Даллас еле сдержалась, чтобы не рассмеяться:
– Похоже, я буду очень занята.
– Предыдущая королева года заработала сто тысяч долларов, она полностью отдавала себя работе и никогда не жаловалась.
Даллас предпочла промолчать. Сто тысяч долларов – большая сумма. Не так уж плохо. Она ввязалась в конкурс ради шутки и удовлетворения собственного тщеславия. Может быть, теперь следует взглянуть на вещи более серьезно? Нужно спросить у Эда. Его, наверно, не радует, что она выиграла. Позднее, на приеме, она поговорит с ним.
Даллас поселилась у Бобби. Было приятно иметь настоящий дом, проведя столько времени в отелях.
– Двадцать долларов! – ворчала Бобби. – И за всю ночь тоже! Ты даром отдавала себя! Теперь мы вместе и будем брать не меньше ста за час. Держись меня, моя королева, и мы станем богатыми!
Бобби жила в грязной однокомнатной квартире, кухня которой кишела мышами. Вся мебель была поломана, а кладовка завалена старыми вещами. Она знала многих портье в отелях, и телефон не переставал звонить. И что самое важное – у нее был цветной телевизор с большим экраном.
Она всему обучила Даллас, хотя та вначале стеснялась. Но когда ее тело начало отвечать на ласки Бобби, девушка стала получать удовольствие от их отношений. Бобби оказалась первым человеком, который по-настоящему любил ее. С мужчинами Даллас ничего не испытывала, но с Бобби все было по-другому, и секс приобрел новое значение.
Организацию бизнеса Бобби взяла на себя. Она говорила Даллас, что делать и что надевать, она научила ее возбуждать мужчин совершенно по-новому. Казалось, ее воображение безгранично.
– Можешь спать с ними сколько угодно, – советовала она Даллас. – Это твоя работа, но никогда не допускай их до сердца. Там есть место для меня. Правда, красавица?
Даллас согласно кивала. Но на самом деле, это было не так. Она помнила, что Берту Кейзу удалось затронуть его.
Прошло шесть месяцев. Однажды вечером им позвонили из придорожного мотеля.
– Туфли на высоких каблуках. Шоколадный крем на груди. Блестящий плащ, – проинструктировала Бобби. – Я знаю этого старикашку, он обожает слизывать крем и кончать в туфли, – хихикала она. – Он такой старый!
Они добирались до отеля в разбитом «Форде». Бобби всю дорогу болтала и смеялась.
Даллас был неприятен шоколадный крем, тело противно липло к клеенчатому плащу.
Мужчина действительно оказался глубоким стариком. Бобби забыла сказать, что он будет в пижаме и выпустит наружу только свое поникшее мужское естество.
– Да ему наверное девяносто! – прошептала Даллас. – Я этого не вынесу!
Бобби зло посмотрела на нее.
– Я никогда не подвожу, если обещала. Позднее я постараюсь для тебя. Пошли.
Они сняли плащи, и глаза старика засверкали давно забытым желанием. Он лег, Бобби склонилась к нему и вставила в рот свой сосок, покрытый шоколадом. Даллас сделала то же самое. Старик жадно слизывал крем.
Через несколько минут Бобби сняла туфлю и поднесла ее к чуть возбужденному пенису старика.
– Сделай это для мамочки! – уговаривала она. Тело старика сотрясалось от спазмов.
Даллас отвернулась. Может, в этот момент она и решила, что такая жизнь не для нее?
Внезапно раздался хриплый крик, а потом тишина.
– О, Святой Боже! – внезапно воскликнула Бобби. – Подлец сдох!
Он умер!
Даллас медленно повернула голову. Наверное, Бобби, как обычно, шутит. Но, увидев неподвижного старика, она поняла, что он действительно мертв.
Бобби ударила его по лицу.
– Проснись! – требовала она. – Проснись!
– Если он умер, – тупо констатировала Даллас, – то что нам делать? Бобби схватила свой плащ.
– Нужно удирать, и как можно быстрее.
– А как же полиция? Они же узнают, что мы здесь были. Тебе звонил портье, он обязательно расскажет.
– Мы его не убивали.
– Я не хочу встречаться с полицией.
– Я тоже, сестренка. Убираемся отсюда к чертям собачьим! До утра его не найдут. А мы к тому времени будем уже в Лос-Анджелесе.
– У нас достаточно денег?
– Конечно. И он нам не заплатил, – Бобби принялась искать бумажник, а когда нашла его, то сначала вытащила две стодолларовые бумажки, но потом махнула рукой и забрала все. – Пошли, миленькая. Надо драпать отсюда!
На вечеринке Даллас была в центре внимания, она по-настоящему блистала. Каждый мечтал перекинуться с ней словцом, независимо от пола.
Эд Курлник все время держался неподалеку. Нужно было соблюсти дистанцию, чтобы скрыть их отношения. Рамо Калиф, по-арабски учтивый, постоянно улыбался ей. Люси Мейбл Манн казалась особенно ласковой и пригласила на обед.
– Наша Мисс Майами-Бич отправилась на свидание с Элом Кингом, – не удержалась от комментария Мисс Бостон. – Вот повезло!
Даллас молча улыбнулась в ответ и с трудом вспомнила, что женщина-фотограф предлагала ей встретиться вечером с Элом Кингом. Но кому это нужно? Звезды всегда скучны. Зануды. И ни черта не умеют в постели. Они только болтают о себе и, сломя голову, несутся, чтобы первыми посмотреться в зеркало.
– Наверно, я останусь сегодня в квартире, – не преминул сказать Эд.
– Я думала, по субботам ты всегда дома?
– Сегодня будет исключение.
Она выиграла конкурс всего несколько часов назад, а Эд уже готов пойти на уступки.
– Мне придется неделю прожить в «Плазе». Эд вопросительно поднял брови:
– Это совсем необязательно.
– Но мне хочется. Эд нахмурился.
– Почему?
– А почему бы и нет? Я всегда мечтала пожить в «Плазе».
– Что же ты не говорила раньше? Это можно было устроить в любое время.
– В любое, Эд?
Он боялся даже пройти с ней по улице. Если жена узнает, то, как гадюка, вопьется в семьдесят миллионов долларов.
– Если хочешь, – скромно предложила Даллас, – то приезжай ко мне в отель позднее.
Стоило только подумать о том, как Эд Курлник тайком пробирается к ней в номер, и Даллас уже была готова смеяться до слез.
– Это невозможно, – ответил разозленный Эд. – Ты же знаешь, я не могу.
Подошел фотограф, и Эд предпочел скрыться из виду.
Даллас зевала, день был напряженный и измотал ее. Ну и что? Она кое-чего добилась. Стала победительницей конкурса красоты. Это ночь ее триумфа. Так что убегать не хотелось.
Даллас приободрилась, свой шанс на славу она не упустит.
Глава 6
Эл проснулся поздно и с дурным предчувствием. Мерзкое ощущение. Он лежал с открытыми глазами, не желая вставать.
Он отлично понимал себя. Все из-за проклятого страха. Предстоящие гастроли уже выматывают его.
Но почему он так нервничает? Нужно разобраться. Ведь он бывал в турне и раньше, причем много раз и успешно. Последнее было два года назад. Он на сцене не новичок. Конечно, были выступления в кабаре, на телевидении и в студиях звукозаписи. Но Эл обожал контакт с огромной аудиторией. Только так он по-настоящему делал свое дело. Причем на пределе возможностей.
За последние годы он заработал много денег. Можно вообще больше не работать, и их вполне хватит. Хотя его пластинки продавались хуже, чем раньше. От него пытались скрыть это, но Эл прекрасно понимал все, что касалось его карьеры. Что же значат для него предстоящие гастроли?
Он сумеет выяснить отношение публики. Не потерял ли он тех поклонников, которых имел два года назад? Получит ли он тот же отклик аудитории? Находится ли он на вершине славы? Или в тридцать семь он уже немного староват, чтобы вызывать прежнее обожание? Может быть, к нему теперь отнесутся как к угасающей звезде?
Эл понимал, что выглядит прекрасно. И поет точно так же. Это хорошо или плохо? А вдруг от него ждут перемен?
Выдержит ли его голос? Не скажется ли слишком большое напряжение из-за частых выступлений перед переполненными залами?
Эл нервно кашлянул. Пусть бы эти проклятые гастроли уже начались. Каждое утро его мучили одни и те же страхи, а это, безусловно, сказывалось на нервах. Эл не мог обсудить свои сомнения даже с Полем, ибо не хотел высказывать их вслух. Может быть, стоит поделиться с Эдной, вернувшись в Лондон? Но Эл отлично знал жену. Она посоветует отменить гастроли и остаться дома, ибо до сих пор тайно мечтает оказаться без денег и переехать в однокомнатную квартиру. На всю жизнь Эдна оставалась простушкой. Даже его успех не изменил ее. Она так и не повзрослела. С одной стороны, Эл был этим доволен, а с другой… Почему она мало читает? Не умеет принимать гостей? Красиво одеваться? Не хочет стать лучше?