— Блядь… моя голова, — простонал Чейз на другом конце провода. — Я соглашусь на твои губы на моем члене, Джей-Джей, на что угодно, лишь бы снять тошноту надвигающегося похмелья.
— Чейз, — рявкнул я. — Вали сюда, или мы уходим.
Фокс развернул грузовик на подъездной дорожке, его терпение явно было на исходе.
— Придержите своих гребаных коней, я иду, — прорычал Чейз, затем начал бормотать: — Это не то, на что я надеялся, после того, как меня разбудили в три часа ночи…
Фокс оставил двигатель работать на холостом ходу, а я опустил окно, высунулся из него и оглянулся на дом. Чейз вылезал из окна в боксерах и расстегнутой синей рубашке, зажав в руке джинсы, какие-то кроссовки и что-то похожее на бутылку рома.
Он воспользовался водосточной трубой, чтобы съехать вниз до половины пути, а затем спрыгнул на гравий, споткнулся и побежал к нам, а я распахнул дверь грузовика и сдвинулся на сиденье, чтобы впустить его внутрь.
Чейз запрыгнул внутрь, его растрепанные темные волосы лезли ему в глаза, а на лице играла глупая ухмылка.
— Куда мы едем, братья? — воскликнул он, захлопывая за собой дверь и начиная натягивать джинсы.
Я взял ром с подставки для ног и сделал большой глоток, пока Фокс удалялся по дороге.
— Ты пьян, — невозмутимо заявил Фокс.
— Нет, я трезв, — поправил Чейз, смеясь, и я ткнул его кулаком в бедро, когда он застегивал джинсы. — Черт, мне нужно выпить, иначе это похмелье будет такой же сукой, как твоя мамочки, Джей, — Он забрал у меня ром, сделал глоток, прежде чем вытащить пачку сигарет и сунуть одну в рот. Он зажег ее, оставив окно опущенным, чтобы дым уносился из него прохладным ночным воздухом. Я пропустил комментарий о моей маме мимо ушей, потому что, как бы сильно я ни любил эту женщину, его оценка ее была довольно точной.
— Ты запер окно? — Спросил Фокс.
— Да, думаю, да, — сказал Чейз.
— Так запер или нет? — Прорычал Фокс, бросив на него убийственный взгляд, и выглядя так, словно собирался подняться в комнату Чейза, чтобы проверить.
— Да, — настаивал Чейз.
Дом был крепко заперт, так что даже если Роуг решит выйти из своей комнаты и сбежать, ее задница будет надежно заперта.
— Так в чем дело? — Спросил Чейз.
— Роуг, — прорычал Фокс, и костяшки его пальцев на руле побелели.
Он чуть не потерял самообладание, когда я раскрыл ему секрет Роуг, и я ожидал, что Гора Арлекин взорвется в любую секунду. Мне действительно следовало организовать эвакуацию всего города. — И тебе нужно протрезветь, мать твою, прямо сейчас, чтобы не быть мертвым грузом для этого разговора.
— И как, по-твоему, я должен это сделать? — Протянул Чейз.
Я повернулся к Чейзу, и он нахмурился, увидев мое чертовски серьезное выражение лица. Я становился таким только тогда, когда чувствовал себя убийцей, и даже в своем полупьяном состоянии он мог заметить перемену во мне.
— Кусок гребаной мрази, который тронул Роуг, был ее бывшим парнем. И он не просто избил ее — а этого, поверь мне, было бы более чем достаточно, чтобы я перерезал этому ублюдку горло, — но и задушил ее. Он думал, что она мертва, и похоронил ее в неглубокой могиле на краю Сансет-Коув. — Кислота зашипела у меня в жилах, когда я представил это.
Лицо Чейза побледнело, и пьяный блеск в его глазах сменился жаждой убийства. Да, это определенно отрезвило его.
— На этот раз у тебя есть имя? — жадно спросил он, но я покачал головой.
— Мне нужна кровь в качестве оплаты за это, — прорычал Фокс, как гребаный Бэтмен, и мы с Чейзом кивнули в знак согласия. — Я обратился к каждому из наших людей с запросом предоставить информацию об этом парне, но это не пробудило ни в ком из них воспоминаний о том немногом, что мы уже знаем. Пока что у них нет ни одной зацепки.
— Она находилась за пределами города, — вздохнул я. — Этот ублюдок может быть кем угодно и откуда угодно.
Чейз хрустнул костяшками пальцев один за другим, глубоко затягиваясь сигаретой. — Ну, если наши парни ничего не слышали о том, что какой-то подонок зарыл свою девушку в землю, может, нам стоит расширить диапазон своих поисков.
— Именно так я и думаю, — угрожающе сказал Фокс, и я взглянул на него, адреналин заструился по моим венам, а на губах заиграла мрачная улыбка.
— Кукольный Домик? — Догадалась я, и он решительно кивнул, ускоряя движение по улицам, ведущим к утесам.
Вскоре мы уже мчались по дороге с видом на океан, а полумесяц низко висел над водой и отливал серебром.
Фокс в конце концов свернул на частную дорогу, которая вела к Кукольному Домику. По крайней мере, так его называли все жители по эту сторону Сансет-Коув. Это была золотая середина между богатыми и бедными, огромный отель на самой высокой точке утеса, похожий на Домик Мечты Барби в Малибу. По сути, это был бордель на стероидах, которым управляли тетя Фокса Джолин и ее муж Честер. Они не были частью команды, потому что женщины не могли быть приведены к присяге из-за правил Лютера, но он давным-давно отдал своей сестре эту землю, позволив ей делать с ней все, что ей заблагорассудится, при условии, что она будет выплачивать команде долю своей выручки.