Выбрать главу

Кира подумала. Знает?

Что они уже узнали? Что Дуайта Деннета звали Рональдом Вейером. Что он был лишён памяти насильно за неизвестное преступление – или за то, что он узнал закрытую информацию Протектората. Ещё они узнали, что он рос в Сером Доме, что был влюблён в девушку, которая стала женой главы Министерства – но это было второстепенно.

Главным было лишение памяти.

– Вы хотите знать, за что это с вами сделали, – твёрдо и уверенно произнесла Кира.

– Красота и ум – прекрасное сочетание. Угадали, разумеется. – Профессор обнял её обеими руками. – Спите. Увы, я покину вас до рассвета, как и полагается трепетному влюблённому, предающемуся запретной страсти, но завтра в полночь мы всё-таки попробуем перевернуть мир.

– Возьмите с собой ещё булочек, – прошептала Кира.

И заснула.

Если бы она знала, какое проклятие наложил на Райли Тёмный Лорд, вздохнула Кира, вставая из-за стола в библиотеке, ей было бы куда легче.

Она честно просиживала каждый день по полтора часа, читая всё по теории проклятий, что могла найти: Райли выдал ей необходимые разрешения, и лорд-ректор Антейн их подтвердил. Но ей нужно было знать специфику. Слишком непохожими были проклятия, слишком разнились их эффекты. И фразы «Райли чуть не умер весной, может умереть в любую минуту, но может прожить много лет» ей не было достаточно.

Юная Кира спросила Тёмного Лорда в своём видении, что тот хотел сделать. Выжить, ответил он ей. Выжить – но как? Что он сделал с Райли, чтобы выжить самому? И почему ему это не помогло? Ведь он был пойман и казнён, верно?

Кира нахмурилась. Тёмный Лорд хотел выжить. Это было подсказкой, и хорошей подсказкой… вот только она не могла ничего из неё выжать.

Она глянула на часы. Библиотека вот-вот должна была закрыться. Что ж, она подождёт условленного с профессором времени у себя в комнате.

Или у него?

Кира улыбнулась. Ей понравилась эта мысль.

Пару минут спустя костяшки её пальцев постучали в знакомую дверь, и она вспомнила, как напугана была в первый раз. Сейчас всё было по-другому. Сейчас были…

Розы.

Первым, что увидела Кира, был букет белоснежных роз, стоящих в вазе у изножья кровати. Она сбилась со счёта: их было слишком много. И каждая была так прекрасна.

Кире никогда не дарили цветов.

Но, кажется, со смешинкой подумала она, профессору Деннету такая участь не грозила.

Профессор со знакомой усмешкой наблюдал за ней.

– Увидели что-то интересное, мисс Риаз?

– Что же я могу увидеть? – в тон ему ответила она. – Я бедная приютская девушка, у которой даже нет денег на приличную одежду. Знаете, что у меня под мантией?

– Прелестные чулки и вы сами, разумеется. – Профессор закрыл за ней дверь. – Хотите, чтобы я удостоверился?

Кира скрестила руки на груди.

– Нет.

Короткий смешок.

– Это был риторический вопрос. Снимайте мантию, мисс Риаз. Или вам помочь?

Он откровенно наслаждался.

Кира вскинула подбородок и одним быстрым движением избавилась от мантии, оставшись в туфлях и чулках телесного цвета.

– Ну? – поинтересовалась она. – Удостоверились?

– Ни на йоту.

Он шагнул к ней – и Кира сама не поняла, как у неё в руках оказались все розы до единой. Белоснежные лепестки, в которые так хотелось зарыться лицом – и стебли, на которых не было ни единого шипа.

– Вот это уже больше похоже на вас, – произнёс профессор, вскидывая руку с магическим браслетом.

– Зачем это вам?

– Решил сделать запись. Вам идут цветы, знаете ли.

– Я не о браслете. Зачем сами цветы?

Кира бросила взгляд на дверь, ведущую наружу. На террасе выпал снег.

Профессор заметил её взгляд и шагнул к ней.

– У нас есть немного времени, – сказал он. – Я рад, что вы пришли: в конце концов, дарить девушке цветы в тёмном и мрачном подземелье не вполне галантно, а присылать розы от имени таинственного незнакомца – и вовсе не в моём стиле.

– То есть вы просто, – Кира моргнула, – хотели сделать мне приятное? Перед этим, разумеется, раздев догола?

– Разумеется. Я же не упущу своего.

Он насмешливо улыбнулся, достав из бюро такую знакомую Кире алую шёлковую ленту, и в следующий миг букет роз в её руках был изящно перепоясан.

– Странно будет брать его с собой в подземелье, – нерешительно сказала Кира.

Профессор пожал плечами.

– Я не верю в традицию, что букеты нужно таскать с собой и обязательно засыпать рядом с ними. Вы получили удовольствие, держа эти цветы: теперь вы можете делать с ними всё, что хотите.