Выбрать главу

И вновь Джерому страстно захотелось обладать талантом Дейва Трюкса.

Глава 5

Игроки «Милой Голубой Лисы» собиралась в Кармеле — там находилась их штаб — квартира, которая считалась общей собственностью. Миссис Фрейя Выгода, прилетевшая туда с мужем раньше остальных, с тоской наблюдала за прибытием других членов группы.

Первым в зал вошел Билл Нытик. Судя по его крикливой спортивной рубашке и пестрому галстуку, он был настроен очень агрессивно. Кивнув Фрейе и Клему, Билл мрачно поздоровался с ними.

Арлен — его жена и партнер по блефу — во всем старалась соответствовать мужу. На ее морщинистом лице отпечаталась тревожная озабоченность. В свое время она долго не могла решиться на операцию по удалению хайнсовой железы, и это подпортило ее внешность.

— Всем привет, — угрюмо сказал Уолт Ремингтон, украдкой взглянув на Дженику — свою хохотушку — жену с блестящими веселыми глазами.

— Я так понимаю, мы обрели нового члена группы? — смущенно и робко спросил он у присутствующих.

Уолт снял пиджак и повесил его на спинку стула. Он явно чувствовал себя виноватым.

— Да, — ответила Фрейя.

И ты знаешь, почему этот новый член появился у нас, подумала она.

В зал вошел златокудрый любимчик группы, Стюарт Маркс. Следом за ним появилась его высокая мужеподобная жена Юли, одетая в черную замшевую куртку и джинсы.

— Мы сейчас слушали Натса Котика, — начал Стюарт, — и он сказал, что…

— Это правда, — прервал его Клем Выгода. — Счастливчик Лакмен уже на Западном побережье и устраивает свою резиденцию в Беркли.

Прижимая к груди бутылку виски, завернутую в бумажный пакет, к ним присоединился Сильванус Паникер. Он широко улыбался и, как всегда, был в хорошем настроении. Вместе с ним пришел Джек Бирюза. Прищурив темные глаза, он осмотрел собравшихся и кивнул головой в молчаливом приветствии.

Джин, его жена, поздоровалась с Фрейей.

— Возможно, тебе будет интересно… Мы провели сегодня почти два часа в группе «Страшилы Особенного», договариваясь о новой жене для Пита.

— И вам это удалось? — спросила Фрейя, стараясь говорить небрежным тоном.

— Да, — ответила Джин. — Там была женщина по имени Кэрол Роща. Она согласилась уйти «Страшилы Особенного» и теперь может появиться здесь в любую минуту.

— Ну и как она тебе понравилась? — спросила Фрейя, подготавливаясь к самому худшему.

— Интеллигентная дама.

— Я хотела спросить, как она выглядит?

— Каштановые волосы… Невысокая… Знаешь, я не могу описать ее.

Лучше подожди, и сама все увидишь.

Джин кивнула на дверь, и Фрейя, оглянувшись, увидела Пита. Он вошел в зал и остановился, прислушиваясь к разговорам.

— Привет, — сказала ему Фрейя. — Поздравляю. Они нашли для тебя жену.

Пит угрюмо посмотрел на Джин и хрипло проворчал:

— Спасибо за заботу.

— Но ведь тебе нужен партнер по блефу, — напомнила Джин.

— Да все нормально. Я не огорчен.

Пит тоже принес с собой бутылку, завернутую в бумажный пакет. Он поставил ее в шкаф рядом с виски Сильвануса Паникера и снял пиджак.

— Фактически, я даже рад такой перемене, — добавил он.

— Что его тревожит, — хихикая, сказал толстяк Сильванус, — так это тот парень, который владеет теперь Беркли. Правда, Пит? Они говорят, что это Счастливчик Лакмен.

Сильванус вперевалку подошел к Фрейе и пригладил ее волосы:

— Ты тоже переживаешь, сестричка?

— Конечно, переживаю, — ответила она, ласково отстранив его руку.

— Все это просто ужасно.

— Вот именно, — согласилась с ней Джин Бирюза. — Нам надо обсудить ситуацию до того, как сюда приедет Лакмен. Мы должны найти какое-то решение.

— А что если нам не садиться за стол? — спросил Паникер. — Отказаться играть с ним, и точка!

— Давайте не будем выставлять на кон значительных владений, предложила Фрейя. — Хватит нам и того, что он сумел закрепиться в Калифорнии. Если Счастливчик получит еще один такой кусок…

— Мы не должны этого допустить, — поддержал ее Джек Бирюза.

Он гневно посмотрел на Уолта Ремингтона.

— Как ты только мог так поступить? Нам полагалось бы изгнать тебя из группы. Неужели ты такой болван? Неужели ты не понимал, что делаешь?

— Да все он понимал, — сказал Билл Нытик. — Но откуда ему было знать, что так получится? Он продал Беркли маклерской конторе, а те передали владение…

— Это его не извиняет! — закричал Джек.

— Мы можем сделать только одно, — сказал Клем Выгода. — Нам надо настоять на том, чтобы Лакмен проверился на ЭЭГ. Я взял на себя вольность привезти этот аппарат в нашу штаб — квартиру. Конечно, мы вряд ли выявим у него какие-то пси — способности, но он может дать нам повод отделаться от него.