Выбрать главу

Глаза начали слезиться и гореть, когда солнечный свет ударил по ним. Я прикрыла предплечьем лоб и споткнулась, врезавшись в кого-то, кто появился с задней части хижины.

С удивленным вздохом я уловила отчетливый запах «Cool Water».

Глава 15

Харпер

Как, черт подери, он выбрался?

― Это было очень глупо, ― сказал Д чересчур спокойно.

Его грудь вздымалась вверх и вниз. Один краткий взгляд его темных, затуманенных яростью глаз, заставил меня бежать прочь вслепую. Его шаги звучали позади меня, заставляя ускоряться.

― Помогите! ― закричала я так громко, как только могла, молясь Богу, чтобы кто-нибудь услышал меня.

Мои глаза продолжали слезиться, пока я бежала. Встревоженные птицы взметнулись вверх со своих мест на деревьях.

Я неслась, петляя и не зная, где я и куда бегу. Всюду были деревья, и я не могла найти хоть какую-нибудь тропу.

Затылком чувствовала его дыхание и знала, что он прямо позади меня. Я резко метнулась вправо, пытаясь оторваться от него на некоторое расстояние. Ветки и грязь забились между пальцами, впивались в подошвы ног.

Мои легкие уже горели от напряжения. Я слишком поздно осознала, что только потому, что я думала, что чувствовала себя хорошо, не означало, что так было на самом деле.

― Помогите! ― закричала я вновь.

― Ты тупая сучка, ― буркнул Д, врезавшись в меня сзади.

Когда я приземлилась на живот, из меня вышибло весь воздух. Выбросив вперед локоть, я наблюдала за ним краем глаза. Он сыпал проклятьями, оседлал мою спину и изо всех сил пытался удержать.

Не в силах сбросить его с себя, я повернула голову и укусила его за запястье ― единственную часть тела, до которой смогла дотянуться.

― Черт возьми, ― проклял Д, ударив меня по затылку.

Перед глазами заплясали черные точки. Временно дезориентировав меня, Д использовал это, чтобы схватиться за мои волосы. Закинув меня на свое плечо, он направился обратно к хижине.

― Я не могу вернуться назад, ― прорыдала я.

Все внутри меня говорило, что смерть лучше, чем быть его чертовой игрушкой еще хоть один день. Я ударила его кулаком, пыталась перераспределить свой вес, чтобы выкрутиться, но он отказывался меня отпускать.

Мы обогнули охотничий домик, и перед глазами появилась пара дверей в подвал.

― Ты все испортила, ― прорычал он, когда мы достигли входа.

Казалось, что время замедлило свой ход, когда он швырнул меня в эти двери.

Я отскочила вверх и вообще пропустила первую ступеньку, стукнулась локтем об вторую, когда наконец-то приземлилась. Боль прострелила копчик. Я сделала все возможное, чтобы проигнорировать это.

Пялилась в то место, где всегда стоял промышленный стеллаж, я понятия не имела, что находилось за ним. Мой мозг убеждал меня сбежать, найти безопасное место, но это было невозможно.

Здесь нигде не было безопасно.

Я вскарабкалась, чтобы встать на ноги, игнорируя последствия ударов на своем теле. Д оказался на мне прежде, чем я смогла подняться полностью.

― Ты сказала, что будешь хорошей! ― кричал он, швыряя меня через всю комнату.

Я остановила себя, схватившись за решетку. Он ударил меня головой прежде, чем я смогла увернуться. Я закричала от боли, почувствовав, что выбит один из моих верхних зубов.

― Пошел нахер!

Я обернулась и посмотрела туда, где он стоял и держал меня за волосы. Вырвав своим движением несколько прядей из головы, я выплюнула ему в лицо свою кровь изо рта. Он моргнул, будто не мог поверить в то, что я только что сделала. Словно увидел меня в ином свете.

Еще раз плюнула в него и столкнулась с решеткой, когда он отбросил меня назад. Схватил руками за горло и сжал так сильно, что я начала задыхаться.

― Ты была особенной, ― повторял он снова и снова.

Моя грудь словно была в огне, в мои легкие не поступал необходимый кислород, а зрение становилось размытым.

Несколько секунд спустя, меня внезапно омыло теплое чувство. Раньше я никогда не пыталась отбиваться от него. Когда теряла сознание, то молилась, чтобы проснуться где-то далеко отсюда.

Глава 16

Д

Я смотрел, как кровь стекала в канализацию, цепляясь обеими руками за свое тщеславие. Я потерял контроль. И дело было не только в том, что я чувствовал стыд, но был изможден и унижен.

Она впилась зубами в мой член, будто это было куриное крылышко.