Выбрать главу

Отец Лексы позавтракал со всеми, а затем удалился к себе в кабинет работать. Лекса уединилась с Дэни, и они проговорили до самого ленча, после чего Дэни решила навестить подругу. Анна уехала закупать продукты, а Лексе не терпелось остаться наедине с Джошем. Она отыскала пару старых сапог для себя, нашла теплые сапоги для Джоша, и они отправились гулять по окрестностям, наслаждаясь девственно-белым первым снегом.

Лекса настояла на том, чтобы они легли на снег и похлопали руками и ногами, чтобы получились снежные ангелы. Джош воспринял се предложение с сомнением, но все же лег на снег и сделал, как она велела.

— Осторожно, когда будешь подниматься, — сказала Лекса.

Джош поднялся так осторожно, как только мог, но, глядя на свой отпечаток на снегу, а потом на отпечаток Лексы, с грустью произнес:

— И почему мой ангел совсем не похож на твоего?

— Потому что ты больше меня и руками работал слишком усердно.

Он обхватил ее за талию и поднял в воздух, так что Лексе пришлось обнять его за шею.

— Ты не говорила, что хлопать по снегу надо не слишком сильно, — пожаловался он.

— А ты не спрашивал, — парировала она с хитрой усмешкой.

Джош опустил ее на землю и поцеловал, а после заявил:

— Давай теперь займемся тем, что получается у меня лучше всего.

Лекса широко распахнула глаза и, невинно хлопая ресницами, спросила:

— Неужели прямо здесь, Джош? Что подумают соседи?!

Он щелкнул ее по носу и хлопнул по попке.

— Испорченная девчонка! Мы будем лепить снеговика.

Им пришлось немало потрудиться, чтобы скатать три снежных шара. Снега выпало не так уж и много, и слипался он плохо, но в конце концов три шара были установлены один на другой.

— Он у нас какой-то кривой, — рассмеялась Лекса.

Джош принялся подправлять их совместное творение.

— Когда я с тобой, тебе нечего бояться, — самодовольно заявил он.

— Ну конечно! — скептически протянула Лекса.

— Хватит жаловаться. Лучше пошла бы и нашла морковку для носа.

Лекса вернулась не только с морковкой, но и со старым отцовским котелком и своим шарфом. Джош отыскал камешки для глаз. Лекса отошла на несколько шагов полюбоваться их работой.

— Неплохо, — кивнула она. — А теперь нам понадобится снежная баба.

— Это еще зачем? — спросил Джош, в его глазах светилось удивление.

Лекса ткнула его пальцем в грудь.

— Фланниган, ты женоненавистник?

Джош приложил руку к груди, всем своим видом показывая, что оскорблен до глубины души.

— Кто, я? Человек, который убежден, что мужчина и женщина равны? Человек, который свято верит, что женщина имеет такое же право стать президентом, как и мужчина, человек, который…

Лекса наклонилась, скатала снежок и прервала его пылкую речь словами:

— Человек, который верит, что женщина способна выиграть битву в снежки? — Тщательно прицелившись, она бросила в Джоша снежок, который угодил ему точнехонько в грудь.

— Ты напрашиваешься на неприятности, — предупредил ее Джош.

Следующий снежок попал ему в плечо. Джош принялся лепить снежные снаряды, но Лекса была быстрее. Проворно увернувшись от его снежков, она запустила в него своими. Два поразили его в живот, а третий ударил в лицо.

— Ну все! — закричал он и бросился к ней. — Теперь ты у меня получишь!

Лекса бросилась наутек и крикнула ему через плечо:

— Я всего лишь старалась выиграть!

Джош гнался за ней.

— А теперь выиграю я!

Лекса увернулась и не дала ему схватить себя. К двери черного хода она подбежала первой. Джош едва успел придержать дверь прежде, чем она закрылась перед его носом. Ему удалось вцепиться в куртку Лексы, но она вырвалась. Он сбросил сапоги и рванул вслед за Лексой по лестнице.

Лекса сбросила сапоги в холле и понеслась к своей комнате. Она уже была готова захлопнуть дверь, но Джош навалился на дверь всем своим телом и не позволил ей это сделать. Задыхаясь и хохоча, она попятилась назад.

— Это же всего лишь игра!

Джош закрыл дверь и повернул ключ в замке.

— Наша игра еще не закончена.

Глава 8

Лекса спряталась за большим обитым бархатом креслом.

— Думаю, пора остановиться.

Джош расстегнул куртку и положил ее на кресло. Затем медленно стянул с себя носки и расстегнул джинсы.

— Что ты делаешь? — пискнула Лекса.

— Готовлюсь выиграть игру, — усмехнулся он.

— Без борьбы я не дамся. — Она сняла куртку и бросила ему в лицо.

Джош увернулся и принялся снимать с себя свитер. Он заметил, как Лекса бросила взгляд на дверь, должно быть, прикидывая, сможет ли оказаться там раньше его и выбежать в коридор, и медленно двинулся к ней. Что она предпримет?

Лекса бросилась вперед, но он перехватил ее у двери и запустил руку под свитер прежде, чем она осознала, что происходит, и стянул его через голову. А потом упал вместе с ней, извивающейся и кричащей, на кровать. Придавив ее своим телом и удерживая за руки, он спросил:

— Сдаешься?

Предпринимая неимоверные усилия, она попыталась сбросить Джоша.

— Ни за что!

— И почему я раньше не догадался, что другого ответа от тебя не услышу? — Он щелкнул застежкой бюстгальтера и расстегнул ее джинсы.

— Что ты делаешь? — возмутилась она.

— Я раздет, так почему на тебе должна быть одежда? — протянул он. А когда она дернулась, чтобы встать, приник к ее губам в поцелуе. Через минуту он почувствовал, что Лекса расслабилась, и тогда, приподняв голову, хрипло спросил: — Ну что, больше не хочешь становиться победительницей?

Она вспомнила, как оказалась распростертой на постели.

— Ты действуешь нечестно, — сказала девушка и сделала еще одну попытку подняться.

Он потянул с нее джинсы.

— Да ладно тебе, сдавайся!

Лекса попыталась откатиться в сторону.

— Ни за что!

Джош завел ее руки за голову и придавил к кровати.

Он решил целовать ее до тех пор, пока она не забудет обо всем и не перестанет сопротивляться.

И вот уже ее пальцы переплелись с его, тело стало податливым, она больше не извивалась, как пружина, а позволила ласкать себя и с готовностью отвечала на его ласки. Остатки одежды оказались на полу.

— Джош, я люблю тебя! — выдохнула Лекса.

Ему казалось, он почувствует радость, когда услышит эти слова. Но без доверия любовь ничто. Ну что ж, рано или поздно он добьется своего, а пока… Пока он насладится в полной мере их близостью.

— Я думаю, мы оба выиграли, — тихо проговорил Джош.

Лекса просматривала документы, стараясь сосредоточиться на работе, но удавалось ей это плохо. Джош занимал все ее мысли. После того как они вернулись домой, она дважды оставалась у него, а еще две ночи Джош провел у нее. Ей нравилось быть с ним. Они обменялись ключами, и когда Лекса возвращалась поздно вечером домой после собрания или работы в благотворительном фонде, Джош ждал ее. Они были словно женатая пара. Почти.

Зазвонил телефон. Лекса подняла трубку. Это оказалась Клер.

— Здравствуйте, Клер, дорогая. Как поживаете?

— Со мной все в порядке, а вот тебя могут ждать неприятности.

— Ой-ой! Что я такого натворила? — шутливо спросила Лекса.

— Смеяться здесь нечего. Вчера вечером, когда я играла в карты в центре, случайно слышала, что Стэнли очень зол на тебя. Каким-то образом он пронюхал, что ты пыталась убедить людей не доверять ему свои деньги, и пригрозил, что подаст на тебя в суд за клевету.

— Он не может этого сделать. У меня есть полное право предупреждать людей быть осмотрительными. Если он вздумает угрожать мне, значит, ему действительно есть что скрывать.

— От друга Джоша нет новостей?

— Еще нет. Джош звонил ему вчера. Он сообщит, что узнает, как только сможет. Хорошо бы поскорее!

— Я только хотела предупредить тебя, чтобы ты была начеку в случае чего. Не знаю, правда, станет ли Стэнли что-нибудь предпринимать.