Выбрать главу

– Не трогайте ее, – со слезами в глазах попросила Лисса незнакомца.

Мужчина вернул взгляд на Ханта и сказал совершенно серьезно:

– Мистер Уорд все продумал, не стоит сомневаться в его решениях. Благодаря им, вы все еще живы.

Дальше мужчина, которого, оказалось, зовут Диего, объяснил, что мы находимся в прачечной, она сейчас на ремонте, и ремонтники могут заметить нас, поэтому наша задача состояла в том, чтобы выйти через заднюю дверь и моментально залезть в машину. Она перевезет нас в другое место, всего в квартале от того, где мы находились на данный момент. В дверь снова постучали, Диего открыл ее и взял тряпки, бросил их Ханту и приказал накинуть на себя. Это оказались три плаща по колено, розовый, желтый и зеленый. Накинув их, мы спрятали головы под капюшоны.

– Может, лучше покинуть Столицу? – предположил Хант.

– Столицу сейчас никто не может покинуть. Оцепление.

От Диего исходила уверенность, на большую часть вопросов Ханта он отвечал односложно. Его интонация и громкость голоса не менялись, но он постоянно смотрел на нас по очереди. Словно подозревал в чем-то.

– Всего квартал, это маленькое расстояние, – заметила я.

Диего посмотрел на меня, сразу захотелось отвернуться.

– Нам большое и не надо. Мы поедем в квартал, который безопасники уже проверили. А в этом они еще не были. Поэтому идите за мной. Молча.

Когда я встала, то думала только о том, что я была благодарна новому месту дислокации, если бы там была вода. Хотелось смыть засохшую кровь, хотелось пить. У меня, в отличие от моей мертвой команды, еще были желания. От этого на душе снова стало погано. Стоило на мгновение отвлечься, как правдивость случившегося снова падала мне на плечи и клонила к земле.

Диего отстегнул доктора Лиссу, накинул на нее розовый плащ и взял ее под руку, они пошли первыми, потом я, следом Хант. Мы больше слушали инструктаж, чем шли по коридору в пять метров, повернули налево и вышли на улицу ночной Столицы, дверца припаркованной рядом машины была открыта, и мы сиганули туда. Сегодня я была благодарна уродству машины и тому, что я не видела ночных огней Столицы и практически не слышала звуков ее жизни.

Машина остановилась быстрее, чем мне того хотелось бы. Диего посмотрел на нас по очереди и сказал:

– Первый этаж, это на случай если вас как-то вычислят, хотя мистер Уорд уверен на девяносто пять процентов, что тут вы будете в безопасности около месяца. Дальше поступят другие указания. Итак, первый этаж, третья квартира слева. Надеюсь, на вас никто не обратит внимания.

Запахнув плащ, я вышла из машины и уверенным шагом пошла в дом, свернула в нужную сторону и остановилась перед дверью. Диего открыл ее с помощью карточки и отдал ее Ханту. Мы вошли в темное помещение, свет загорелся через пять секунд, залив пространство в квартире.

– Не выходить, – приказал Диего и пошел в сторону выхода.

Я окликнула его:

– Диего, когда Гаррет сам приедет к нам?

Я одновременно хотела этого и опасалась.

– Когда решит кое-какие проблемы, – сказал он и перевел внимание на Лиссу. – Даже не пытайся сбежать, Молли ждет маму и очень по ней скучает.

– Ублюдок, – прошипела Лисса.

– Пусть так, но не лишай малышку жизни.

Никакой конкретики Диего мне не дал, пригрозил Лиссе и ушел, тихо прикрыв за собой дверь.

Какое-то время я наблюдала за Лиссой, думала, что она ломанется за Диего или попытается как-то выбраться, но доктор ничего подобного не сделала, и я плюнула на слежку. Я нашла ванную, в небольшой квартире она была одна. Первой забралась внутрь и, закрывшись, прямо в одежде залезла под струи душа. Уже там я разделась. Смыв с себя кровь и грязь, я еще долго стояла под теплыми струями воды и думала, что мне делать дальше. И все варианты начинались с одного и того же. Нужно было дождаться появления Гаррета, узнать у него, как можно больше про Чейза и Джека, уточнить, есть ли вариант выбраться из Столицы живой. Дальнейшие действия я смогу предпринять только после разговора с Гарретом и получения нужной мне информации. А сейчас я чувствовала себя выжатой, как половая тряпка.

Я выбралась из душа, только после настойчивого стука в дверь. Обтерлась одним из висевших на стене полотенец и замоталась в огромный синий халат. Еще два таких же висели у душевой кабины. На мгновение я зависла, стоя перед оставшимися халатами. Тут все было готово на трех человек? Гаррет не собирался вытаскивать всех? Хант продолжал долбиться в дверь, а я стояла и смотрела на халаты. Договор был на спасение команды, а нас было четверо, но тут три полотенца, три халата, три зубные щетки, три пары тапочек.