мне делали предложение.
— Все будет. Давай зайдем, пока Логан не начал обрывать мой телефон.
— Я оставила свой дома по этой причине.
— Хорошо. Я не хочу, чтобы кто-то заставлял тебя грустить сегодня вечером, — я сокращаю расстояние между нами и быстро чмокаю ее в губы. — Я люблю тебя.
— Я тоже тебя люблю.
ГЛАВА 54
БЛЭР
Мой желудок скручивается в узлы, и от этого меня тошнит. Я дрожу как лист, пока мы с Алексом идем в ресторан. Моя липкая рука крепко сжимает его. У меня никогда не было парня. Следовательно, я никогда не знакомилась с родителями. Нет, обычно я знакомилась с родителями своих потенциальных парней еще до того, как встречалась с их сыновьями.
Логан и их отец поворачиваются в нашу сторону, когда мы подходим к их столику.
— А вот и вы, — приветствует нас Логан, улыбаясь, но я замечаю напряжение вокруг его рта. Вероятно, он считает, что мое появление здесь — плохая идея.
— Мы добрались сюда так быстро, как только могли, но дорога была плохой, — отвечает Алекс.
Я смотрю на мистера Камински, и наши взгляды встречаются. Я понимаю, откуда у Алекса и Логана такая внешность. Когда-то светлые волосы этого мужчины теперь покрыты сединой, а глубокие складки вокруг рта делают его старше, чем я думала, но он красивый мужчина.
Алекс отпускает мою руку и обходит стол, чтобы поприветствовать своего отца, который только что встал со стула. Он такой же высокий, как Алекс, но гораздо стройнее.
— С Рождеством, папа, — Алекс обнимает его.
— С Рождеством, сынок, — когда они отходят, он снова смотрит на меня. — Так это ты та девушка, которая наконец-то наставила одного из моих парней на путь истинный.
— Это я, — я подхожу ближе и протягиваю руку. — Я Блэр.
— Что за ерундовое рукопожатие? Обними меня, — он широко распахивает руки, и, хотя мне немного не по себе, я шагаю в его объятия.
Когда мы расстаемся, мое лицо значительно потеплело, но когда я смотрю на Алекса и вижу его веселую, счастливую ухмылку, я забываю о своем смущении. Может быть, сегодняшний вечер все-таки не будет неудачным.
Я сажусь рядом с Логаном, который сидит напротив своего отца, а Алекс занимает кресло напротив моего. Я не сижу прямо перед мистером Камински, но от его пристального взгляда я не застрахована.
Официантка подходит, чтобы принять наши заказы на напитки, и тут Логан спрашивает:
— Не могли бы вы также принести три порции вашего комбо из закусок?
Я быстро заглядываю в меню, чтобы посмотреть, что он заказал, и мои глаза расширяются. Я поднимаю глаза.
— Три? Это очень много еды. У вас найдется место для основного блюда?
Трое мужчин Камински смотрят друг на друга, а затем смеются. Да, теперь мое лицо пылает. Алекс тянется к моей руке.
— Я думал, ты уже привыкла к моему аппетиту, детка.
Боже мой. Не могу поверить, что он сказал это с честным лицом. Мне хочется пнуть его под столом, но я довольствуюсь взглядом. Рядом со мной Логан поперхнулся водой, потому что не может пить и смеяться одновременно.
— Ты даже не представляешь, сколько стоило прокормить этих мальчиков, когда они росли, — говорит мистер Камински.
Его замечание должно быть легким, но я замечаю перемену в поведении Алекса. Наверное, он вспоминает тот период своего детства, когда его отец не мог обеспечить семью благодаря моему отцу.
Я не хочу поддаваться грустным чувствам, но темная туча все еще висит над моей головой.
— Мы сжигали много энергии, — отвечает Логан.
Мистер Камински снова пристально смотрит на меня, и на этот раз он сужает глаза.
— Ты выглядишь так знакомо, Блэр. Мне кажется, что я тебя уже встречал.
Черт. Он не может знать, кто я. Я совсем не похожа на своего отца, и, насколько я знаю, он общался только с ним.
— У меня одно из этих лиц. Мне говорили, что я похожа на актрису Ану де Армас.
— Ты гораздо красивее ее, — Алекс улыбается.
Мистер Камински качает головой.
— Нет, дело не в этом.
К счастью, приходит официантка с напитками, и я могу отдохнуть от пристального взгляда мистера Камински. Я понимаю, что все еще в пальто, и встаю, чтобы снять его. На мне симпатичное красное платье с длинными рукавами и вырезом "сердечко", и я знаю, что Алекс оценил этот вид, когда его глаза немного расширились.
Как только я сажусь обратно, мистер Камински смотрит на мою грудь. Не смотрит, а зыркает. Неужели у него проблемы с моей одеждой? У меня не такой уж низкий вырез.
— Это что, буквы Б и В на твоем кулоне? — спрашивает он сквозь стиснутые зубы.
Черт. Я совсем забыла о своем кулоне. Я ношу его с подросткового возраста и никогда не снимаю. Я прикрываю украшение, но уже слишком поздно. Он уже увидел его.
— Да, — отвечаю я.
Он кладет руки на стол, затем сжимает их в кулаки.
— Ты — Вествуд, не так ли?
Я должна солгать. Есть много фамилий, которые начинаются на В.
— Папа… пожалуйста, — начинает Алекс, и это похоже на признание.
Мистер Камински обращает на него свой гнев.
— Ты встречаешься с Вествуд, мальчик? После всего, что эта семья сделала с нами? Как ты мог?
— Она не ее отец, — возражает он.
Он стучит кулаками по столу, заставляя меня вздрогнуть.
— Она чертова Вествуд! Они все одинаковые.
Его выпад заставляет всех в ресторане повернуться в сторону нашего столика. Я смущена и чувствую себя чертовски виноватой. Если бы я не забыла снять свое дурацкое ожерелье, этого бы не случилось. Я вскакиваю со стула и хватаю свое пальто.
Алекс смотрит на меня.
— Куда ты идешь?
— Домой. Мне не следовало приходить. Мне очень жаль, — я смотрю на мистера Камински. — Мне очень жаль.
Я выбегаю из-за стола, пытаясь остановить слезы, которые катятся по моим щекам.
Алекс догоняет меня на улице и хватает за руку, разворачивая к себе.
— Не уходи. Пожалуйста.
— Я не могу остаться, Алекс. Посмотри, что мое присутствие сделало с твоим отцом. Это была ошибка.
— Не говори так.
— Ты знаешь, что это так.
Он проводит руками по волосам и отводит взгляд.
— Я идиот. Я действительно надеялся, что ты сможешь завоевать его расположение до того, как мы расскажем ему, кто ты.
— Он, наверное, видел фотографию моей семьи. Вот почему я показалась ему знакомой.
— Может быть, — он берет у меня из рук пальто и помогает мне влезть в него. — Я отвезу тебя домой.
— Нет! Ты должен вернуться и побыть с отцом. Он возненавидит меня еще больше, если ты уйдешь, чтобы быть со мной.
— Ты не можешь рассчитывать на то, что после этого я отпущу тебя домой одну.
Я положила руки на бедра, позволяя раздражению по поводу его комментария выплеснуться на меня и заставить забыть о том, что я на грани слез.
— Позволить мне? Я взрослая, Алекс. Я могу добраться домой сама.
— Извини. Я не имел в виду ничего такого. Я просто не хочу, чтобы ты оставалась одна в канун Рождества.
Я вытираю уголки глаз.
— Я не буду одна. У меня есть Печенька. Ты можешь заглянуть ко мне после того, как закончишь ужин.