Выбрать главу

Она тихо посмеялась своим мыслям. На одну ночь такой имидж для нее бы сгодился, но на всю жизнь? Благодарим покорно. Вторую половину дня она провела, лениво бродя по магазинам Беверли-Хиллз. Вряд ли она могла себе это позволить. Но она получила колоссальное удовольствие. Все, что угодно, только бы отвлечься от мыслей об этом засранце Поле и о том, как паскудно он с ней обошелся.

Теперь она бродила по квартире в ожидании, когда за ней заедет Коди. Надо было назначить встречу в ресторане. Теперь придется предложить ему выпить и болтать без всякого энтузиазма. Он наверняка будет говорить только о Даллас, и ей это надоест до полусмерти.

Может быть, еще не поздно позвонить Коди и отказаться от встречи? Кому нужно это свидание? Ей лучше бы повидаться со своим специалистом с автостоянки или еще каким мужчиной без лица и имени.

Зазвенел дверной звонок, отрезав ей все пути к отступлению.

На пороге стоял Коди. Он зачесал светлые волосы вперед, прикрывая залысины, и надел хорошо сшитый джинсовый костюм. А в руках держал перевязанную лентой коробку конфет!

— У меня такое чувство, будто я снова студентка, — усмехнулась Линда.

— У вас мило, — заметил Коди, оглядывая комнату.

— Дешевка.

— Почему вы не остались у Даллас?

Минуты не прошло, а разговор уже коснулся Даллас.

— Я люблю жить одна. Выпить не хотите?

— Можно водки… со льдом. — Он прошелся по комнате. — У вас есть квартира в Нью-Йорке?

— Тесноватая, но я ее обожаю. — Зачем она врет? Она ее ненавидит. Пол ее ненавидел. Самая настоящая берлога.

— Кто-нибудь там живет, пока вы здесь?

— Почему вы спрашиваете? Хотите воспользоваться?

— Нет… просто интересно.

— Похоже на то, что вы пытаетесь выяснить, нет ли у меня там мужчины, верно?

Он смутился.

— Нет, я…

— У меня была связь более или менее постоянная с Полом Кингом в течение очень долгих полутора лет. В настоящий момент все кончено. Я не хочу утомлять вас подробностями. Кроме него, все мои остальные связи — чисто временные. А как насчет вас?

— Я рассказывал вам о себе и Даллас…

Она протянула ему бокал с водкой, помешав в нем кубики льда пальцем.

— Да, вы мне рассказывали. — И подумала: „Только пожалуйста, не надо рассказывать снова, Коди. Иначе я закричу".

— После того как мы разошлись, я иногда встречался с Кэрол Камерон. Актрисой.

— Похоже, в этом городе они все актрисы, — сухо заметила Линда. — В Нью-Йорке они обычно манекенщицы. В Голливуде — актрисы. Думается, этими двумя терминами прикрывается множество грехов… и профессий!

Коди засмеялся.

— Вы — умная женщина.

— Мне что, сделать реверанс и сказать спасибо?

— Я просто хотел сказать вам комплимент.

— Каким образом? Что это за комплимент? Как бы вы реагировали, если бы я воззрилась на вас широко раскрытыми от изумления глазами и заявила: „Слушайте, а вы совсем не дурак!"

Он глотнул водки.

— Один-ноль в вашу пользу.

— Я не в самом хорошем настроении, — призналась она. — Вернее будет сказать, мне весь мир омерзителен. Может, нам и не стоит никуда сегодня идти.

— Я тоже не в лучшем настроении. Но я предлагаю, давайте все же куда-нибудь пойдем и основательно надеремся.

— Как мужчина с мужчиной?

— Это как вы захотите.

— Ваша взяла.

Эвита Марако присутствовала на концерте Эла Кинга на стадионе „Маракана". Ей даже до какой-то степени понравилось. После концерта, на небольшой вечеринке, организованной Карлосом Баптистой, она танцевала с хозяином. Плотный громкоголосый мужчина, пропахший сигарным дымом.

— Замечательный вечер, а? Как вам понравилась моя звезда, а? Они от него в восторге, верно? Вы слышали, как они визжали?

— У меня до сих пор в ушах звенит.

Он слегка сжал ее в своих объятиях и задумчиво вздохнул.

— Ах, если бы Хосе и я не были такими друзьями…

— Да? — поддразнила она его. — И что бы вы тогда сделали?

— Я бы… Merda[1]! — Слуга позвал его к телефону.

Эвита подошла к столику, за которым ее муж вел оживленный разговор на политические темы.

Линда проснулась, протянула руку и дотронулась до спящего Коди. Она нарушила одно из своих основных правил — осталась на ночь. Но у кого бы нашлись силы ехать домой? Да и, по правде сказать, ей вовсе и не хотелось.

вернуться

1

Дерьмо (порт.).